Overblog Tous les blogs Top blogs Musique & Divertissements Tous les blogs Musique & Divertissements
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

1995, Daydream Interlude (Fantasy Sweet Dub Mix)

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Daydream" (1995)
Paroles : Mariah Carey, Chris Frantz, Tina Weymouth
Musique : Mariah Carey, Dave Hall, Chris Frantz, Tina Weymouth, Adrian Belew, Steven Stanley
Production et arrangements : Mariah Carey, David Morales


"Daydream Interlude" est à la fois le premier interlude et le premier remix que Mariah intègre sur un de ses albums, il s'agit en effet d'un extrait du "Sweet Dub Mix" de "Fantasy" produit par David Morales.

AUDIO :

REMIX :

- 1995, Fantasy (Sweet Dub Mix) - Version longue

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

LIVES :

2016, The Sweet Sweet Fantasy Tour in Paris

DAYDREAM INTERLUDE (FANTASY SWEET DUB MIX)
Interlude de Rêveries


It's so sweet
C’est si doux
In my daydreams
Dans mes rêveries

Every night you creep into my dreams
Chaque nuit tu te glisses dans mes rêves
Fantasy
Fantasme
It's so deep, but it's a fantasy
C’est très intense, mais ce n’est qu’un fantasme

Every night you creep into my dream
Chaque nuit tu te glisses dans mes rêves
It's so real
C’est si réel
(In my daydreams)
(Dans mes rêveries)
It's just so sweet
C’est tellement doux
It's just so sweet
C’est tellement doux
(In my daydreams)
(Dans mes rêveries)
It seems so real
ça semble si réel

You touch me
Tu me touches
You come into my dreams
Tu viens dans mes rêves
Come to me
Viens à moi
And it's just a fantasy
Ce n’est qu’un fantasme
It feels so sweet
C’est tellement doux
But it's just a dream
Mais ce n’est qu’un rêve
Oh baby it's just a sweet fantasy
Oh chéri ce n’est qu’un doux fantasme

And daydream is all that I can do
Et rêver, c’est tout ce que je peux faire
I feel raptured over you
Je m’extasie sur toi
In silence
En silence
I keep it to myself
Je le garde pour moi
Come and take me
Viens et emmène-moi
I don't want nobody else
Je ne veux personne d’autre

And it's sweet
Et c’est doux
I feel sweet
Je me sens bien
And it's sweet
Et c’est doux
I feel sweet
Je me sens bien
And it's sweet
Et c’est doux
I feel sweet
Je me sens bien

And it's deeper than reality
C’est plus fort que la réalité
It's just so sweet
C’est tellement doux
It's just so sweet
C’est tellement doux
You're like the kiss of life
Tu es comme un baiser de vie
You're like the kiss of life
Tu es comme un baiser de vie
Beaming in the sky
Rayonnant dans le ciel
But you're just a fantasy
Mais tu n’es qu’un fantasme
Oh baby, you come into my dreams
Oh chéri, tu viens dans mes rêves
But you're just a fantasy
Mais tu n’es qu’un fantasme

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

1995, Forever

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Daydream" (1995)
Paroles : Mariah Carey
Musique : Mariah Carey, Walter Afanasieff
Production et arrangements : Walter Afanasieff, Mariah
Carey

Le clip de "Forever" a été tourné au Japon lors du concert de Mariah au Tokyo Dome, dans le cadre de sa tournée mondiale le "Daydream Tour" en 1996.

CLIP :

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

LIVES :

1995, Madison Square Garden

- 1995, Madison Square Garden
- 1996, Tokyo Dome (Daydream Tour)

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

FOREVER
À Jamais


Those days of love are gone
Ces jours d’amour sont finis
Our time is through
Notre temps est révolu
Still I burn on and on
Pourtant je continue de consumer
All of my life
Toute ma vie
Only for you
Rien que pour toi
From now
Maintenant

[REFRAIN:]
Until Forever

Et à jamais
And ever my darling
Pour toujours mon trésor
Forever
À jamais
You will always be the only one...
Tu seras toujours le seul et l’unique…
Forever
À jamais
You will always be the only one...
Tu seras toujours le seul et l’unique

As long as I shall live
Aussi longtemps que je vivrais
I'll hold you dear
Je m’accrocherais précieusement à toi
And I will reminisce
Et je me souviendrais
Of our love all through the years
De notre amour à travers les années
From now
Maintenant

[REFRAIN]

If you should ever need me
Si un jour tu avais besoin de moi
Unfailingly I will return to your arms
Sans faillir je retournerais dans tes bras
And unburden your heart
Et je soulagerais ton cœur
And if you should remember
Et si un jour tu te souvenais
That we belong together
Que nous appartenons l'un à l'autre
Never be ashamed
N’aie surtout pas honte
Call my name
Appelle moi
Tell me I'm the one you treasure
Dis-moi que je suis celle que tu chéris

[REFRAIN]

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

1995, Melt Away

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Daydream" (1995)
Paroles et musique : Mariah Carey, Babyface
Production et arrangements : Mariah Carey


"Melt Away" est la deuxième collaboration de Mariah avec Babyface (après "Never Forget You" en 1993).

AUDIO :

LIVES:

MELT AWAY
Je fonds

You come to me with a casual flow
Tu viens vers moi avec une attitude désinvolte
And suddenly my defenses start to go
Et d’un seul coup, mes défenses tombent
When you talk to me in that sensual tone
Quand tu me parles avec ce ton sensuel
It envelops me and I lose my self control
Ça m’enveloppe et je perds mon self-control

[REFRAIN:]
And baby I just melt away

Et chéri je fonds tout simplement
Fall like rain
Je tombe comme la pluie
Everytime I see your face I go off
Chaque fois que je vois ton visage je perds le contrôle
I just want to break it down
J'ai juste envie de lâcher prise
Anytime you come around
Dès que tu approches
Maybe I could melt away in your arms
Peut-être pourrais-je fondre dans tes bras ?

