Overblog Tous les blogs Top blogs Musique & Divertissements Tous les blogs Musique & Divertissements
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

2005, Don't Forget About Us

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (Ré-édition Ultra Platinum) (2005)
Paroles et musique : Mariah Carey, Jermaine Dupri, Bryan Michael Cox, Johnta Austin
Production : Jermaine Dupri, Mariah Carey, Bryan Michael Cox


"Don't Forget About Us" est le 17ème numéro 1 de Mariah aux Etats-Unis. Dans le clip, Mariah rend à nouveau hommage à son idole Marilyn Monroe (après le clip de "I Still Believe") en reproduisant une scène du film inachevé "Something's Got To Give" (dans la piscine).

CLIP :

2005, Clip de Don't Forget About Us

LIVES :

2016, The Sweet Sweet Fantasy Tour in Hawaii

DON’T FORGET ABOUT US
N'oublie pas ce qu'on a partagé


Don't forget about us
N’oublie pas ce qu’on a partagé
Don't baby, don't baby, don't let it go
Non baby, non baby, ne tourne pas la page
No baby, no baby, no baby no
Non baby, non baby, non baby non
Don't forget about us
N’oublie pas ce qu’on a partagé
Don't baby, don't baby, don't let it go
Non baby, non baby, ne tourne pas la page
My baby
Mon bébé
(JD : Y’all know what this is)
(JD : Vous savez tous ce que c’est)
Boy
Mec

Just let it die
On l’a laissé mourir
With no goodbyes
Sans au revoir
Details don't matter
Peu-importe les détails
We both paid the price
Nous avons tous les deux payé le prix
Tears in my eyes
J’ai des larmes dans les yeux
You know sometimes
Tu sais parfois
It'd be like that baby
ça sera comme ça baby
Yeah
Yeah

(Boy…)
(Mec…)
Now everytime I see you
Maintenant chaque fois que je te vois
I pretend I'm fine
Je fais semblant d’aller bien
When I wanna reach out to you
Alors que je voudrais pouvoir te toucher
But I turn and I walk and I let it ride
Mais je me retourne et je pars et je laisse courir
Baby I must confess
Baby je dois avouer
We were bigger than anything
Nous étions au-dessus de tout
Remember us at our best
Souviens-toi du meilleur de nous
And don't forget about
Et n’oublie pas

[REFRAIN :]
Late nights, playin' in the dark

Tard le soir, on jouait dans le noir
And wakin' up inside my arms
Et tu te réveillais dans mes bras
Boy, you'll always be in my heart and
Mec, tu seras toujours dans mon cœur et
I can see it in your eyes
Je peux le voir dans tes yeux
You still want it
Tu le veux encore
So don't forget about us
Alors n’oublie pas ce qu’on a partagé
I'm just speaking from experience
Je parle par expérience
Nothing can compare to your first true love
Rien n’égale ton premier véritable amour
So I hope this will remind you
Alors j’espère que ça te rappellera
When it's for real, it's forever
Que quand c’est vrai, c’est pour toujours
So don't forget about us
Alors n’oublie pas ce qu’on a partagé

Oh they say
Oh ils disent
That you're in a new relationship
Que tu as une nouvelle relation
But we both know
Mais nous savons tous les deux
Nothing comes close to
Que rien ne s’approche
What we had, it perseveres
De ce que nous avions, c’est si tenace
That we both can't forget it
Qu’aucun de nous deux ne peut oublier
How good we used to get it
Comme c’était bon entre nous

(Boy…)
(Mec…)
There's only one me and you
Il n’y a qu’un "toi et moi"
And how we used to shine
Et nous étions étincelants
No matter who you go through
Peu-importe qui tu rencontres
We are one, that's a fact
Nous ne faisons qu’un, c’est un fait
That you can't deny
Que tu ne peux pas nier
So baby we just can't let
Alors baby nous ne pouvons tout simplement pas laisser
The fire pass us by
La flamme nous échapper
Forever we'd both regret
Nous le regretterons tous deux à jamais
So don't forget about
Alors n’oublie pas

[REFRAIN]

And if she's got your head all messed up now
Et si elle t’as embrouillé la tête maintenant
That's the trickery
ça n’est qu’une ruse
She'll wanna have like you know how this lovin' used to be
Elle voudra te persuader que cet amour appartient au passé
I bet she can't do like me
Je parie qu’elle ne peut pas faire ce que je fais
She'll never be MC
Elle ne sera jamais MC
Baby don't you, don't you forget about us
Baby non, n’oublie pas ce qu’on a partagé

[REFRAIN…]
Wakin’ up inside my arms boy

Tu te réveillais dans mes bras mec
You’ll always
Tu seras toujours
Be in my heart
Dans mon coeur
Oh baby
Oh baby
I’m just
Je ne fais que
Speaking from experience
Parler par expérience
Nothing can compare to your first true love
Rien n’égale ton premier véritable amour
So I hope this will remind you
Alors j’espère que ça te rappellera
When it’s for real it’s forever
Que quand c’est vrai c’est pour toujours
So don’t forget about us
Alors n’oublie pas ce qu’on a partagé

[REFRAIN…]
Don’t forget about us

N’oublie pas ce qu’on a partagé
Nothing can compare to your first true love
Rien n’égale ton premier véritable amour
So I hope this will remind you babe
Alors j’espère que ça te rappellera baby
When it’s for real it’s forever
Que quand c’est vrai c’est pour toujours
So don’t forget about us
Alors n’oublie pas ce qu’on a partagé

Don't baby, don't baby, don't let it go
Non baby, non baby, ne tourne pas la page
No baby, no baby, no baby no
Non baby, non baby, non baby non
Don't baby, don't baby, don't let it go
Non baby, non baby, ne tourne pas la page
When it's for real, it's forever
Quand c’est vrai, c’est pour toujours
So don't forget about us.
Alors n’oublie pas ce qu’on a partagé

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, Secret Love

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (Édition japonaise) (2005)
Paroles, musique et production : Mariah Carey, Swizz Beatz


"Secret Love" est une piste bonus de l'album "The Emancipation Of Mimi" réservée au Japon.

AUDIO :

PAROLES et TRADUCTION :

SECRET LOVE
Amour secret


[Swizz Beatz :]
Swizz Beatz

Swizz Beatz
Ladies and gentlemen
Mesdames et messieurs
Come on, come on, come on
Approchez, approchez, approchez
Ladies and gentlemen
Mesdames et messieurs
Mariah, Mariah
Mariah, Mariah
Ladies and gentlemen
Mesdames et messieurs
As we go a little some like this
On vous fait un petit quelque-chose comme ça
Hit it
Prenez-ça !

[REFRAIN :]
Oh baby, oh baby

Oh baby, oh baby
Come give it to me now baby
Viens et donne-moi tout baby
But keep it between us
Mais ça reste entre nous
You and me got a secret love baby
Toi et moi partageons un amour secret baby
Oh baby, oh baby
Oh baby, oh baby
Come give it to me now baby
Viens et donne-moi tout baby
But keep it on the hush
Mais garde le silence
You’re not mine, got a secret love baby
Tu n’es pas à moi, nous partageons un amour secret baby

It was a summer’s day
C’était un jour d’été
You went walking by
Tu te promenais
She didn’t notice as you turned
Elle n’as pas vu quand tu t’es retourné
And you discreetly winked your eye
Et que tu m’as discrètement fait un clin d’œil
And I remembered you
Et je me suis souvenu de toi
From back in the day
Dans le passé
You were the boy I couldn’t breathe without
Tu étais le mec sans qui je ne pouvais pas respirer
The one that got away
Celui qui est parti

[REFRAIN]

Now that I found you
Maintenant que je t’ai retrouvé
How can I let you go
Comment pourrais-je te laisser partir ?
You know I got my man at home
Tu sais que j’ai un homme à la maison
But baby I still need ya so
Mais baby j’ai toujours tellement besoin de toi
And I know you ain’t
Et je sais que tu ne quitteras
Never leaving that girl
Jamais cette fille
But everytime you touch me baby
Mais à chaque fois que tu me touches baby
It feels so incredible
C’est tellement incroyable

[REFRAIN]

(Ad Libs…)
(Ad Libs…)
Secret lovers, yeah
Amants secrets, yeah

You and me, you and me, you and me baby
Toi et moi, toi et moi, toi et moi baby

[REFRAINx2]

Oh baby, baby, baby
Oh baby, baby, baby
Come give it to me baby
Viens et donne-moi tout baby
We got a secret love darling
Nous partageons un amour secret darling
Keep it between us baby
ça reste entre nous baby
Baby, baby, baby
Baby, baby, baby
Come give it to me baby
Viens et donne-moi tout baby
We got a secret love darling
Nous partageons un amour secret darling
Keep it on the hush baby
Garde le silence baby

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, Sprung

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (Édition japonaise et britannique) (2005)
Paroles et musique : Mariah Carey, Mahogany, G. Jones, P. Sawyer
Production : Mahogany, Mariah Carey
Contient un sample de "Do It Again" de The New Birth


"Sprung" est une piste bonus de l'album "The Emancipation Of Mimi" réservée au Japon et au Royaume-Uni.

