Overblog Tous les blogs Top blogs Musique & Divertissements Tous les blogs Musique & Divertissements
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

2005, Shake It Off

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "The Emancipation Of Mimi" (2005)
Paroles et musique : Mariah Carey, Jermaine Dupri, Bryan Michael Cox, Johnta Austin
Production : Jermaine Dupri, Mariah Carey, Bryan Michael Cox
Rap: Jermaine Dupri


"Shake It Off" atteind rapidement la 2ème place des charts américains, et la seule raison pour laquelle elle n'atteind pas la 1ère place, c'est parce que "We Belong Together" la squatte pendant 14 semaines ! Sur ce titre R'nB produit par Jermaine Dupri, le flow de Mariah n'est pas sans rappeler celui de "Breakdown" et de Bone Thugs N Harmony.
Le clip est un de ses plus riche visuellement. Il inclut de nombreux clin d’œil à "l'univers" Mariah (que seuls ses fans reconnaîtront) et des invités surprises comme JD, Da Brat et Chris Tucker (Rush Hour, Le 5ème Element).

CLIP :

2005, Clip de Shake It Off

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

REMIXES :

- 2005, "Shake It Off Remix" featuring Jay-Z & Young Jeezy
- Tous les Remixes de "Shake It Off"

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

MAKING OF :


LIVES :

2005, World Music Awards

SHAKE IT OFF
Me débarrasser de toi


[Mariah :]
Ouh, ouh…

Ouh, ouh…

[JD :]
Everybody just

Tout le monde
Everybody just bounce, bounce
Tout le monde rebondit, rebondit
Check it out
Écoute ça
x2

[Mariah :]
[REFRAIN :]
I gotta shake you off

Je dois me débarrasser de toi
'Cause the lovin' ain't the same
Parce que l’amour n’est plus le même
And you keep on playing games
Et tu n’arrêtes pas tes petits jeux
Like you know I'm here to stay
Comme si tu pensais que j'étais là pour rester
I gotta shake you off
Je dois me débarrasser de toi
Just like the Calgon commercial
Comme dans la pub de Calgon
I really gotta get up out of here
Il faut vraiment que je parte d’ici
And go somewhere
Et que j’aille ailleurs
I gotta shake you off
Je dois me débarrasser de toi
Gotta make that move
Je dois faire ce pas
Find somebody who
Trouver quelqu’un qui
Appreciates all the love I give
Apprécieras tout l’amour que j’ai à donner
Boy I gotta skake you off
Mec je dois me débarrasser de toi
Gotta do what's best for me
Je dois faire ce qui est le mieux pour moi
Baby and that means I gotta
Baby et ça veut dire que je dois
Shake you off
Me débarrasser de toi

By the time you get this message
Quand tu auras ce message
It's gonna be too late
Il sera trop tard
So don't bother paging me
Alors ne t'embête pas à m’écrire
'Cause I’ll be on my way
Parce que je serai partie
See I grabbed all my diamonds and clothes
Tu vois j’ai ramassé tous mes diamants et mes vêtements
Just ask your momma she knows
Demande à ta maman, elle sait
You're gonna miss me baby
Je vais te manquer baby
Hate to say I told you so
Je déteste dire ça mais je te l’avais dit

Well at first I didn't know
Bon au début je ne savais pas
But now it's clear to me
Mais maintenant c’est clair pour moi
You would cheat with all your freaks
Tu me trompais avec toutes tes foldingues
And lie compulsively
Et mentais compulsivement
So I packed up my Louis Vuitton
Alors j’ai rempli mon Louis Vuitton
Jumped in your ride and took off
Sauté dans ta voiture et j’ai décollé
You"ll never ever find a girl
Tu ne trouveras jamais une fille
Who loves you more than me
Qui t’aimeras plus que moi

[REFRAIN]

[POST REFRAIN :]
I gotta

Je dois me
Shake, shake, shake, shake, shake it off (x4)
Débarrasser, débarrasser, débarrasser, débarrasser, débarrasser de toi

I found out about a gang
J’ai découvert tout un groupe
Of your dirty little deeds
De tes sales petites habitudes
With this one and that one
Avec celle-ci et celle-là
By the pool, on beach, on the streets
Près de la piscine, sur la plage, dans la rue
Heard y'all was
J'ai tout entendu à ton sujet
Hold up my phone's breakin' up
Attends, mon téléphone déconne
I'm a hang up
Je vais raccrocher
And call the machine right back
Et rappeler tout de suite le répondeur
I gotta get this off of my mind
Il faut que je sorte tout ça de mon esprit

You wasn't worth my time
Tu ne méritais pas de mon temps
So I'm a leave you behind, yeah
Alors je vais te laisser derrière moi, yeah
'Cause I need a real love in my life
Parce que j'ai besoin d'un véritable amour dans ma vie
Save this recording because
Sauvegarde ce message parce que
I'm never comin' back home
Je ne rentrerais jamais à la maison
Baby I'm gone
Baby je suis partie
Don't cha know
Tu ne vois pas

[REFRAIN]

[POST REFRAIN]

[REFRAIN]
Oh, you know I gotta

Oh, tu sais que je dois
Leave
Partir
I really gotta go somewhere
Je dois vraiment partir ailleurs
Make that move
Faire ce pas
Find somebody who ouh
Trouver quelqu’un qui…
Boy I gotta
Mec je dois
Shake you off
Me débarrasser de toi
Baby and that means I gotta
Baby et ça veut dire que je dois
Shake you off
Me débarrasser de toi
Ouh, ouh…
Ouh, ouh…
I, I…
Je, je…

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Commenter cet article