Imagining that you're taking it slow
J’imagine que tu t'y prends doucement
And so tenderly
Et si tendrement
'Til the feeling overflows
Jusqu’à ce que la sensation déborde
When you look at me I go soft and cave in
Quand tu me regardes ça m’attendrit et je cède
And I can't conceal that I'm slowly weakening
Et je n’arrive pas à cacher que je faiblis doucement

[REFRAIN]

You and me in a cloud of reverie
Toi et moi, sur un nuage de rêverie
Spin around inside my head unendingly
Tournoyant dans ma tête indéfiniment
Thoughts run wild as I sit and rhapsodize
Les pensées déferlent alors que je m’assois et que je fantasme
Pretty pictures of what I'd do if you were mine
De belles images de ce que je ferais si tu étais à moi

[REFRAIN]

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

1995, Long Ago

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Daydream" (1995)
Paroles : Mariah Carey
Musique : Mariah Carey, Jermaine Dupri, Manuel Seal
Production et arrangements : Mariah Carey, Jermaine Dupri, Manuel Seal


"Long Ago", co-produite avec Jermaine Dupri, est le titre le plus urbain que Mariah ait été autorisée à mettre sur un de ses albums jusqu'alors. Il est annonciateur de ses futurs choix musicaux, lorsqu'elle aura pris le contrôle de sa carrière.

AUDIO :

PAROLES et TRADUCTION :

LONG AGO
Il y a longtemps


Once upon a time
Il était une fois
You whispered softly in my ear
Tu murmurais doucement à mon oreille
Loving words and fairytales
De belles paroles et des contes de fée
That I longed to hear
Que je voulais entendre
I gave you my body and soul
Je t’ai donné mon corps et mon âme
And you took control
Et tu en as pris le contrôle
As you slowly swept me up
En me soulevant doucement
And carried me away
Pour m’enlever

You told me pretty lies
Tu m’as dit de beaux mensonges
As I held onto you tight
Quand je te serrais fort dans mes bras
You knew how to get your way
Tu savais comment parvenir à tes fins
Ignorance was bliss in your warm embrace
L’ignorance était merveilleuse dans ta chaude étreinte

[REFRAIN:]
Long ago

Il fut un temps
You used to want me
Tu me voulais
Now it's all so far away
Tout ça est si loin maintenant
But you still haunt me
Mais tu me hantes toujours
And take me back to yesterday
Et me renvoies à hier

Every now and then
Fréquemment
I drown in thoughts of yesterday
Je plonge dans les pensées d’hier
And the fools paradise that you blew away
Et dans ce paradis de fous que tu as chassé
I feel you beside me again
Je te sens à nouveau auprès de moi
And remember when you came to my window
Et je me souviens quand tu es venu à ma fenêtre
On a dark and stormy day
Un jour sombre et orageux

Baby, I need you now
Chéri, j’ai besoin de toi maintenant
Tonight I'm crumbling down
Ce soir je tombe en miettes
Sinking in the memories
Je sombre dans les souvenirs
Shadows of you keep washing over me
Des ombres de toi continuent de me submerger

[REFRAIN x3]

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

1995, When I Saw You

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Daydream" (1995)
Paroles : Mariah Carey
Musique : Mariah Carey, Walter Afanasieff
Production et arrangements : Walter Afanasieff, Mariah Carey


AUDIO :

PAROLES et TRADUCTION :

WHEN I SAW YOU
Quand je t'ai vu


Soft heavenly eyes gazed into me
De doux yeux divins se sont poser sur moi
Transcending space and time
Transcendant l’espace et le temps
And I was rendered still
Cela m’a paralysé
There were no words for me to find at all
Je ne trouvais plus aucun mot
As I stood there beside myself
Dépossédée de moi-même
I could see you and no one else
Je ne voyais plus que toi

[REFRAIN:]
When I saw you

Quand je t’ai vu
When I saw you
Quand je t’ai vu
I could not breathe, I fell so deep
Je ne pouvais plus respirer, j’ai plongé au plus profond
When I saw you
Quand je t’ai vu
When I saw you
Quand je t’ai vu
I'd never be, I'd never be the same
Je ne serais plus, je ne serais plus jamais la même

Only once in a lifetime love rushes in
Une seule fois dans une vie l’amour s’engouffre
Changing you with the tide
Et vous change sur son passage
And dawn's ribbon of light
Et les rubans de lumière de l’aube
Bursts through the dark
Percent l’obscurité
Wakening you inside
Et vous réveille de l’intérieur
And I thought it was all untrue
Et je pensais que rien de tout ça n’était vrai
Until there all at once I knew
Jusqu’à ce que, tout d’un coup, je saches

[REFRAIN]

With no beginning and
Il n’y a ni début
Without an end
Ni fin
You are the one for me
Tu es fait pour moi
It's evident
C’est une évidence
And your eyes told me so
Tes yeux me l’ont dit
Your eyes let me know
Tes yeux me l’ont avoué

[REFRAIN]

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

1995, I Am Free

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Daydream" (1995)
Paroles : Mariah Carey
Musique : Mariah Carey, Walter Afanasieff
Production et arrangements : Walter Afanasieff, Mariah Carey


Quand Mariah signe son contrat avec Virgin Records en 2001, laissant ainsi derrière elle son passé compliqué chez Sony/Columbia, elle laisse un message vocal sur son site internet dans lequel elle entonne "I Am Free" (Je suis libre)...

AUDIO :

PAROLES et TRADUCTION :

I AM FREE
Je suis libre

Once I was a prisoner
Avant j’étais prisonnière
Lost inside myself
Perdue en moi-même
With the world surrounding me
Au milieu de ce monde
Wandering through the misery
Errant dans la souffrance
But now I am free
Mais maintenant je suis libre

You gave me a breath of life
Tu m’as donné un souffle de vie
Unclouded my eyes
Tu as chassé les nuages de mes yeux
With a sweet serenity
Avec une douce sérénité
Lighting a ray of hope for me
Allumant une lueur d’espoir pour moi
And now I am free
Et maintenant je suis libre

Free to live
Libre de vivre
Free to laugh
Libre de rire
Free to soar
Libre de m’élever
Free to shine
Libre de briller
Free to give
Libre de donner
Free to love
Libre d’aimer
Free enough to fly
Assez libre pour voler