AUDIO :

PAROLES et TRADUCTION :

SPRUNG
Attirée


[Voix éléctronique & Murmures]

Baby when you look my way
Baby quand tu regardes dans ma direction
You keep on blowin' my mind
Tu me fais perdre la tête
You keep on makin' me high
Tu me fais planer
Keep giving me butterflies and
Tu me donnes des papillons dans le ventre
Every little thing you do
Quoi que tu fasses
Just lifts me off of the ground
Tu me fais quitter le sol
Heart leaps when you come around
Mon cœur s’emballe quand tu t’approches
See, I'm just breakin' it down
Tu vois, je t'avoues tout

You got everything I need, just
Tu as tout ce dont j’ai besoin, je
Want you to want me, you
Veux juste que tu veuilles de moi, tu
Just can't imagine, boy
Ne peux même pas imaginer, mec
I'm on a tangent
Je suis sur le point de craquer

[REFRAIN :]
'Cause I'm sprung over you

Parce que je suis attirée par toi
And ain't nothing I can do
Et je ne peux rien y faire
Turning me upside down
ça me met sans-dessus dessous
Boy you got me twisted out
Mec tu m’as toute retournée
Thoughts of you fill my head
Des pensées de toi remplissent ma tête
Toss and turn in my bed
Je tourne et me retourne dans mon lit
'Cause I'm sprung over you
Parce que je suis attirée par toi
And I don't know, don't know what to do
Et je ne sais pas, je ne sais pas quoi faire

Oh it's hard to make believe
Oh c’est dur de faire semblant
It's just a casual thing
Que ce n’est que passager
You're so unnerving to me
Tu me troubles tellement
Feels like I'm living a dream, but
C’est comme si je vivais un rêve, mais
Baby please don't wake me up
Baby s’il te plait ne me réveille pas
I'm lost in the reverie
Je me perd en rêveries
Drifting ethereally
Je m’évapore
I'm right where I wanna be
Je suis exactement où je voulais être

You got everything I need, just
Tu as tout ce dont j’ai besoin, je
Want you to want me, you
Veux juste que tu veuilles de moi, tu
Just can't imagine, boy
Ne peux même pas imaginer, mec
I'm on a tangent
Je suis sur le point de craquer

[REFRAIN]

Ouh, I don’t know what to do
Ouh, je ne sais pas quoi faire
I don't care 'bout nothing but you baby
Rien ne m’intéresse à part toi baby
Nothing but you baby
Rien à part toi baby
Ouh, I don’t know what to do
Ouh, je ne sais pas quoi faire
I don't care 'bout nothing but you baby
Rien ne m’intéresse à part toi baby
(High Note)
(High Note)

[REFRAIN…]
Boy

Mec
Turning me upside down
ça me met sans-dessus dessous
Got me twisted out
Tu m’as toute retournée
[Murmures…]
Yeah

Yeah
Baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby

[REFRAIN…]
(Ad Libs…)

(Ad Libs…)

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, Fly Like A Bird

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles, musique et production : Mariah Carey, James "Big Jim" Wright
Voix du révérant Dr Clarence Keaton


"Fly Like A Bird" est une puissante chanson aux inspirations gospel dans la lignée de "My Saving Grace". On y entend la voix du révérant Clarence Keaton qui n'était autre que le pasteur de Mariah.

AUDIO :

MAKING OF :

LIVES :

FLY LIKE A BIRD
Voler comme un oiseau


(Ad Libs…)
(Ad Libs…)
(Dr C.Keaton : Weeping may endure for a night…
(Dr C.Keaton : Le soir arrivent les pleurs…
…But joy comes in the morning)
…Et le matin l’allégresse)
(Ad Libs…)
(Ad Libs…)
(Dr C.Keaton : Trust Him)
(Dr C.Keaton : Ais confiance en Lui)

Somehow I know that
Quoiqu’il arrive je sais
There's a place up above
Qu’il y a un endroit au-dessus de nous
With no more hurt and struggling
Où il n’y a plus ni douleur ni lutte
Free of all atrocities and suffering
Libéré de toutes atrocités et de toutes souffrances
Because I feel the unconditional love
Parce que je ressens l’amour inconditionnel
From one who cares enough for me
De quelqu’un qui se soucie assez de moi
To erase all my burdens
Pour soulager mon fardeau
And let me be free to
Et me laisser être libre de

[REFRAIN :]
Fly like a bird

Voler comme un oiseau
Take to the sky
Prendre le ciel
I need you now Lord
J’ai besoin de toi maintenant Seigneur
Carry me high
Porte moi haut
Don't let the world break me tonight
Ne laisse pas le monde me briser ce soir
I need the strength of you by my side
J’ai besoin de ta force unique à mes côtés
Sometimes this life can be so cold
Parfois cette vie peut être si froide
I pray you'll come and carry me home
Je prie pour que tu viennes et que tu me ramènes à la maison

Can we recover
Peut-on se rétablir
Will the world ever be
Le monde sera-t-il un jour
A place of peace and harmony
Un lieu de paix et d’harmonie
With no war and with no brutality
Sans guerre et sans brutalité
If we loved each other
Si nous nous aimions
We would find victory
Nous serions victorieux
But in this harsh reality
Mais dans cette dure réalité
Sometimes I'm so despondant
Parfois je suis si abattue
That I feel the need to
Que je ressens le besoin de

[REFRAIN]

(Ad Libs…)
(Ad Libs…)
(Dr C.Keaton : He said I will never forsake you
(Dr C.Keaton : Il a dit je ne t’abandonnerai jamais
Or leave you alone
Ni ne te délaisserai
Trust Him)
Ais confiance en Lui)
I need you
J’ai besoin de toi
Right here, right now Lord
Ici, maintenant Seigneur
I need you right here by my side
J’ai besoin que tu sois là juste à mes côtés
Keep your
Garde la
Keep your head on
Garde la tête tournée
To the sky
Vers le ciel
With God
Avec Dieu
With God’s love you'll survive
Avec l’amour de Dieu tu survivras
(High Note)
(High Note)

[REFRAIN]
I need you Lord Lord

J’ai besoin de toi Seigneur Seigneur
Please don’t you let the world, the world, the world
S’il te plaît ne laisse surtout pas le monde, le monde, le monde
Break me tonight, tonight, tonight
Me briser ce soir, ce soir, ce soir
I pray
Je prie
You’re gonna take me home
Tu vas me ramener à la maison

[REFRAIN]
I need

J’ai besoin
I need you Lord
J’ai besoin de toi Seigneur
Carry me higher Lord
Porte moi plus haut Seigneur
Cause I need the strenght of you to survive
Parce que j’ai besoin de ta force unique pour survivre
Life can be so cold
La vie peut être si froide
Oh carry me home
Oh ramène moi à la maison
Oh carry me home
Oh ramène moi à la maison

Carry me higher higher higher
Porte moi plus haut, plus haut, plus haut
(High Note…)
(High Note…)
Carry me higher higher higher…
Porte moi plus haut, plus haut, plus haut
I need you to carry
J’ai besoin que tu me portes
Carry me higher Lord
Porte moi plus haut Seigneur
Carry me higher Lord
Porte moi plus haut Seigneur
Yeah yeah yeah yeah yeah…
Yeah yeah yeah yeah yeah…
(High Note)
(High Note)
Jesus
Jésus
Carry me higher Lord
Porte moi plus haut Seigneur

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, Joy Ride

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles, musique et production : Mariah Carey, Young Genius


Cette chanson a failli ne pas faire partie de "The Emancipation Of Mimi" mais une amie de Mariah lui a fait remarquer que c'était la seule véritable chanson d'amour positive du disque, ce qui l'incita à l'inclure dans la tracklist.

AUDIO :


MAKING OF :

PAROLES et TRADUCTION :

JOY RIDE
Manège de joie


(Ouh, our love goes round and round
(Ouh, notre amour tournoie encore et encore
On a joy ride, on a joy ride
Dans un manège de joie
With you babe, with you babe
Avec toi baby, avec toi baby
With you babe, with you baby)
Avec toi baby, avec toi baby)

Baby baby don't you ever let go
Baby baby ne pars jamais
More and more until we both overflow
Toujours plus jusqu’à ce que l’on déborde tous les deux
Got a feeling that my heart's never known
Je ressens quelque-chose que mon cœur n’a jamais connu
I found love
J’ai trouvé l’amour
Tender kisses and I'm floating on air
De tendres baisers et je flotte dans les airs
You can have me anytime, anywhere
Tu peux m’avoir quand tu veux, où tu veux
When you need me I will always be there
Si tu as besoin de moi je serai toujours là
I found love
J’ai trouvé l’amour

[REFRAIN :]
And our love goes round and round

Et notre amour tournoie encore et encore
Way up high, a joy ride
Tellement haut, un manège de joie
We can touch the stars above
On peut toucher les étoiles au-dessus de nous
We found love
Nous avons trouvé l’amour
And our love was heaven sent
Et notre amour vient du ciel
From the day we first met
Depuis le jour de notre rencontre
We've got something they can't touch
Nous avons quelque-chose qu’ils ne peuvent toucher
We found love
Nous avons trouvé l’amour

Loving you is like a taste of heaven
T’aimer est comme un avant-goût du paradis
Wanna gaze into your eyes forever
Je veux te regarder dans les yeux pour toujours
Run away and spend our lives together
M’évader et passer nos vies ensemble
I've found love
J’ai trouvé l’amour
Baby baby
Baby baby
All it takes is one touch
Il suffit que tu me touches
And immediately I feel a rush
Et je ressens immédiatement une bouffée de chaleur
Baby boy, too much is never enough
Chéri, trop n’est jamais assez
I found love
J’ai trouvé l’amour

[REFRAIN]

I don't need anything
je n’ai besoin de rien
When you're here next to me
Quand tu es près de moi
Nobody in this whole wide world
Personne d’autre au monde
Could ever replace you in my eyes
Ne pourrait te remplacer à mes yeux
We found paradise
Nous avons trouvé le paradis
Forever you and I
Pour toujours toi et moi
Yeah !
Yeah !
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
(Our love goes round and round
Notre amour tournoie encore et encore
On a joy ride, on a joy ride
Dans un manège de joie, dans un manège de joie
With you babe, with you babe,
Avec toi baby, avec toi baby
With you babe, with you baby)
Avec toi baby, avec toi baby)

(High Note)
(High Note)

[REFRAIN]
I want a joy ride with you baby

Je veux faire un tour dans un manège de joie avec toi baby
Wouh ouh ouh ouh ouh
Wouh ouh ouh ouh ouh
We found love
Nous avons trouvé l’amour
Our love was heaven sent
Notre amour vient du ciel
From the day
Depuis le jour
We first met
De notre rencontre
We got what they can’t touch
Nous avons ce qu’ils ne peuvent toucher
We found love
Nous avons trouvé l’amour

Baby, baby, baby
Baby, baby, baby
We found love
Nous avons trouvé l’amour

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, To The Floor - feat. Nelly

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles et musique : Mariah Carey, Pharrell Williams, C. Hugo, Nelly
Production : The Neptunes


Cette collaboration avec les Neptunes (Pharell Williams) avait été pressentie comme premier single de "The Emancipation Of Mimi" avant que ne soit choisi "It's Like That".

AUDIO :

MAKING OF :

PAROLES et TRADUCTION :

TO THE FLOOR
featuring Nelly
Sur le dancefloor


[Nelly :]
Oh, to the floor (MC : Neptunes)

Oh, sur le dancefloor (MC : Neptunes)
Everybody to the floor
Tout le monde sur le dancefloor
(MC : Hey)
(MC : Hey)
To the floor (MC : MC)
Sur le dancefloor (MC : MC)
Everybody to the floor (MC : Nelly)
Tout le monde sur le dancefloor (MC : Nelly)
C'mon
Allez !

[Mariah :]
Baby
Baby
I don't wanna let you think I'm...
Je ne veux pas te laisser penser que je suis…
(Nelly : I'd like to try ya
(Nelly : J’aimerais te tester
I think you're so on fire)
Je pense que tu es canon)
...Easy
...Facile
Like them other girls you be seein'
Comme ces autres filles que tu as l’habitude de voir
(Nelly : I can't deny ya
(Nelly : Je ne peux pas le nier
I keep tryin' to fight it)
J’essaie de me battre contre ça)

[PRE-REFRAIN : ]
[Mariah : ]
I'm sayin' I just wanna make sure

Je dis juste que je veux m’assurer
That you really want me just for me
Que tu me veux vraiment pour moi
Because it's not just that I'm
Parce que c’est pas que je sois
So impressed by all your cars
Franchement impressionnée par toutes tes voitures
And your jewelry
Et tes bijoux
And you know like I know
Et tu sais comme moi
Feel the chemistry
Ressentir cette alchimie
[Nelly :]
You know I feel it just the same as you

Tu sais que je ressens exactement la même chose que toi
So won't you bring that down to me
Alors rapproche-toi de moi

[REFRAIN :]
[Mariah & Nelly :]
Whatever happens (whatever happens)

Quoiqu’il se passe (quoiqu’il se passe)
It's going down tonight
ça arrive ce soir
Said it's all going down tonight
J’ai dit que ça arrivait ce soir
I said it’s all going down tonight
J’ai dit que ça arrivait ce soir
So get ready
Alors prépare toi
Cause you and me got business
Parce que toi et moi avons des affaires
We gon' handle here tonight
A traiter là ce soir
Tonight, tonight, tonight, tonight…
Ce soir, ce soir, ce soir, ce soir…

[Nelly :]
To the floor

Sur le dancefloor
Everybody to the floor
Tout le monde sur le dancefloor
C'mon
Allez !

[Nelly :]
Shorty

Beauté
I would never think that you were…
Je ne penserais jamais que tu es…
(Mariah : I'd like to try ya
(Mariah : J’aimerais te tester
I think you're so on fire)
Je pense que tu es canon)
...Easy
...Facile
Girl, I just think you're so outstanding
Poupée, je pense simplement que tu es incroyable
(Mariah : I can't deny it
(Mariah : je ne peux pas le nier
Keep tryin' to fight it)
J’essaie de me battre contre ça)

[PRE-REFRAIN]

[REFRAIN]

[Nelly :]
To the floor

Sur le dancefloor
Everybody to the floor
Tout le monde sur le dancefloor
To the floor
Sur le dancefloor
Everybody to the floor
Tout le monde sur le dancefloor
C'mon
Allez !

[Mariah :]
The time is right for you and I

C'est le bon moment pour toi et moi
It's going down tonight
ça arrive ce soir

[REFRAINx2]

[Mariah :]
It’s going down tonight

ça arrive ce soir
It’s going down tonight …
ça arrive ce soir…

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, I Wish You Knew

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles, musique et production : Mariah Carey, James "Big Jim" Wright


Pour cette chanson, Mariah a décidé de recréer une atmosphère de concert. À plusieurs reprises, s'inspirant de Diana Ross, elle fait mine de s'adresser au public en parlant.

AUDIO :

MAKING OF :

LIVES :

2006, The Adventures Of Mimi at Madison Square Garden (New York)

- 2006, The Adventures Of Mimi > DVD
- 2006, The Adventures Of Mimi at Madison Square Garden (New York)
- 2024, Rehearsing

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

I WISH YOU KNEW
J'aimerais que tu saches

[En parlant :]
I just wish you knew

J'aimerais seulement que tu saches
How much I still love you
Combien je t’aime toujours

I've got to see you
Il faut que je te vois
Wherever you are
Où que tu sois
And I've got to be there
Et il faut que je sois là
I'm wishing on stars
Je pries les étoiles
I've got to reveal
Il faut que je te révèle
What's inside of my heart
Ce qu’il y a dans mon cœur
But the words escape me
Mais les mots m’échappent
And I'm paralyzed
Et je suis paralysée
So helpless when I
Si impuissante quand je
Look into your eyes
Te regarde dans les yeux

[REFRAIN :]
And how I wish you only knew

Et comme j’aimerais seulement que tu saches
What I feel inside for you
Ce que je ressens pour toi
You probably haven't got a clue
Tu n’en as probablement aucune idée
But I wish you knew
Mais j’aimerais que tu saches
How I love you baby
Comme je t’aime baby

Honestly I know it's silly of me
Honnêtement je sais que c’est stupide de ma part
To want you so badly
De te vouloir autant
But keep it concealed
Mais garde le pour toi
See my inferiority complex kicks in
Tu vois mon complexe d’infériorité débarque
And the words escape me
Et les mots m’échappent
And I'm paralyzed
Et je suis paralysée
So helpless when I
Impuissante quand je
Look into your eyes
Te regarde dans les yeux

[REFRAIN]

[En parlant :]
I don’t know if anybody outside there tonight

Je ne sais pas si quelqu’un là dehors ce soir
Knows what it feels like
Sait ce que ça fait
To want somebody so bad
De vouloir quelqu’un si fort
That nothing, and nobody
Que rien ni personne
Can ever seem to feel that void
Ne semble jamais pouvoir combler ce vide
That’s the situation I’m talking about right now
C’est de cette situation que je parle maintenant
And if you feel me
Et si vous voyez ce que je veux dire
Sing the song with me, come on
Chantez la chanson avec moi, allez

[REFRAINx2]

Still love you
Je t’aime toujours

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, Your Girl

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles, musique et production : Mariah Carey, Scram Jones
Contient un sample de "A Life With You" d’Adeaze


Cette chanson aux sonorités Motown n'est pas sans rappeler la musique des Jackson Five. C'est une des chansons préférées de Mariah de l'album.

AUDIO :

REMIXES :

- Tous les Remixes de "Your Girl"

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

MAKING OF :

LIVES :

2024, The Mimi Sessions

- 2006 The Adventures Of Mimi in Miami
- 2020, At Home (Extrait Acapella)
- 2024, The Mimi Sessions

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

YOUR GIRL
Ta chérie


(I should be your girl)
(Je devrais être ta chérie)

(Your girl, your girl)
(Ta chérie, ta chérie)
See, I used to be so shy
Tu vois, avant j’étais très timide
Sit at home and fantasize
Je restais assise chez moi à fantasmer
(I should be your girl)
(Je devrais être ta chérie)
But I ain't wastin' no more time
Mais je ne vais plus perdre mon temps
Cause I've got to make you mine
Parce je dois te faire mien

[REFRAIN :]
I'm gonna make you want to

Je vais te donner envie
Get with me tonight
D’être avec moi ce soir
I'm gonna put those naughty
Je vais te mettre ces pensées
Thoughts into your mind
Coquines dans la tête
I'm gonna show you clearly
Je vais te montrer clairement
I can rock your world
Que je peux secouer ton monde
You're gonna know for sure
Tu vas être convaincu
That I should be your girl
Que je devrais être ta chérie

(Your girl, your girl)
(Ta chérie, ta chérie)
See I used to be afraid
Tu vois avant j’avais peur
But now baby I can't wait
Mais désormais baby je ne peux plus attendre
(I should be your girl)
(Je devrais être ta chérie)
I just gotta have your love
Il me faut ton amour
And enough's enough's enough
Et assez, assez c’est assez

[REFRAIN]

(Your girl, you girl)
(Ta chérie, ta chérie)
(I should be your girl)
(Je devrais être ta chérie)
(Your girl, you girl)
(Ta chérie, ta chérie)

Baby, ouh
Baby, ouh

[REFRAIN]

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, Circles

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles, musique et production : Mariah Carey, James "Big Jim" Wright