Once I was all so alone
Avant j’étais vraiment seule
Unsteady and cold
Chancelante et gelée
But your love rained down upon me
Mais ton amour a plu sur moi
Washing away uncertainty
Emportant l’incertitude
But now
Mais maintenant
I am free
Je suis libre

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

1995, Always Be My Baby

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Daydream" (1995)
Paroles : Mariah Carey
Musique : Jermaine Dupri, Mariah Carey, Manuel Seal
Production et arrangements : Mariah Carey, Jermaine Dupri, Manuel Seal


"Always Be My Baby" est le 11ème numéro 1 de Mariah aux Etats-Unis (en seulement 6 ans de carrière). Il marque la première collaboration de la chanteuse avec le producteur de Hip Hop Jermaine Dupri qui deviendra son ami et partenaire privilégier de ses futurs succès.
Le clip, réalisé par la chanteuse elle-même, a été tourné dans un camp de vacances pour enfants défavorisés (le "Camp Mariah") géré par la fondation le "Fresh Air Fund", activement soutenue par l'artiste. Sur le remix, Mariah collabore pour la première fois avec la rappeuse Da Brat qui deviendra également son amie.
Depuis la naissance de ses bébés en 2011, Mariah leur dédie cette chanson chaque fois qu'elle la chante en live et ses enfants, Roc & Roe, la rejoignent souvent sur scène.
Always Be My Baby est la chanson de Mariah la plus samplée par d'autres artistes, notamment par Fifth Harmony ou encore Kanye West.


CLIP :

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

REMIXES :

- 1996, Morales Club Mix
- 1996, Mr Dupri Mix featuring Da Brat & Xcape > CLIP VIDEO
- 2021, The Runaway Bunny Remix
- Tous les Remixes

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

LIVES :

2014, The Today Show

ALWAYS BE MY BABY
Tu seras toujours mon bébé


We were as one babe
Nous ne faisions qu’un bébé
For a moment in time
Un moment dans le temps
And it seemed everlasting
Et ça avait l’air éternel
That you would always be mine
Comme si tu serais toujours mien
Now you want to be free
Maintenant tu veux être libre
So I'll let you fly
Alors je vais te laisser t’envoler
'Cause I know in my heart, babe
Parce que je sais au fond de mon cœur bébé
Our love will never die
Que notre amour ne mourra jamais

[REFRAIN:]
You'll always be a part of me

Tu feras toujours partie de moi
I'm part of you indefinitely
Je fais indéfiniment partie de toi
Boy, don't you know you can't escape me
Mec, tu ne sais pas que tu ne peux pas m’échapper ?
Ooh darling, 'cause you'll always be my baby
Oh trésor, car tu seras toujours mon bébé
And we'll linger on
Et nous persisterons
Time can't erase a feeling this strong
Le temps ne peux pas effacer un sentiment si fort
No way you're never gonna shake me
Pas question, tu ne te débarrasseras jamais de moi
Oh darling, 'cause you'll always be my baby
Oh trésor, car tu seras toujours mon bébé

I ain't gonna cry, no
Je ne vais pas pleurer, non
And I won't beg you to stay
Et je ne vais pas te supplier de rester
If you're determined to leave boy
Si tu es déterminé à partir mec
I will not stand in your way
Je ne vais pas me mettre en travers de ton chemin
But inevitably, you'll be back again
Mais inévitablement, tu reviendras
'Cause you know in your heart, babe
Parce que tu sais au fond de ton cœur
Our love will never end
Que notre amour durera toujours

[REFRAIN]

I know that you'll be back, boy
Je sais que tu reviendras, mec
When your days and your nights get a little bit colder
Quand tes jours et tes nuits se feront plus froids
You'll be right back, baby
Tu reviendras tout de suite, bébé
Oh baby, believe me
Oh bébé, crois-moi
It's only a matter of time
Ce n’est qu’une question de temps

[REFRAIN]

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

1995, Open Arms

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Daydream" (1995)
Reprise de Journey

Paroles et musique : Steve Perry, Jonathan Cain
Production et arrangements: Walter Afanasieff, Mariah Carey


CLIP :

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

REMIX :

- 1995, El Amor Que Sone (Version espagnole) > CLIP VIDEO

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

LIVES :

1996, The Tokyo Dome (Daydream Tour)

OPEN ARMS
À bras ouverts


Lying beside you

Allongée à tes côtés
Here in the dark
Là dans le noir
Feeling your heart beat with mine, mine
Je sens ton cœur battre avec le mien , le mien
Softly you whisper
Doucement tu murmures
You’re so sincere
Tu es si sincère
How could our love be so blind
Comment notre amour a-t-il pu être si aveugle

We sailed on together
Nous avons navigué ensemble
We drifted apart
Nous avons dérivé loin l’un de l’autre
And here you are by my side
Et maintenant tu es à mes côtés

[REFRAIN:]

So now I come to you
Désormais je viens vers toi
With open arms
À bras ouverts
Nothing to hide
Je n’ai plus rien à cacher
Believe what I say
Crois-moi
So here I am
Me voilà
With open arms
Les bras ouverts
Hoping you’ll see
En espérant que tu verras
What your love means to me
Ce que ton amour veut dire pour moi
Open arms...
À bras ouverts

Living without you
Quand je vis sans toi
Living alone
Quand je vis seule
This empty house seems so cold
Cette maison vide semble si froide
Wanting to hold you
Je veux te serrer
Wanting you near
Je te veux près de moi
How much I wanted you home
Comme j’ai voulu que tu rentres à la maison

But now that you've come back
Mais maintenant que tu es revenu
Turned night into day
Tu as changé la nuit en jour
I need you to stay
J’ai besoin que tu restes

[REFRAIN]

Pour connaître toutes les chansons reprises par Mariah, rendez-vous dans REPRISES

Voir les commentaires

1995, One Sweet Day - feat. Boyz II Men

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Daydream" (1995)
Paroles : Mariah Carey, Boyz II Men
Musique : Mariah Carey, Walter Afanasieff
Production et arrangements : Walter Afanasieff, Mariah Carey

"One Sweet Day", en duo avec le groupe de r'n'b Boyz II Men, est le deuxième plus gros succès de la carrière de Mariah (derrière "All I Want For Christmas"). Il s'est vendu à plus de 3,7 millions d'exemplaires à travers le monde et est resté 16 semaines à la 1ère place des charts américains (record détenu pendant 23 ans).
Le hasard (ou le destin) a voulu que Mariah et Boyz II Men aient chacun de leur côté commencé à écrire une chanson sur la perte d'un être proche (le producteur David Cole dans le cas de Mariah) et leurs deux ébauches se sont combinées à la perfection!
Pour cause d'emplois du temps trop chargés, les 5 artistes décident de filmer l'enregistrement en studio de la chanson afin qu'il serve de clip.