AUDIO :

REMIX:

- 2023, Circles Remix par E-Lie

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

MAKING OF :

LIVES :

2024, The Mimi Sessions

- 2024, Rehearsing
- 2024, The Mimi Sessions

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

CIRCLES
En boucles

Ever since you left me

Depuis que tu m’as quitté
I've been trying to hide the pain
J’essaye de cacher ma douleur
Painting on a smile with lipstick
Je me peints un sourire avec du rouge à lèvres
Putting on a big charade
Je m’habille d’un gros mensonge
So difficult to keep pretending
C’est si difficile de faire semblant
It's getting harder everyday
Plus les jours passent plus c’est dur
It's plain to see I'm cold and heartsick
C’est facile de voir que je suis vide et mon cœur malade
Since you turned and walked away
Depuis que tu t’es retourné et que tu es parti
I just keep going round and round
Je n’arrête pas de tourner et retourner
And round in circles
Je tourne en boucles
Keep on tumbling down
Je n’arrête pas de tomber

[REFRAIN :]
Oh boy my world has changed

Oh mec mon monde a changé
And I don't think I can make it without you
Et je ne crois pas que je puisse m’en sortir sans toi
Nothing's the same
Plus rien n’est pareil
You got me running around
A cause de toi je tourne
In circles over you
En boucles sur toi

(Running around in circles over you)
(Je tourne en boucles sur toi)

Saturday I saw you
Samedi je t’ai vu
Holding hands with someone new
Tenir la main d’une autre
Somehow I kept my composure
J’ai réussi à garder la face
Just like everything was cool
Comme si tout était cool
But inside I kept repeating
Mais à l’intérieur je n’arrêtais pas de me répéter
Don't you let them see you cry
Ne les laisse surtout pas te voir pleurer
So I casually turned my head
Alors j’ai nonchalamment détourné la tête
As the tears rolled down my eyes
Quand les larmes ont coulé sur mon visage
I just keep going round and round
Je n’arrête pas de tourner et retourner
And round in circles
Je tourne en boucles
Keep on tumbling down
Je n’arrête pas de tomber

[REFRAIN]

Everything is you
Tu es en toute choses
How can I pull through
Comment puis-je m’en sortir
My heart is consumed I'm so confused
Mon cœur se consume je suis en pleine confusion
Still caught up in you...
Je suis toujours piégée par toi
Love can be so cruel
L’amour peut être si cruel
Baby don't know how to turn you loose
Baby je ne sais pas comment me défaire de toi

[REFRAIN]
And running around

Et retourne
And running around
Et retourne
Nothing's the same
Plus rien n’est pareil
Baby baby cause you
Baby baby parce qu’à cause de toi
Got me running around
Je tourne
In circles over you
En boucles sur toi
(Running around in circles over you)
(Je tourne en boucle sur toi)

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, One And Only ft. Twista

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles et musique : Mariah Carey, S. Lindley, Twista
Production : The Legendary Traxter, Mariah Care
y

Cette chanson est la première partie de la collaboration entre Mariah et Twista qui se prolonge sur l'excellent "So Lonely".

AUDIO :

MAKING OF :

PAROLES et TRADUCTION :

ONE AND ONLY
featuring Twista
Le seul et l'unique


I'm looking for my one and only
Je cherche le seul et l'unique
Every time I turn around
Chaque fois que je me retourne
I find my heart in pieces on the ground
Je trouve mon cœur en morceaux sur le sol
So so lonely
je suis si seule
I'm lookin' for my one and only
Je cherche le seul et l’unique

I'm riding home in pain again baby
Je rentre encore chez moi en pleurant baby
But that don't mean shit to you
Mais tu n’en as rien à foutre
You're currently engaged
Tu es en pleine
In an intimate conversation
Conversation intime
With a young groupie or two
Avec une jeune groupie ou deux
They say players only love you
On dit que les séducteurs ne vous aiment
When they're playing games
Que quand ils jouent
Still I gave my heart to you
Pourtant je t’ai donné mon cœur
I should have stayed away
J’aurais dû garder mes distances
Like my friends all told me to
Comme mes amis me le conseillaient tous

[REFRAIN:]
Every time I turn around

Chaque fois que je me retourne
I find my heart in pieces on the ground
Je trouve mon cœur en morceaux sur le sol
So, so lonely
Je suis si seule
I'm lookin' for my one and only
Je cherche le seul et l’unique
Every time I turn around
A chaque fois que je me retourne
I find my heart in pieces on the ground
Je trouve mon cœur en morceaux sur le sol
Why can't I find my one and only
Pourquoi je ne trouve pas le seul et l’unique ?

See I'm looking for a man
Tu vois je cherche un homme
That'll rub me slow
Qui me caressera doucement
Make me sing real high
Me fera chanter très haut
When he goes down low
Quand il descendra en bas
But see it ain't just a physical thing
Mais tu vois ça n’est pas que physique
He's gotta treat me affectionately
Il faut qu’il me traite avec affection
And I gotta know he won't betray my trust
Et il faut que je sache qu’il ne trahira pas ma confiance
Just like every other motherfucker does
Comme tous ces salauds
Is this just an impossible dream baby
Est-ce que ça n’est qu’un rêve impossible
To elusive to pursue
Trop insaisissable pour le poursuivre
It's been such a sad
ça a été une route
And windy road for me
Si triste et orageuse pour moi
Just searching for the truth
Je cherche juste la vérité

[REFRAIN]

[Twista Rap:]
Now ya know I'm rollin' Beamer and a Benz
Tu sais que je conduis une BM et une Benz
And I'm dishin' out ends
Et que j'envoie du lourd
Why you hatin' on a playa, baller
Pourquoi tu en veux à un séducteur, un boss
Havin' better conversations while we rollin' on twenty fo's
On a de meilleures conversations quand on roule sur des 24 pouces
And I know ya got doubts
Et je sais que tu as des doutes
Why ya listen to what people talk about
Pourquoi tu écoutes ce que les gens disent
Ya ain't figured out why they call ya
Tu n'as pas compris pourquoi ils t'appellent
The heifer steady hatin' cuz you rollin' on twenty fo's
Ces grosses vaches ont la haine parce que tu roules sur des 24 pouces
See how ya money flow
Regarde comme ton argent coule à flots
Ya dressed in designer clothes from head to the toe
Tu portes des vêtements de designer de la tête aux pieds
Ya ain't satisfied then tell me what ya lookin' fo'
Tu n'es pas satisfaite alors dis-moi ce que tu recherches
(Mariah: I'm lookin' for my one and only)
(Mariah: Je cherche le seul et l'unique)
Well I'll be ya one and only
Et bien je serais ton seul et unique
If ya give me a chance I'll make a change fo' ya girl
Si tu me donnes une chance je changerais pour toi poupée
I know I ain't been the most faithful nigga in the world
Je sais que je n'ai pas étais le gars le plus fidèle du monde
But let's stay together so we can shine like pearls
Mais restons ensemble pour briller comme des perles
Spendin' to a wallet, fill a Swisha with fire
Vider nos porte-monnaies, remplir un cône de feu
To kiss ya lips I desire
Embrasser tes lèvres c'est ce que je veux
Twist and Mariah, together like a rim and a tire
Twist et Mariah, ensemble comme une jante et un pneu
(Mariah: I'm lookin' for my one and only)
(Mariah: je cherche mon seul et unique)
Well come on shorty let me make it better
Et bien viens poupée je vais rendre ta vie meilleure
We can do whatever, while we sittin' on suede and leather
On peut faire ce que tu veux, assis sur du daim et du cuir
Feelin' through the city while we rollin' chrome and
Se promener en ville et faire rouler le chrome
Let's kick it in the Chi, I know I messed up with you I ain't gon' lie
Debarquons à Chicago, je sais que j'ai merdé avec toi je ne vais pas mentir
I knew you was feelin', you really know yo guy
Je sais que tu le sentais, tu connais vraiment bien ton mec
But baby girl I ain't mean to blow your high
Mais ma puce je ne voulais pas te déchirer
Let me pick the pieces up and put em' back together
Laisse-moi ramasser les morceaux et les recoller
Cuz I wanna be with you, don't wanna leave you lonely
Parce que je veux être avec toi, je ne veux pas te laisser seule
Ride with you like the homie, never no phony
Je ferais la route avec toi en homme de confiance, je ne ferais pas semblant
Shorty can I be ya one and only
Poupée, est-ce que je peux être ton seul et unique?

[REFRAIN x2]

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, Get Your Number - ft. Jermaine Dupri

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles et musique : Mariah Carey, Jermaine Dupri, J. Phillips, Johnta Austin, S. Jolley, T. Swain, L. John, A. Ingram
Production : Jermaine Dupri, Mariah Carey, Lroc
Contient des portions de "Just An Illusion" d’Imagination


Avec ce titre qui sample le célèbre "Just an Illusion" de Imagination, Mariah et JD bousculent les codes du R'nB contemporain : habituellement, les rappeurs apparaissent en "guests" sur un ou deux couplets, là, Mariah chante les couplets tandis que JD rappe les refrains !

CLIP :

2005, Clip de Get Your Number

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

MAKING OF :

LIVES :

2005, Top Of The Pops (UK)

GET YOUR NUMBER
featuring Jermaine Dupri
Avoir ton numéro


[JD:]
You know girl, it's crazy

Tu sais quoi meuf, c’est dingue
See I've always been wantin' a girl like you
Tu vois j’ai toujours voulu une femme comme toi
So fine, motherf*****
Trop bien, sa mère
Can I get your number?
Je peux avoir ton numéro?

[REFRAIN:]
[JD:]
Oh damn

Et merde
The club ‘bout to close in a minute
La boîte va fermer dans une minute
Can I get your number baby
Je peux avoir ton numéro baby?
So you and I can go get in it
Pour que toi et moi on puisse se voir
Let me come and pick you up oh
Laisse-moi venir te chercher
And go take you out oh
Et te sortir oh
Can I get your number baby
Je peux avoir ton numéro baby?
So I can show you what I'm all about
Pour que je puisse te montrer qui je suis
What I'm all about
Qui je suis
Damn
Merde

[Mariah:]
I've been checkin' you out

Je t’ai regardé
And I noticed that you ain't
Et j’ai remarqué que
Just one of the crowd
Tu ne te fondais pas dans la masse
So tell me won't you
Alors dis-moi tu ne voudrais pas
Come on and see about me baby
Venir par ici et voir ce que tu penses de moi
I've got the Cris on ice
Je bois du Cris (Champagne) avec des glaçons
I'm ‘bout to get nice
Je vais pas tarder à me sentir bien
Up in V-I-P with all my ladies
Dans le carré VIP avec mes ladies

[PRE-REFRAIN :]
Tell me how many times in your life

Dis-moi combien de fois dans ta vie
Will you get an opportunity
Tu auras une opportunité
Like this tonight
Comme celle de ce soir
Tell me a little somethin' about you
Dis-moi un petit quelque-chose sur toi
Here's a little somethin' about me
Voilà un petit quelque-chose sur moi

I got a house in Capri and my own G4
J’ai une maison à Capri et mon propre G4 (Jet)
And that Benz with the doors that lift up
Et cette Benz avec les portes qui se lèvent
From the floor
Depuis le sol

[REFRAIN]

[Mariah:]
Now that you're sitting next to me

Maintenant que tu es assis à côté de moi
I bet you're wondering
Je suis sûre que tu te demandes
What my intentions are for you
Quelles sont mes intentions pour toi
And I to get into
Et moi
Baby I just wanna
Baby je veux juste
Hug and kiss and love ya
Te prendre dans mes bras, t’embrasser et t’aimer
Look into my eyes baby don't be shy
Regarde moi dans les yeux baby ne sois pas timide
Is it yes or no
C’est oui ou c’est non
We ain't got all night
On n’a pas toute la nuit

[PRE-REFRAIN]

I gotta big penthouse with a sick hot tub
J’ai un grand duplex avec un jacuzzi de ouf
We can watch the flat screen
On peut regarder l’écran plat
While the bubbles fill it up
En sentant les bulles monter

[REFRAIN]

[Mariah:]
La la la la la la…

La la la la la la…
Oh baby
Oh baby

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, Stay The Night

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles et musique : Mariah Carey, Kanye West, T. Bell, L. Creed
Production : Kanye West, Mariah Carey
Contient un sample de ‘Betcha By Golly Wow’ de The Stylistics


Cette chanson co-produite par Kanye West n'est pas sans rappeler la Soul de la Motown des années 60/70.

AUDIO :

MAKING OF :

LIVES :

2020, At Home (Extrait Acapella)

- 2005, Staatsloterij Show (Pays Bas)
- 2006, The Adventures Of Mimi in Uncasville (Audio)
- 2020, At Home (Extrait Acapella)

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

STAY THE NIGHT
Reste pour la nuit


(Now throw your hands in the air)
(Maintenant lèves les bras en l’air)

You're kissing me
Tu m’embrasses
And saying I'm the one you need
Et me dis que je suis celle qu’il te faut
To keep you warm
Pour te réchauffer
And lay with you tonight
Et s’allonger avec toi ce soir
Baby I feel the same way
Baby je ressens la même chose
I don't want to leave
Je ne veux pas partir
Wanna hold you close
Je veux te serrer fort
And feel your love inside
Et sentir ton amour en moi
But I don't wanna play myself
Mais je ne veux pas me compromettre
Cause I know you're with someone else
Parce que je sais que tu es avec quelqu’un d’autre
And I don't need complications in my life
Et je n’ai pas besoin de complications dans ma vie
And I don't wanna fall back in
Et je ne veux pas retomber là-dedans
And get caught up in you again
Et être à nouveau piégée par toi
Boy I'm so conflicted in my mind
Mec je suis en conflit avec moi-même

[REFRAIN :]
You keep saying stay the night

Tu n’arrêtes pas de dire "reste pour la nuit"
Just let me rock you
Laisse-moi te remuer
Till the morning light
Jusqu’au petit matin
It's cold outside
Il fait froid dehors
And much too late to drive
Et il est beaucoup trop tard pour conduire
You know I need you baby
Tu sais que j’ai besoin de toi baby
I'm so lost without your love
Je suis complètement perdu sans ton amour

(Baby say, baby say, baby say)
(Baby dis, baby dis, baby dis)

Obviously, procrastinating just to be
Évidemment je procrastine juste pour être
Close to you a little longer now
Près de toi un peu plus longtemps
It's hard for me
C’est dur pour moi
To break away from you baby
De te laisser baby
Never could resist you
Je n’ai jamais pu te résister
And I still haven't learned how
Et je n’ai toujours pas appris à le faire
And I don't wanna be a fool
Et je ne veux pas me faire avoir
But it's hard when it comes to you
Mais c’est dur quand il s’agit de toi
And I'm feeling vulnerable tonight
Et je me sens vulnérable ce soir
Cause I don't wanna miss the chance
Parce que je ne veux pas manquer cette chance
Of reliving our sweet romance
De faire revivre notre douce romance
Boy I'm so confused down deep inside
Mec, c’est la confusion totale au fond de moi

[REFRAIN]

(Baby say, baby say, baby say x3)
(Baby dis, baby dis, baby dis x3)

[REFRAIN]

(Baby say, baby say, baby say)
(Baby dis, baby dis, baby dis)
(Stay the night…)
(Reste pour la nuit…)

Oh, yeah yeah
Oh, yeah yeah
Oh you keep on saying
Oh tu n’arrêtes pas de dire
And you keep on saying baby
Et tu n’arrêtes pas de dire baby
And you keep on, keep on, keep on saying
Et tu n’arrêtes pas, n’arrêtes pas, n’arrêtes pas de dire
(I’m so lost without your love)
(Je suis complètement perdu sans ton amour)
And you keep on saying
Et tu n’arrêtes pas de dire
Baby, baby, baby, baby
(Baby, baby, baby, baby)
Oh, and you keep on, keep on, keep on saying baby
Oh, et tu n’arrêtes pas, n’arrêtes pas, n’arrêtes pas de dire baby
And you keep on saying
Et tu n’arrêtes pas de dire
Stay
Reste
(Stay the night)
(Reste pour la nuit)

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, Say Somethin' - ft. Snoop Dogg & Pharrell Williams

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles et musique : Mariah Carey, Pharrell Williams, C. Hugo, Snoop Dogg
Production : The Neptunes
Rap : Snoop Dogg / Choeurs : Pharrell Williams


Cette production des Neptunes, emmenés par Pharell Williams, réunit à nouveau Mariah et Snoop après "Crybaby" en 1999. Ce titre était pressenti pour être le 1er single de "The Emancipation Of Mimi", mais après qu'il ait fuité, Mariah et Jermaine Dupri ont décidé de retourner en studio pour produire (entre autre) "It's Like That" et "We Belong Together", jugés plus accrocheurs.
Le clip de "Say Somethin'' a été tourné à Paris pour les scènes avec Pharell et à Los Angeles pour les scènes avec Snoop.

CLIP :

2006, Clip de Say Somethin'

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

REMIXES :

- 2006, Say Somethin' So So Def Remix
- 2006, Say Somethin' Morales Stereo Anthem
2025, Say Somethin' (Solange Southern Star Remix)
- Tous les Remixes

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

MAKING OF :

LIVES :

2020, The Butterfly Returns (Extrait)

- 2020, The Butterfly Returns (Extrait)
- 2024, The Mimi Sessions

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

SAY SOMETHIN’
featuring Snoop Dogg & Pharrell Williams
Dis quelque-chose


[Snoop Dogg:]
Say somethin', say somethin'…
Dis quelque-chose, dis quelque-chose…

[Mariah:]
I'm over here

Je suis là
Looking at you
Je te regarde
You are over there
Tu es là-bas
Watching me too
Tu me regardes aussi
Both painting pictures of
On s’imagine tous les deux
Of how we'll kiss and f***
En train de s’embrasser et de b*****
So what we gon' do
Alors qu’est-ce qu’on fait?
(Snoop: so whatcha gon' do, whatcha gon' do)
(Snoop: alors qu’est-ce que tu vas faire, qu’est-ce que tu vas faire?)
Tell me why we're standing here
Dis-moi pourquoi on reste planter là
The moment's fresh and so sincere
L’instant est si frais et si sincère
You've got my mind blown
Tu me rends folle
And baby, I'm ready to go
Et baby, je suis prête à y aller

[REFRAIN:]
But uh…

Mais euh…
If it's worth your while
Si ça t’intéresse
Say somethin', say somethin'
Dis quelque-chose, dis quelque-chose
If it's worth your while
Si ça t’intéresse
Say somethin' good to me
Dis-moi quelque-chose de bien
Hey hey hey, hey, hey
Hé hé hé, hé, hé
If it's worth your while
Si ça t’intéresse
Do somethin' good to me
Fais-moi quelque-chose de bien