CLIP :

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

REMIXES :

- 1995, One Sweet Day Acapella
- Tous les Remixes de "One Sweet day"

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

LIVES :

2001, BET Christmas Special

- 1995, TOTP (UK) avec Boyz II Men
- 1995, Madison Square Garden avec Boyz II Men
- 1996, Grammy Awards avec Boyz II Men
- 1996, The Tokyo Dome (Daydream Tour) avec Boyz II Men
- 1997, Diana Tribute avec Boyz II Men
- 1998, The Tokyo Dome (Butterfly Tour) avec Boyz II Men
- 2001, BET Christmas Special avec Boyz II Men
- 2006, The Adventures Of Mimi in East Rutherford avec Boyz II Men
- 2006, The Adventures Of Mimi Tour in Anaheim avec Boyz II Men > DVD
- 2014, The Elusive Chanteuse Show in Melbourne avec Nathaniel
- 2015, #1's To Infinity Show in Las Vegas avec Trey Lorenz & Daniel Moore
- 2016, The Sweet Sweet Fantasy Tour in Paris avec Trey Lorenz & Daniel Moore (Hommage à Prince)
- 2016, #1's To Infinity in Las Vegas avec Trey Lorenz & Daniel Moore
- 2017, All The Hits Tour in Vancouver avec Trey Lorenz & Daniel Moore
- 2018, The Butterfly Returns (Las Vegas) avec Trey Lorenz & Daniel Moore
- 2018, Live in Magelang (Asian Tour) avec Trey Lorenz & Daniel Moore
- 2019, Curacao Jazz Festival avec Trey Lorenz & Daniel Moore
- 2019, Caution Tour in Barcelona avec Trey Lorenz & Daniel Moore
- 2023, Lovers & Friends Festival avec Boyz II Men

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

ONE SWEET DAY featuring Boyz II Men
Un beau jour

Sorry I never told you
Pardonne-moi, je ne t’ai jamais dit
All I wanted to say
Tout ce que je voulais te dire
And now it's too late to hold you
Et maintenant c’est trop tard pour te serrer dans mes bras
'Cause you've flown away
Car tu t’es envolé
So far away
Si loin

Never had I imagined
Je n’aurais jamais imaginé
Living without your smile
Vivre sans ton sourire
Feeling and knowing you hear me
Sentir et savoir que tu m’entends
It keeps me alive
Me garde en vie
Alive
En vie

[REFRAIN:]
And I know you're shining down on me from heaven

Et je sais que tu rayonnes sur moi depuis le paradis
Like so many friends we've lost along the way
Comme tant d’amis perdus au long du chemin
And I know eventually we'll be together
Et je sais que quoiqu’il arrive nous serons réunis
One sweet day
Un beau jour

Darling I never showed you
Trésor je ne t’ai jamais rien montré
Assumed you'd always be there
Pensant que tu serais toujours là
I took your presence for granted
Je prenais ta présence pour acquise
But I always cared
Mais je t’ai toujours aimé
And I miss the love we shared
Et l’amour que nous partagions me manque

[REFRAIN]

Although the sun will never shine the same
Bien que le soleil ne brillera plus jamais de la même façon
I'll always look to a brighter day
Je chercherais toujours un jour plus clair
Lord I know when I lay me down to sleep
Seigneur je sais que quand j’irai me coucher
You will always listen as I pray
Tu écouteras toujours mes prières

[REFRAIN x2]

Eventually I’ll see you in Heaven
Quoiqu’il arrive je te verrai au Paradis
Sorry I never told you
Pardonne-moi, je ne t’ai jamais dit
All I wanted to say
Tout ce que je voulais te dire

Pour découvrir tous les featurings et duos de Mariah, rendez-vous dans FEATURINGS et DUOS

Voir les commentaires

1995, Underneath The Stars

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Daydream" (1995)
Paroles : Mariah Carey
Musique : Mariah Carey, Walter Afanasieff
Production et arrangements : Walter Afanasieff, Mariah Carey


Ce titre aux inspirations 70's, sorti en 1996 sans promo de la maison de disques, n'a pas connu un succès commercial détonnant, mais il reste une des chansons préférées de Mariah et de ses fans. Un clip avait été tourné lors de son Daydream Tour en Europe, mais il n'est pas sorti à l'époque et Mariah en avait perdu la trace. En 2020, elle parvient enfin à remettre la main dessus et à le partager avec ses fans sur Youtube.

CLIP :

2020, Clip de Underneath The Stars

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

REMIXES :

- 1996, Drifting Remix
- 1996, Drifting Remix w/o Rap
- 1996, Sweet A Capella

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

LIVES :

1996, The Tokyo Dome (Daydream Tour)

- 1996, The Tokyo Dome (Daydream Tour)
- 2012, Concert in Ischgl (Autriche)
- 2012, Concert in Rabat (Maroc)

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

UNDERNEATH THE STARS
Sous les étoiles

One summer night
Un soir d’été
We ran away for a while
Nous nous sommes échappés un instant
Laughing, we hurried beneath the sky
Riant, nous nous sommes hâtés sous le ciel
To an obscure place to hide
Vers un endroit sombre où nous cacher
That no one could find
Et que personne ne trouverait

And we drifted to another state of mind
Et nous avons basculé dans un autre état d’esprit
And imagined I was yours and you were mine
J’imaginais que j’étais tienne et que tu étais mien
As we lay upon the grass
Alors que nous nous sommes allongés dans l’herbe
There in the dark
Là dans l'obscurité
Underneath the stars
Sous les étoiles
(Young love)
(Amour naissant)
Underneath the stars
Sous les étoiles
(Young love)
(Amour naissant)