[Snoop:]
Let’s make it

Allons-y

[Mariah:]
Hot as you can stand it

Aussi chaud que tu peux le supporter
Something like volcanic
Quelque-chose de quasi volcanique
You and me seems organic
Toi et moi ça a l’air organique
Just like the stars and planets
Comme les étoiles et les planètes
Yeah, we are
Oui, ça l’est
So what you gon' do
Alors qu’est-ce que tu vas faire?
(Snoop: So whatcha gon' do, whatcha gon' do)
(Snoop: Alors qu’est-ce que tu vas faire, qu’est-ce que tu vas faire)
Tell me why we're still in here
Dis-moi pourquoi on est encore ici
There's nothing for us to fear
On a rien à craindre
I can tell it with my eyes closed
Je peux le dire les yeux fermés
That baby, I'm ready to go
Que baby, je suis prête à y aller

[REFRAIN x2]

[Snoop:]
Everytime I follow

A chaque fois je te suis
Want me to speak on the word or two
Tu veux que je dise un mot ou deux
It's the D-O, double-G,
C’est le D-O, double-G
And I do it so lovely
Et je fais ça avec amour
Diggin' this track by the Neptunes
Je kiffe ce morceau des Neptunes
Baby girl follow me to the rest room
Poupée suit moi aux toilettes
Now get buck wild
Maintenant lâche-toi
Shh, don't make a sound
Chut, pas un bruit
I'll take you, lay you down
Je vais te prendre, t’allonger
Make your body go round and round
Faire bouger ton corps dans tous les sens
Do you want me to
Tu veux bien?
Don't say you won't, I know you do
Ne dis pas le contraire, je sais que tu le veux
Most girls play shy
La plupart des filles font les timides
It won't hurt until you give it a try
ça ne te coûtera rien d’essayer
I know you like my smile
Je sais que tu aimes mon sourire
Dig my style, big bow wow
Kiffe mon style, le grand bow wow

[REFRAIN x2]

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, Mine Again

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles, musique et production : Mariah Carey, James Poyser


Ce titre Soul-R'nB old school est l'occasion pour Mariah de faire une véritable démonstration vocale qui lui vaudra une nomination au Grammy Awards en 2006 pour la Meilleure Performance de R'nB Traditionnel.
Cette chanson a été utilisée en 2005 pour une pub d'Intel dans laquelle Mariah apparaît. VOIR LA PUBLICITÉ.

AUDIO :

MAKING OF :

PAROLES et TRADUCTION :

MINE AGAIN
A nouveau à moi


I remember when you used to be mine
Je me souviens quand tu étais à moi
Way back when
A l’époque où
I was too naive to love you right
J’étais trop naïve pour t’aimer correctement
But now if I only had the opportunity
Mains désormais si seulement j’en avais l’opportunité
I would do anything
Je ferais n’importe quoi
Because my heart still believes
Parce que mon cœur crois toujours

[REFRAIN :]
Maybe you could be mine again

Peut-être que tu pourrais être à nouveau à moi
Maybe we could make that dream for real
Peut-être qu’on pourrait rendre ce rêve bien réel
Like way back then
Comme à l’époque
When love was yours and mine
Quand l’amour nous appartenait à tous les deux
Maybe we could bring it back to life
Peut-être qu’on pourrait le faire renaître

It's irrelevant to dwell on the past
ça ne sert à rien de s’éterniser sur le passé
I'm accountable for what went bad
Je suis responsable de ce qui n’a pas marché
And I mean that
Et je le pense
But I keep on praying for another chance
Mais je continue de prier pour avoir une nouvelle chance
Just to have you back
Pour que tu me reviennes
Cause I've grown
Parce que j’ai grandi
And I know how to be your everything
Et je sais comment être tout ce qu’il te faut

[REFRAIN]

No, no it ain't over yet
Non, non ça n’est pas encore fini
I just can't accept the possibility
Je ne peux pas accepter cette possibilité
We weren't made for each other's arms
On était fait pour les bras l’un de l’autre
I know you're my destiny
Je sais que tu es mon destin
We can't erase what was meant to be
On ne peut pas effacer la destinée
Part of you and part of me
On fait partie l'un de l'autre
If we try one more time
Si on essaye encore une fois
Maybe somehow we'll survive
Peut-être qu’on survivra d'une manière ou d'une autre

[REFRAIN]
Boy maybe we could bring it back

Mec peut-être qu’on pourrait
Maybe we could bring it back
Peut-être qu’on pourrait
Maybe we could bring it back to...
Peut-être qu’on pourrait…
Life
Le faire renaître

Maybe you could be mine
Peut-être que tu pourrais être à moi

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, Shake It Off

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles et musique : Mariah Carey, Jermaine Dupri, Bryan Michael Cox, Johnta Austin
Production : Jermaine Dupri, Mariah Carey, Bryan Michael Cox
Rap: Jermaine Dupri


"Shake It Off" atteind rapidement la 2ème place des charts américains, et la seule raison pour laquelle elle n'atteind pas la 1ère place, c'est parce que "We Belong Together" la squatte pendant 14 semaines ! Sur ce titre R'nB produit par Jermaine Dupri, le flow de Mariah n'est pas sans rappeler celui de "Breakdown" et de Bone Thugs N Harmony.
Le clip est un de ses plus riche visuellement. Il inclut de nombreux clin d’œil à "l'univers" Mariah (que seuls ses fans reconnaîtront) et des invités surprises comme JD, Da Brat et Chris Tucker (Rush Hour, Le 5ème Element).

CLIP :

2005, Clip de Shake It Off

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

REMIXES :

- 2005, "Shake It Off Remix" featuring Jay-Z & Young Jeezy
- Tous les Remixes de "Shake It Off"

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

MAKING OF :


LIVES :

2005, World Music Awards

SHAKE IT OFF
Me débarrasser de toi


[Mariah :]
Ouh, ouh…

Ouh, ouh…

[JD :]
Everybody just

Tout le monde
Everybody just bounce, bounce
Tout le monde rebondit, rebondit
Check it out
Écoute ça
x2

[Mariah :]
[REFRAIN :]
I gotta shake you off

Je dois me débarrasser de toi
'Cause the lovin' ain't the same
Parce que l’amour n’est plus le même
And you keep on playing games
Et tu n’arrêtes pas tes petits jeux
Like you know I'm here to stay
Comme si tu pensais que j'étais là pour rester
I gotta shake you off
Je dois me débarrasser de toi
Just like the Calgon commercial
Comme dans la pub de Calgon
I really gotta get up out of here
Il faut vraiment que je parte d’ici
And go somewhere
Et que j’aille ailleurs
I gotta shake you off
Je dois me débarrasser de toi
Gotta make that move
Je dois faire ce pas
Find somebody who
Trouver quelqu’un qui
Appreciates all the love I give
Apprécieras tout l’amour que j’ai à donner
Boy I gotta skake you off
Mec je dois me débarrasser de toi
Gotta do what's best for me
Je dois faire ce qui est le mieux pour moi
Baby and that means I gotta
Baby et ça veut dire que je dois
Shake you off
Me débarrasser de toi

By the time you get this message
Quand tu auras ce message
It's gonna be too late
Il sera trop tard
So don't bother paging me
Alors ne t'embête pas à m’écrire
'Cause I’ll be on my way
Parce que je serai partie
See I grabbed all my diamonds and clothes
Tu vois j’ai ramassé tous mes diamants et mes vêtements
Just ask your momma she knows
Demande à ta maman, elle sait
You're gonna miss me baby
Je vais te manquer baby
Hate to say I told you so
Je déteste dire ça mais je te l’avais dit

Well at first I didn't know
Bon au début je ne savais pas
But now it's clear to me
Mais maintenant c’est clair pour moi
You would cheat with all your freaks
Tu me trompais avec toutes tes foldingues
And lie compulsively
Et mentais compulsivement
So I packed up my Louis Vuitton
Alors j’ai rempli mon Louis Vuitton
Jumped in your ride and took off
Sauté dans ta voiture et j’ai décollé
You"ll never ever find a girl
Tu ne trouveras jamais une fille
Who loves you more than me
Qui t’aimeras plus que moi

[REFRAIN]

[POST REFRAIN :]
I gotta

Je dois me
Shake, shake, shake, shake, shake it off (x4)
Débarrasser, débarrasser, débarrasser, débarrasser, débarrasser de toi

I found out about a gang
J’ai découvert tout un groupe
Of your dirty little deeds
De tes sales petites habitudes
With this one and that one
Avec celle-ci et celle-là
By the pool, on beach, on the streets
Près de la piscine, sur la plage, dans la rue
Heard y'all was
J'ai tout entendu à ton sujet
Hold up my phone's breakin' up
Attends, mon téléphone déconne
I'm a hang up
Je vais raccrocher
And call the machine right back
Et rappeler tout de suite le répondeur
I gotta get this off of my mind
Il faut que je sorte tout ça de mon esprit

You wasn't worth my time
Tu ne méritais pas de mon temps
So I'm a leave you behind, yeah
Alors je vais te laisser derrière moi, yeah
'Cause I need a real love in my life
Parce que j'ai besoin d'un véritable amour dans ma vie
Save this recording because
Sauvegarde ce message parce que
I'm never comin' back home
Je ne rentrerais jamais à la maison
Baby I'm gone
Baby je suis partie
Don't cha know
Tu ne vois pas

[REFRAIN]

[POST REFRAIN]

[REFRAIN]
Oh, you know I gotta

Oh, tu sais que je dois
Leave
Partir
I really gotta go somewhere
Je dois vraiment partir ailleurs
Make that move
Faire ce pas
Find somebody who ouh
Trouver quelqu’un qui…
Boy I gotta
Mec je dois
Shake you off
Me débarrasser de toi
Baby and that means I gotta
Baby et ça veut dire que je dois
Shake you off
Me débarrasser de toi
Ouh, ouh…
Ouh, ouh…
I, I…
Je, je…