Weak in the knees
Les jambes tremblantes
Wrapped in the warm gentle breeze
Enveloppés dans la tiède et douce brise
So shy, a bundle of butterflies
Si intimidés, une nuée de papillons
Flush with the heat of desire
S’est élevé avec la chaleur du désir
On a natural high
Naturellement haut

As we drifted to another place in time
Et nous avons basculé dans un autre espace temps
And the feeling was so heady and sublime
Et la sensation était si enivrante et sublime
As I lost my heart to you
Alors que je t’ai abandonné mon cœur
There in the dark
Là dans l'obscurité
Underneath the stars
Sous les étoiles
(Young love)
(Amour naissant)
Underneath the stars
Sous les étoiles
(Young love)
(Amour naissant)

Beautiful and bittersweetly
Magnifique et doux-amer
You were fading into me
Tu fondais en moi
And I was gently fading into you
Et je fondais doucement en toi
But the time went sailing by
Mais le temps nous a rattrapé
Reluctantly we said goodbye
Nous nous sommes dit au revoir à contrecoeur
And left our secret place so far behind
Et nous avons laissé notre endroit secret si loin derrière nous
And I lay in bed all night and I was
Et allongée dans mon lit, toute la nuit je...
Drifting drifting drifting drifting
Basculais, basculais, basculais, basculais

And I was yours
Et j’étais à toi
And you were my own
Et tu étais à moi
My own baby
Rien qu’à moi trésor
As we lay
Quand nous nous somme allongés
As we...
Quand nous…
Lay underneath the stars
Nous sommes allongés sous les étoiles

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

1995, Fantasy

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Daydream" (1995)
Paroles: Mariah Carey, Chris Frantz, Tina Weymouth
Musique: Mariah Carey, Dave Hall, Chris Frantz, Tina Weymouth, Adrian Belew, Steven Stanley
Production et arrangements : Mariah Carey, Dave Hall
Contient un sample de ‘Genius Of Love’ du Tom Tom Club


"Fantasy" est le 9ème numéro 1 de Mariah aux Etats-Unis. Il fait d'elle la première artiste féminine (et la 2ème artiste derrière Michael Jackson) à classer un titre à la 1ère place dès la semaine de sa sortie.
Elle réutilise la formule gagnante de "Dreamlover" en utilisant le sample d'un titre urbain populaire ("Genius Of Love") et affirme ainsi son désir de se tourner vers ce genre de sonorités. Mais c'est avec le remix qu'elle ose véritablement s'acoquiner avec le Hip Hop en collaborant avec Ol' Dirty Bastard du Wu-Tan Clan. Ce morceau devient pionnier en matière de collaborations chanteuse/rappeur et ouvre la voie à toute une génération. Désireuse d'avoir d'avantage de contrôle sur sa carrière, Mariah passe également derrière la caméra pour la réalisation du clip de "Fantasy" et de son remix.
En 2022, la rappeuse Latto reprend également le sample de "Genius Of Love" pour sa chanson "Big Energy" et elle invite Mariah en featuring sur le Remix. La boucle est bouclée.

CLIP :

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

REMIXES :

- 1995, Bad Boy Remix featuring ODB > VIDEO CLIP
- 1995, Sweet Dub Mix (Daydream Interlude)
- 1995, Def Club Mix
- Tous les Remixes

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

LIVES :

1999, VH1 Homecoming Special (Remix)

- 1995, NY Pop Jam
- 1995, Top Of The Pops 1 (UK)
- 1995, Top Of The Pops 2 (UK)
- 1995, Hey Hey It's Saturday (Australie)
- 1995, Sacrée Soirée (France)
- 1995, Madison Square Garden
- 1996, American Music Awards
- 1996, Le Monde Est A Vous (France)
- 1996, The Daydream Tour at The Tokyo Dome
- 1998, The Butterfly Tour at The Tokyo Dome (Remix)
- 1998, The Butterfly Tour (Around The World DVD) (Remix)
- 1999, VH1 Homecoming Special (Remix)
- 2000, The Rainbow Tour in New York (Remix)
- 2003, The Charmbracelet Tour in Manila (Remix)
- 2006, The Adventures Of Mimi Tour (Remix) > DVD
- 2007, One Mighty Party @ Disneyland Paris (Club Mix)
- 2009, Live at The Pearl (Las Vegas) (Sweet Dub Mix)
- 2009, Oi Fashion Rocks (Brésil) (Sweet Dub Mix)
- 2010, Atlantic City (Angels Advocate Tour) (Sweet Dub Mix)
- 2010, Barretos (Bresil) (Sweet Dub Mix)
- 2012, Concert in Rabat (Maroc) (Club Mix)
- 2014, The Elusive Chanteuse Show in Manila (Remix)
- 2015-16, #1's To Infinity in Las Vegas (Remix)
- 2016, The Sweet Sweet Fantasy Tour in Paris (Sweet Dub Mix)
- 2016, #1's To Infinity in Las Vegas (Remix)
- 2018, The Butterfly Returns (Las Vegas)
- 2018, Live in Singapore (Asian Tour)
- 2019, Caution Tour in Philadelphia (Sweet Dub Mix)
- 2020, The Butterfly Returns (Las Vegas)
- 2022, Merry Christmas To All at the Madison Square Garden (Big Energy Mix)
- 2023, Lovers & Friends Festival (Big Energy Mix)
- 2023, L.A. Pride (Big Energy Mix) + (Sweet Dub Mix)
- 2025, Summertime Ball in London (Remix)
- 2025, Concert in Sao Paulo (Brésil) (Remix)
- 2025, iHeart Radio Music Festival (Remix)

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

FANTASY
Fantasme

When you walk by every night
Quand tu passes devant moi chaque soir
Talking sweet and looking fine
Avec tes douces paroles et ta belle allure
I get kind of hectic inside
ça me rend toute chose
Baby, I'm so into you
Chéri, je suis à fond sur toi
Darling, if you only knew
Trésor, si seulement tu savais
All the things that flow through my mind
Toutes les choses qui me passent par la tête
But it's just a
Mais ce n’est qu’un...

[REFRAIN:]
Sweet sweet fantasy baby

Doux doux fantasme chéri
When I close my eyes
Quand je ferme les yeux
You come and take me
Tu viens et tu m’emmènes
On and on and on
Encore et encore
It's so deep in my daydreams
C’est tellement intense dans mes rêves
But it's just a sweet sweet fantasy baby
Mais ce n’est qu’un doux doux fantasme chéri

Images of rapture
Des images d’extase
Creep into me slowly
S’immiscent en moi doucement
As you're going to my head
Alors que tu entres dans mon esprit
And my heart beats faster
Et mon cœur bat plus vite
When you take me over
Quand tu me transportes
Time and time and time again
Encore et encore
But it's just a
Mais ce n’est qu’un...

[REFRAIN]

I'm in heaven
Je suis au paradis
With my boyfriend
Avec mon mec
My laughing boyfriend
Mon mec qui rit
There's no beginning and there is no end
Il n’y a ni début ni fin
Feels like I'm dreaming but I'm not sleeping
C’est comme dans un rêve mais je ne dors pas
It’s just a
Ce n’est qu’un...

[REFRAIN]

You touch me baby
Tu me touches chéri
You drive me crazy
Tu me rends dingue
You rock me baby
Tu me secoues chéri
You come and take me
Tu viens et tu m’emmènes
Sweet
Doux
Fantasy
Fantasme

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

1995, Daydream

Publié le par B.Lamb

1995, Daydream
#1 en Australie, #2 au Canada, #2 en Europe (notamment en France), #1 au Japon, #1 en Nouvelle Zélande, #1 aux USA, #1 au Top R&B/Hip-Hop (USA)
31,4 millions d'exemplaires vendus dans le monde


En 1995, forte de son succès planétaire, Mariah prend confiance en elle et aspire à avoir plus de contrôle sur sa carrière. Cela se traduit par son envie de collaborer avec des artistes hip-hop, ce genre musical avec lequel elle a grandi. Mais la maison de disque (son patron de mari en tête) lui déconseille de peur qu’elle ne déroute et choque son public. Un compromis sera trouvé: Mariah collaborera avec Jermaine Dupri sur deux titres de l’album ('Always Be My Baby' et 'Long Ago') qui restent du R’nB soft, mais aura ‘quartier libre’ pour les remixes. Parmi ces remixes, celui du premier single de Daydream, ‘Fantasy’, devient pionnier en matière de collaboration chanteuse/rappeur : ce morceau réussit le pari fou de réunir une lady de la chanson avec un bad boy du Wu-Tang Clan en la personne d’Ol’ Dirty Bastard ! Ce titre, qui fait entrer le Hip Hop dans le monde de la Pop, ouvre littéralement la voie à toute une génération.

Sur l’album, le producteur Walter Afanasieff reste aux côtés de Mariah pour les nombreuses ballades, et ils signent avec le groupe Boyz II Men un des plus grands succès des années 90 avec ‘One Sweet Day’. La chanson restera 16 semaines numéro 1 du classement US (record de longévité), et sera élue chanson de la décennie 90 par le magazine Billboard (magazine de référence des charts US).

En 1996, Mariah prend la route pour sa première tournée mondiale qui fait carton plein. Sa voix est alors à son apogée et touche à la perfection ! De quoi compenser pour la nature encore très sobre du show.

Comme on le découvrira bientôt, cette sobriété n’est qu’une façade. Une façade imposée par Tommy Mottola, son patron et mari, qui souhaite que sa « protégée » reste le plus accessible possible pour le grand public, mais aussi une façade qu’elle s’impose à elle-même pour masquer une grande détresse.

Dans son autobiographie parue en 2020, Mariah révèle que pour extérioriser cette détresse et se défouler, elle a profité de l’enregistrement de Daydream pour également s’amuser à enregistrer un album de rock alternatif dans le plus grand secret ! Cet album est sorti en 1995 sous le titre « Someone’s Ugly Daughter » du groupe Chick.

Mais en définitif, c’est bien sur l’album Daydream que la détresse de la chanteuse s’exprime le plus ouvertement, sans masque : à la fin de l’album raisonnent les notes de 'Looking In', une chanson révélant le mal-être de la jeune-femme et annonciatrice de la suite de son parcours...

Suite de la bio, par ici

You look at me and see the girl/ Who lives inside the golden world/ But don’t believe/ That’s all there is to see/ You’ll never know the real me/ She smiles through a thousand tears/ And harbors adolescent fears/ She dreams of all/ That she can never be/ She wades in insecurity/ And hides herself inside of me...

Vous me regardez et voyez la fille/ Qui vit dans un monde doré/ Mais ne croyez pas/ Que c’est tout ce qu’il y ait à voir/ Vous ne connaîtrez jamais la vraie moi/ Elle sourit à travers un millier de larmes/ Et nourrit des peurs d’adolescente/ Elle rêve de tout/ Ce qu’elle ne peut pas être/ Elle nage dans l’insécurité/ Et se cache en moi

Mariah Carey, Looking In

Voir les commentaires

1994, God Rest Ye Merry Gentlemen

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Merry Christmas" (Édition Internationale) (1994)
Reprise du chant traditionnel
Paroles et Musique : Auteur inconnu
Production et arrangements: Walter Afanasieff, Mariah Carey


Lors de la sortie de l'album "Merry Christmas" en 1994, "God Rest Ye Merry Gentlemen" ne figurait pas sur la version US du disque mais seulement en Bonustrack de la version internationale. Le titre figurera finalement sur la ré-édition de l'album en 2005 pour tout le monde, dans une version légèrement différente. Cette chanson a la particularité d'être entièrement interprétée A capella.