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, We Belong Together

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles et musique : Mariah Carey, Jermaine Dupri, Manuel Seal, Johnta Austin, Darnell Bristol, Babyface, Sidney Dewayne, Bobby Womack, Patrick Moten, Sandra Sully
Production : Jermaine Dupri, Mariah Carey, Manuel Seal
Contient des éléments de "Two Occasions" de The Deele et de "If You Think You’re Lonely Now" de Bobby Womack


Cette nouvelle collaboration avec Jermaine Dupri est littéralement le titre qui permet à Mariah de faire son grand retour au sommet des charts ! Il devient son 16éme numéro 1 aux Etats-Unis et il squatte cette place pendant 14 semaines !  Soit, à l'époque, le 2ème plus grand record de longévité d'un numéro 1 derrière "One Sweet Day". Elle verra d’ailleurs pour la deuxième fois consécutive une de ses chansons se faire élire "chanson de la décennie" par le magazine Billboard. Elle remportera également le Grammy de la meilleure chanson R'nB de l'année 2005.
Le clip est la seconde partie de celui de 'It's Like That'. Pour l'occasion, Mariah porte la véritable robe de mariée qu'elle portait pour son mariage avec Tommy Mottola en 1993. Sauf que dans la vidéo, elle se sauve avant qu'il ne soit trop tard !

CLIP :

2005, Clip de We Belong Together

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

REMIXES :

- 2005, Remix featuring Jadakiss & Styles P
- 2021, Mimi's Late Night Valentine Mix
- 2021, Mimi's Late Night Valentine Mix (Extended)
- Tous les Remixes de "We Belong Together"

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

MAKING OF :


LIVES :

2013, Good Morning America

- 2005, Good Morning America
- 2005, BET Blueprint
- 2005, Letterman
- 2005, The View
- 2005, Jay Leno (à 10min54)
- 2005, Ellen Degeneres
- 2005, Oprah
- 2005, The MTV Movie Awards
- 2005, The BET Awards
- 2005, Live 8 in London
- 2005, Roppongi Hills (Japon)
- 2005, Music Station (Japon)
- 2005, Macy's 4th of July
- 2005, The MTV Video Music Awards - Remix
- 2005, The MTV VIdeo Music Awards (Japan)
- 2005, Star Academy (France)
- 2005, TOTP (UK)
- 2005, Swarovski Fashion Rocks (Monaco) - Dance Mix
- 2005, The Bambi Awards (Allemagne) - Dance Mix
- 2005, Des & Mel Show (UK)
- 2005-06, New Year's Rockin' Eve - Remix
- 2006, The Grammy Awards
- 2006, The Adventures Of Mimi > DVD
- 2008, The Hills Premiere
- 2008, BET The Relativity Of Mariah
- 2009, Stripped in New York
- 2010, Angels Advocate Tour in Atlantic City
- 2010, Concert in Barretos (Brésil)
- 2010, Walmart Shareholders Meeting
- 2012, Concert in Ischgl (Autriche)
- 2012, Concert in Rabat (Maroc)
- 2013, Live in Australia (Gold Coast)
- 2013, Good Morning America
- 2014, NBC At Home in Concert
- 2014, The Elusive Chanteuse Show in Adelaide
- 2014, The Beacon Theatre
- 2015, #1's To Infinity Show in Las Vegas
- 2015, Live in Israel
- 2015, Jamaica Jazz Festival
- 2016, The Sweet Sweet Fantasy Tour in Paris
- 2016, #1's To Infinity Show in Las Vegas
- 2017, All The Hits Tour in Vancouver
- 2017, All I Want For Christmas Tour in Paris
- 2018, The Butterfly Returns (Las Vegas)
- 2018, iHeart Festival
- 2018, Live in Manila (Asian Tour)
- 2018, All I Want For Christmas Tour in Paris
- 2019, The Butterfly Returns
- 2019, Caution Tour in Detroit
- 2019, Curacao Jazz Festival
- 2019, All I Want For Christmas at Madison Square Garden
- 2020, The Butterfly Returns
- 2021, Kelly & Ryan
- 2022, Global Citizens Festival
- 2022, Merry Christmas To All at the Madison Square Garden
- 2023, Lovers & Friends Festival
- 2023, L.A. Pride
- 2023, Merry Christmas One And All ! Tour in Toronto
- 2024, American Music Awards
- 2024, The Mimi Sessions
- 2025, Summertime Ball in London
- 2025, Concert in Sao Paulo
- 2025, iHeart Radio Music Festival

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

WE BELONG TOGETHER
Nous appartenons l'un à l'autre


I didn't mean it when I said
Je ne le pensais pas quand j’ai dit
I didn't love you so
Que je ne t’aimais pas tant que ça
I should have held on tight
J’aurais dû m’accrocher
I never should've let you go
Je n’aurais jamais dû te laisser partir
I didn't know nothing
Je ne savais rien
I was stupid, I was foolish
J’étais stupide, j’étais folle
I was lying to myself
Je me mentais à moi-même
I couldn't have fathomed
Je n’aurais jamais pu concevoir
I would ever be without your love
Que je devrais vivre sans ton amour
Never imagined I'd be sitting
Je n’aurais jamais imaginé me retrouver assise là
Here beside myself
Seule avec moi-même
Guess I didn't know you
Je suppose que je ne te connaissais pas
Guess I didn't know me
Je suppose que je ne me connaissais pas
But I thought I knew everything
Mais je croyais tout savoir
I never felt
De ce que je n’avais jamais ressenti

The feeling that I'm feeling
Ce que je ressens
Now that I don't hear your voice
Maintenant que je n’entends plus ta voix
Or have your touch and kiss your lips
Ou que je n’ai plus tes caresses et que je n’embrasse plus tes lèvres
Cause I don't have a choice
Parce que je n’ai pas le choix
Oh what I wouldn't give
Oh qu’est-ce que je ne donnerais pas
To have you lying by my side
Pour te voir allongé à mes côtés
Right here 'cause baby
Juste là, parce que baby

[REFRAIN :]
When you left I lost a part of me

Quand tu es parti j’ai perdu une partie de moi
It's still so hard to believe
ça reste très dur à croire
Come back baby please cause
Reviens baby s’il te plaît parce que
We belong together
Nous appartenons l’un à l’autre
Who else am I gonna lean on
Sur qui d’autre vais-je me reposer
When times get rough
Quand les temps seront durs
Who's gonna talk to me on the phone
Qui va me parler au téléphone
Till the sun comes up
Jusqu’au levé du soleil
Who's gonna take your place
Qui va prendre ta place
There aint nobody better
Il n’y a personne de meilleur
Oh baby baby
Oh baby baby
We belong together
Nous appartenons l’un à l’autre

I can't sleep at night
Je n’arrive pas à dormir la nuit
When you are on my mind
Quand je pense à toi
Bobby Womack's on the radio
Bobby Womack passe à la radio
Singing to me
Et me chante
"If you think you're lonely now"
"Si tu te crois seule maintenant"
Wait a minute this is too deep
Attends une minute c’est trop intense
I gotta change the station
Il faut que je change de station
So I turn the dial tryin' to catch a break
Alors je tourne le bouton, j’essaye de me détendre
And then I hear Babyface
Et là j’entends Babyface
"I only think of you" and
"Je ne pense qu’à toi" et
It's breakin' my heart
ça me brise le cœur
I'm tryin' to keep it together
J’essaye de garder le contrôle
But I'm falling apart
Mais je m’effondre

I'm feeling all out of my element
Je ne me sens plus du tout dans mon élément
Throwing things, crying tryin'
Je jette des choses, je pleure, j’essaye
To figure out where the hell I went wrong
De comprendre ce que j’ai bien pu faire de mal
The pain reflected in this song
La douleur reflétée dans cette chanson 
Ain't even half of what I'm feeling inside
N’est même pas la moitié de ce que je ressens
I need you, need you back in my life baby
J’ai besoin de toi, besoin que tu reviennes dans ma vie baby

[REFRAIN x2]

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, It's Like That - ft. Fatman Scoop & JD

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles et musique : Mariah Carey, Jermaine Dupri, Manuel Seal, Johnta Austin
Production : Jermaine Dupri, Mariah Carey, Manuel Seal
Contient un sample de "Hollis Crew" par Run DMC


Avec 'It's Like That', Mariah renoue avec sa tradition de sortir un up-tempo comme premier single. Choix judicieux puisque cette collaboration avec Jermaine Dupri se classe rapidement dans le top 20 des charts américains et connaît un succès mondial. Dans le clip, elle est mise en scène faisant la fête avec ses amis, mais hautement surveillée par son fiancé, plus âgé qu'elle. L'allusion à son mariage avec Tommy Mottola est à peine dissimulée. Ce clip est la première partie d'une histoire qui se poursuit dans le clip de "We Belong Together".