AUDIO :

1994, Audio de la version originale

REMIX :

- 2005, Version Alternative

LIVE :

2015, Mariah Carey's Merriest Christmas

GOD REST YE MERRY GENTLEMEN (Bonustrack)
Que Dieu vous garde en joie, messieurs

God rest ye merry gentlemen
Que Dieu vous garde en joie, messieurs
Let nothing you dismay
Ne laissez rien vous plonger dans le désarroi
Remember Christ our Savior
Souvenez-vous que le Christ notre Sauveur
Was born in christmas day
Est né le jour de Noël
To save us all from satan's power
Pour nous sauver tous du pouvoir de Satan
When we had gone astray
Quand nous nous étions égarés
Oh tidings of comfort and joy
Oh nouvelles de réconfort et de joie
Comfort and joy
Réconfort et joie
Oh tidings of comfort and joy
Oh nouvelles de réconfort et de joie

God rest ye merry gentlemen
Que Dieu vous garde en joie, messieurs
Let nothing you dismay
Ne laissez rien vous plonger dans le désarroi
Remember Christ our Savior
Souvenez-vous que le Christ notre Sauveur
Was born in christmas day
Est né le jour de Noël
To save us all from satan's power
Pour nous sauver tous du pouvoir de Satan
When we had gone astray
Quand nous nous étions égarés
Oh tidings of comfort and joy
Oh nouvelles de réconfort et de joie
Comfort and joy
Réconfort et joie
Oh tidings of comfort and joy
Oh nouvelles de réconfort et de joie

Voir les commentaires

1994, Jesus Oh What A Wonderful Child

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Merry Christmas" (1994)
Reprise du chant traditionnel
Paroles et Musique : Auteur inconnu
Production et arrangements: Walter Afanasieff, Mariah Carey, Loris Holland


AUDIO :

PAROLES et TRADUCTION :

JESUS OH WHAT A WONDERFUL CHILD
Jésus, oh quel enfant merveilleux

[REFRAIN:]
Jesus, Jes
us
Jésus, Jésus
Oh what a wonderful child
Oh quel enfant merveilleux
Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
So lowly, meek, and mild
Si modeste, humble et doux
New life, new hope, new joy He brings
Une nouvelle vie, un nouvel espoir, une nouvelle joie Il apporte
Won't you listen to the angels sing
Écoutez les anges chanter
Glory, glory, glory
Gloire, gloire, gloire
To the new born King
Au Roi nouveau né

[REFRAIN]

He was herald by the angels
Il a été annoncé par les anges
Born in a lowly manger
Né dans une modeste crèche
The virgin Mary was His mother
La vierge Marie était Sa mère
And Joseph was His earthly father
Et Joseph était Son père sur terre
Three wise men came from afar
Trois hommes sages sont venus de loin
They were guided by a shining star
Ils ont été guidés par une étoile brillante
To see King Jesus where He lay
Pour voir le Roi Jésus là où Il reposait
In a manger filled with hay
Dans une crèche remplie de paille

[REFRAIN]

Oh Jesus, Jesus
Oh Jésus, Jésus
Mary's baby
Bébé de Marie
Lamb of God
Agneau de Dieu
Heavenly child
Enfant divin
Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
I love Him
Je L'aime
Oh Jesus
Oh Jésus
All Mighty God
Dieu Tout Puissant
King of kings
Roi des rois
Oh Jesus
Oh Jésus
Oh Jesus
Oh Jésus
Oh, oh, oh, Jesus
Oh, oh, oh, Jésus
Wonderful, wonderful one
Merveilleux, merveilleux être
Oh, oh
Oh, oh
Oh Jesus
Oh Jésus
Oh Jesus
Oh Jésus
Son of God
Fils de Dieu
Oh Jesus
Oh Jésus
Glory
Gloire
To the new born King, yeah
Au Roi nouveau né

Voir les commentaires

1994, Hark! The Herald Angels Sing/Gloria (In Excelsis Deo)

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Merry Christmas" (1994)
Reprise du chant traditionnel
Paroles et Musique : Charles Wesley, George Whitefield, Felix Mendelssohn
Production et arrangements: Walter Afanasieff, Mariah Carey, Loris Hollan
d

CLIP des paroles :

LIVES :

1991, Good Morning America

HARK! THE HERALD ANGELS SING/GLORIA (IN EXCELSIS DEO)
Ecoutez! Les anges annonciateurs chantent (Au plus haut des cieux)


Hark! The herald angels sing
Écoutez! Les anges annonciateurs chantent
Glory to the new born King
Gloire au Roi nouveau né
Peace on earth and mercy mild
Paix sur terre et douce miséricorde
God and sinners reconciled
Dieu et pécheurs réconciliés
Joyful all ye nations rise
Joyeuses toutes les nations se lèvent
Join the triumph of the skies
Rejoignent le triomphe des cieux
With angelic host proclaim
Avec l'hôte angélique elles proclament
Christ is born in Bethlehem
Le Christ est né à Bethlehem
Hark! The herald angels sing
Ecoutez! Les anges annonciateurs chantent
Glory to the new born King
Gloire au Roi nouveau né
To the new born King
Au Roi nouveau né
In Excelsis Deo
In Excelsis Deo (Au plus haut des cieux)

Gloria...
Gloria... (Gloire)
In Excelsis Deo
In Excelsisi Deo (Au plus haut des cieux)

Hark! The herald angels sing
Ecoutez! Les anges annonciateurs chantent
Glory to the new born King
Gloire au Roi nouveau né
Peace on earth and mercy mild
Paix sur terre et douce miséricorde
God and sinners reconciled
Dieu et pécheurs réconciliés
Joyful all ye nations rise
Joyeuses toutes les nations se lèvent
Join the triumph of the skies
Rejoignent le triomphe des cieux
With angelic host proclaim
Avec l'hôte angélique elles proclament
Christ is born in Bethlehem
Le Christ est né à Bethlehem
Hark! The herald angels sing
Ecoutez! Les anges annonciateurs chantent
Glory to the new born King
Gloire au Roi nouveau né
To the new born King
Au Roi nouveau né
In Excelsis Deo
In Excelsis Deo (Au plus haut des cieux)

Voir les commentaires

1994, Santa Claus Is Comin' To Town

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Merry Christmas" (1994)
Reprise d'un classique de Noël
Paroles et Musique : J. Fred Coots, Haven Gillespie
Production et arrangements: Walter Afanasieff, Mariah Carey


CLIP des PAROLES :

REMIX :

- 2005, Santa Claus Is Comin' To Town (Anniversary Mix) > VIDEO CLIP

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

LIVES:

1994, Live at The Cathedral of St. John The Divine

- 1993, Music Box Tour At Madison Square Garden
- 1994, Live at The Cathedral of St. John The Divine

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

SANTA CLAUS IS COMIN’ TO TOWN
Le Père Noël arrive en ville

[REFRAIN 1:]
You better watch out

Tu devrais faire attention
You better not cry
Tu ne devrais pas pleurer
You better not pout
Tu ne devrais pas bouder
I'm telling you why
Je vais te dire pourquoi

[REFRAIN 2:]
Santa Claus is comin' to town

Le Père Noël arrive en ville
Santa Claus is comin' to town
Le Père Noël arrive en ville
Santa Claus is comin' to town
Le Père Noël arrive en ville

He's making a list
Il fait une liste
He's checking it twice
Il la vérifie deux fois
He's gonna find out
Il va savoir
Who's naughty or nice
Qui est méchant ou gentil

[REFRAIN 2]

He sees you when you're sleeping
Il te voit quand tu dors
He knows when you're awake
Il sait quand tu es réveillé
He knows if you've been bad or good
Il sait si tu as été méchant ou gentil
So be good for goodness sake
Alors soit gentil pour l’amour de Dieu

[REFRAIN 1]

[REFRAIN 2]

The kids in girl and boyland
Les enfants du pays des filles comme des garçons
Will have a jubilee
Vont célébrer un jubilé
They're gonna build a toyland
Ils vont construire un monde de jouets
All around the Christmas tree
Tout autour du sapin de Noël

[REFRAIN 1]

[REFRAIN 2]

Voir les commentaires

2005, Santa Claus Is Comin' To Town (Anniversary Mix)

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Remix de "Santa Claus Is Comin' To Town" (1994)
Chanson publiée sur la ré-édition de "Merry Christmas" (2005)
Reprise de la chanson traditionnelle (Version des Jackson 5)
Paroles et Musique : J. Fred Coots, Haven Gillespie
Production : Mariah Carey, Jermaine Dupri


CLIP :

2005, Clip de 'Santa Claus Is Comin' To Town (Anniversary Mix)'

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

PAROLES et TRADUCTION :

SANTA CLAUS IS COMIN’ TO TOWN (ANNIVERSARY MIX)
Le Père Noël arrive en ville

Santa Claus is comin’ to town

Le Père Noël arrive en ville
Santa Claus is comin’ to town
Le Père Noël arrive en ville

[REFRAIN 1:]
You better watch ou
t
Tu devrais faire attention
You better not cry
Tu ne devrais pas pleurer
Better not pout
Tu ne devrais pas bouder
I'm telling you why
Je vais te dire pourquoi

[REFRAIN 2:]
Santa Claus is comin' to tow
n
Le Père Noël arrive en ville
Santa Claus is comin’ to town
Le Père Noël arrive en ville
Santa Claus is comin’ to town
Le Père Noël arrive en ville

He's making a list
Il fait une liste
And checking it twice
Et la vérifie deux fois
Gonna find out
Il va savoir
Who's naughty or nice
Qui est méchant ou gentil

[REFRAIN 2]

He sees you when you're sleepin'
Il te voit quand tu dors
He knows when you're awake
Il sait quand tu es réveillé
He knows when you've been bad or good
Il sait quand tu as été méchant ou gentil
So be good for goodness sake
Alors sois gentil pour l’amour de Dieu

[REFRAIN 1]

[REFRAIN 2]

So you better watch out
Alors tu devrais faire attention
So you better watch out
Alors tu devrais faire attention

[REFRAIN 2]

With little tin horns
Avec des petits klaxons
And little toy drums
Et des petits tambours
Rooty toot toots
Qui font ‘pouet pouet’
And rummy tum tums
Et ‘ram ta ta tam’
And curly head dolls
Et des poupées aux cheveux bouclés
That toddle and coo
Qui marchent et qui parlent
Elephants, boats
Des éléphants, des bâteaux
And kiddie cars too
Et aussi des petites voitures

[REFRAIN 2]

Voir les commentaires

1994, Jesus Born On This Day

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Merry Christmas" (1994)
Paroles et musique: Mariah Carey, Walter Afanasieff
Production et arrangements: Walter Afanasieff, Mariah Carey


AUDIO :

LIVES:

1994, Live at The Cathedral Of St John The Divine

JESUS BORN ON THIS DAY
Jésus est né en ce jour

Today a child is born on earth
Aujourd’hui un enfant est né sur Terre
Today a child is born on earth
Aujourd’hui un enfant est né sur Terre
Today the glory of God
Aujourd’hui la gloire de Dieu
Shines everywhere
Brille partout
For all of the world
Pour le monde entier

[REFRAIN:]
Oh Jesus born on this day

Oh Jésus est né en ce jour
He is our light and salvation
Il est notre lumière et notre salut
Oh Jesus born on this day
Oh Jésus est né en ce jour
He is the King of all nations
Il est le Roi de toutes les nations

Behold the Lamb of God has come
Voyez, l’Agneau de Dieu est arrivé
Behold the Lamb of God has come
Voyez, l’Agneau de Dieu est arrivé
Behold the Savior is born
Voyez, le Sauveur est né
Sing of His love
Chantez Son amour
To everyone
A tout le monde

[REFRAIN]

Today our hearts rejoice in him
Aujourd’hui nos cœurs se réjouissent à travers lui
Today our hearts rejoice in him
Aujourd’hui nos cœurs se réjouissent à travers lui
Today the light of His birth
Aujourd’hui la lumière de Sa naissance
Fills us with hope
Nous remplit d’espoir
And brings peace on earth
Et apporte la paix sur Terre

[REFRAIN]

Today a child is born on earth
Aujourd’hui un enfant est né sur Terre
Today a child is born on earth
Aujourd’hui un enfant est né sur Terre

He is light, He is love, He is grace
Il est lumière, Il est amour, Il est grâce
Born on Christmas day
Né en ce jour de Noël
He is light, He is love, He is grace
Il est lumière, Il est amour, Il est grâce
Born on Christmas day
Né en ce jour de Noël

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

<< < 10 11 12 13 14 15 16 17 18 > >>