CLIP :

2005, Clip de It's Like That

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

REMIXES :

- 2005, "It's Like That" David Morales Club Mix
- Tous les Remixes de "It's Like That"

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

MAKING OF :


LIVES :

2005, VH1 Save The Music ft. JD & Fatman Scoop

IT’S LIKE THAT
featuring Fatman Scoop & JD
ça se passe comme ça


[Jermaine Dupri :]
This is

Ceci est
The point when I need everybody get to the dance floor
Le moment où j’ai besoin de voir tout le monde sur le dancefloor
It's like that y'all (that y'all), that y'all (that y'all)
ça se passe comme ça (comme ça), comme ça, (comme ça)
That that that that, I like that y'all (that y'all)
ça, ça, ça, ça, j’aime ça (comme ça)
It's like that y'all (that y'all), that y'all (that y'all)
ça se passe comme ça (comme ça), comme ça (comme ça)
Like that, that, that, that, I like that y'all (that y'all)
Comme ça, ça, ça, ça, j’aime ça (comme ça)

[Mariah Carey :]
I came to have a party

Je suis venue pour faire la fête
Open off the Bacardi
Ouvrez le Bacardi
Feeling so hot tamale
Je me sens chaude comme la braise
Boy, I know you watchin' me
Mec, je sais que tu me regardes
So what's it gonna be?
Alors qu’est-ce qu’il va se passer ?
Purple taking me higher
Le Kif me fait monter
I'm lifted and I like it
Je plane et j’aime ça
Boy, you got me inspired
Mec, tu m’inspires
Baby, come and get it
Baby, viens et prends ça
If you're really feelin me
Si tu me sens vraiment

[PRE-REFRAIN :]
Cuz it's my night

Parce que c’est ma soirée
No stress, no fights
Pas de stress, pas d’embrouille
I'm leavin' it all behind
Je laisse tout derrière
No tears, no time to cry
Pas de larme, pas le temps de pleurer
Just makin' the most of life
Mais juste de profiter de la vie

[REFRAIN :]
Everybody is livin it up

Tout le monde le vit à fond
All the fellas keep lookin' at us (cuz)
Tous les gars n’arrêtent pas de nous regarder (parce que)
Me and my girls on the floor like what
Moi et mes copines on est sur le dancefloor, et quoi ?
While the DJ keeps on spinnin' the cut
Alors que le DJ n’arrête pas de faire tourner les disques
It's like that y'all (that y'all), that y'all (that y'all)
ça se passe comme ça (comme ça), comme ça (comme ça)
It's like that, that, that, that, I like that y'all (that y'all)
ça se passe comme ça, ça, ça, ça, j’aime ça (comme ça)
It's like that y'all (that y'all), that y'all (that y'all)
ça se passe comme ça (comme ça), comme ça (comme ça)
It's like that, that, that, that, I like that y'all (that y'all)
ça se passe comme ça, ça, ça, ça, j’aime ça comme ça (comme ça)

You like this and you know it
Tu aimes ça et tu le sais
Caution, it's so explosive
Attention, c’est explosif
Them chickens is ash and I'm lotion
Toutes ces poules sont sècheresse, moi je suis lotion
Baby, come and get it
Baby, viens et prends ça
Let me give you what you need
Laisse-moi te donner ce qu’il te faut
It's a special occasion
C’est une occasion spéciale
Mimi's emancipation
L’émancipation de Mimi
A cause for celebration
Une raison de célébrer
I ain't gonna let nobody's drama bother me
Je ne vais laisser les drames de personne me contrarier

[PRE-REFRAIN]

[REFRAIN]

[PRE-REFRAIN]
It’s my, it’s my night
C’est ma, c’est ma soirée
No stress
Pas de stress
I’m leavin’ it all behind
Je laisse tout derrière
No tears
Pas de larme
Baby I’m
Baby je
Makin’ the most of life
Profite de la vie

[REFRAIN]
I said everybody

J’ai dit tout le monde
Lookin’ at us
Nous regarde
On the floor like what
Sur le dancefloor, et quoi ?
While the DJ
Alors que le DJ
It’s like
C’est comme ça

This is my night
C’est ma soirée

[Fatman Scoop & Mariah:]
Let's Go Now (what), let's go now (what)

Allons-y maintenant (quoi?), allons-y maintenant (quoi?)
Here we go now (what), here we go now (what)
Nous y voilà maintenant (quoi?), nous-y voilà maintenant (quoi?)
x4

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2005, The Emancipation Of Mimi

Publié le par B.Lamb

2005, The Emancipation Of Mimi
#1 aux USA, #2 au Canada, #2 au Japon, #4 en Europe (et notamment en France), #1 au Top R&B/Hip-Hop (USA)


L’album The Emancipation Of Mimi, sorti en 2005, n’est pas seulement l’émancipation de Mimi mais aussi et surtout la consécration de Mariah Carey! Pour ce disque, toutes les conditions sont réunies pour renouer avec le succès : le Charmbracelet Tour a remis la chanteuse en voix, L.A. Reid, le patron d' Island Def Jam, lui offre un soutien sans faille dans la promo, et son collaborateur et ami de longue date Jermaine Dupri est co-producteur de l’album.

Le premier single, ‘It’s Like That’ atteint rapidement le top 20 du Billboard 100. Mais le titre qui créé l’évènement c’est le second single, ‘We Belong Together’, qui non seulement devient numéro 1, mais squatte cette place pendant 14 semaines ! Après "One Sweet Day", c'est la deuxième fois consécutive qu'une de ses chansons se fait élire 'chanson de la décennie' par le magazine Billboard (référence des charts aux USA). Et la seule raison pour laquelle son troisième single, ‘Shake It Off’, restera bloqué à la 2ème place, c’est parce que ‘We Belong Together’ occupe la première !

L'opus est un mélange cohérent de toutes les influences de Mariah : le hip-hop, le R’nB, la Soul aux sonorités Motown, la pop ou encore le Gospel. Et pour parfaire le tout, l'artiste s'entoure de producteurs prestigieux comme Pharell Williams ou Kanye West.

Fin 2005, Mariah sort une édition spéciale de l’album en y ajoutant 4 nouveaux titres dont ‘Don’t Forget About Us’ qui devient son 17 ème numéro 1 (record pour une artiste féminine). 'The Emancipation Of Mimi' sera l'album le plus vendu aux USA en 2005 et s’écoulera à plus de 10 Millions d’exemplaires à travers le monde (ce qui est excellent depuis l'avènement du téléchargement illégal). Il lui vaudra pas moins de 10 nominations aux Grammys en 2006 et 2007 et elle en remportera 3 : Meilleur Album de R’nB Contemporain, Meilleure Chanteuse R’nB, Meilleure Chanson R’nB (pour 'We Belong Together’).

En 2006, elle embarque pour une nouvelle tournée : ‘The Adventures Of Mimi’ qui recevra de bonnes critiques pour la qualité de sa voix et du show.

En 2025, pour les 20 ans de cet album culte, Mariah sortira une nouvelle version agrémentée de nombreux remixes.

Suite de la bio par ici

2005, The Emancipation Of Mimi:

 01. It's Like That featuring Fatman Scoop & Jermaine Dupri
 02. We Belong Together
 03. Shake It Off
 04. Mine Again
 05. Say Somethin' featuring Snoop Dogg & Pharrell Williams
 06. Stay The Night
 07. Get Your Number featuring Jermaine Dupri
 08. One And Only featuring Twista
 09. Circles
 10. Your Girl
 11. I Wish You Knew
 12. To The Floor featuring Nelly
 13. Joy Ride
 14. Fly Like A Bird
 15. Sprung (Bonustrack)
 16. Secretlove (Bonustrack)
2005, Ultra Platinum Edition :
 17. Don't Forget About Us
 18. Makin' It Last All Night (What It Do) featuring Jermaine Dupri
 19. So Lonely (One And Only Part II) featuring Twista
 20. We Belong Together Remix featuring Jadakiss & Styles P

2025, The Emancipation Of Mimi (20th Anniversary Edition) :

19. We Belong Together (Mimi's Late Night Valentine Mix) [Extended]
20. When I Feel It
21. Say Somethin' (Solange Southern Star Remix)
22. Don't Forget About Us (Kaytranada Remix)
23. It's Like That (esentrik Remix) ft. Jermaine Dupri, Fatman Scoop
26. Don't Forget About Us (Desert Storm Remix)
27. It's Like That (Scott Storch Remix) (ft. Fat Joe)
28. Shake It Off (Remix) (avec JAY-Z et Young Jeezy)
29. Say Somethin' (So So Def Remix) (avec Dem Franchize Boyz)
30. Your Girl (Diplomat Remix) (avec Cam'Ron et Juelz Santana)
31. Don't Forget About Us (Remix) (avec Juelz Santana et Bone Thugs-N-Harmony)
32. It's Like That (David Morales Classic Mix)
33. Say Somethin' (David Morales Stereo Anthem Mix)
34. We Belong Together (Peter Rauhofer Radio Mix)
35. We Belong Together (Atlantic Soul Radio Mix)
36. Don't Forget About Us (Ralphi Rosario & Craig J. Martini At XO Vocal Edit)
37. Shake It Off (A Cappella)
38. Circles (A Cappella)
39. Joy Ride (A Cappella)
40. Don't Forget About Us/We Belong Together (Live from the American Music Awards)

2007 :
2007, Lil L.O.V.E. – Bone Thugs N Harmony featuring Mariah Carey

MAKING OF :

It's a special occasion/ Mimi's emancipation/ A cause for celebration/ I ain't gonna let nobody's drama bother me/ Cuz it's my night/ No stress, no fights/ I'm leavin' it all behind/ No tears, no time to cry/ Just makin' the most of life!

C’est une occasion spéciale/ L’émancipation de Mimi/ Une raison de célébrer/ Je ne vais laisser les drames de personne me contrarier/ Parce que c’est ma soirée/ Pas de stress, pas d’embrouille/ Je laisse tout derrière / Pas de larme, pas le temps de pleurer/ Mais juste de profiter de la vie!

Mariah Carey, It's Like That

Voir les commentaires

<< < 10 11 12 13 14 15 16 17 18 > >>