Overblog Tous les blogs Top blogs Musique & Divertissements Tous les blogs Musique & Divertissements
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

2004, U Make Me Wanna - Jadakiss ft. Mariah Carey

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Kiss Of Death" de Jadakiss (2004)
Paroles et musique : Jadakiss, Mariah Carey
Production : Scott Storch


Ce single de Jadakiss dont Mariah ne chante que les refrains, marque la deuxième collaboration entre la chanteuse et le rappeur qui l'accompagnait sur le titre "Miss You" en 2002. Ils collaboreront de nouveau en 2005 pour le remix de "We Belong Together".

CLIP :

2004, Clip de You Make Me Wanna

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

PAROLES et TRADUCTION :

U MAKE ME WANNA
Jadakiss featuring Mariah Carey
Tu me donnes envie de


[REFRAIN:]
[Mariah Carey/Jadakiss]
K-i-s-s- me

Embrasse-moi
Uh and I just wanna make..
Et je veux juste faire
Love, love, love
L'amour, l'amour, l'amour
Yeah, I love it when you say
Oui, j'adore quand tu dis
K-i-s-s me
Embrasse-moi
Uh and I just wanna make
Et je veux juste faire
Love, love, love
L'amour, l'amour, l'amour

[Jadakiss:]
A yo.. the crib got your friends working
We travel to France for french curtains
You was there when I was on the bench hurtin'
Now that I own my team
Its only right that I condone my queen
Try to show her my dream
And I can't let her get lost now
She carries the money, the hammer, and material across town
And understand she fine
Understand she mine
She understand the grind
Cooks, clean, and irons
And whatever shes wanna push I'mma cosign
And if I ain't got it already than I'mma go find it
I guess I'mma lucky don, and shes a lucky queen
Cause her jewelry box look likes Lucky Charms
All color stones
And she know that I'm in the hood, but she also knows that I'm coming home
Mr. Raspy, thought I was in love with money
'Til the first time we getting nasty

[REFRAIN]

[Jadakiss:]
Uh yo, Whatever the road to paradise is we on it
Gave you your income tax checks so I can get on with
Those were the days, these are the times
You held me down with nearly damn near everything, even my rhymes
I will play a song for you
And you will let me know exactly how the ladies will respond from a womens
Point of view
And that's why my girl is with me
I love it when she layin' in the bed with a Pearl Long Vickie
The next best thing to a soldier
Go hard with a fat ass and a head full of rollers
Just look in her eyes and tell she's real
Just imagine the way she smell and the way she feel
The sex was crazy then and crazy still
And you know I'm from the streets so its crazy ill
And we waiting on the new island
We been to all them 4, 5 times come on mommy you whilin


[REFRAIN]

[Jadakiss:]
When things was ruff only person I could call was you
Now everything I do I do it all 4 you
[Mariah:]
Come touch me, come kiss me, come love me anyway you wanna boy

Viens me toucher, viens m'embrasser, viens m'aimer comme tu le souhaites mec
[Jadakiss:]
N I'm hood as long as I'm close to you
N we doing wut grown folks is suppose to do
[Mariah:]
Come hold me, come feel me, come take me anyway you wanna baby

Viens me serrer, viens me sentir, viens me prendre comme tu veux baby

[Jadakiss]
A yo the money is great but what we got is more better
We got the four letters when it comes from the heart its more pleasure
And for the fact that you trust me still
Thus far I appreciate what we build
All the minks that I bought you that dragged the floor
And all the nights you sat up and bagged the roar
Damn I'm thinking that you gotta hate it
But yet and still you tolerate it
That's why ma we gotta make it


[REFRAIN]

Pour découvrir tous les featurings et duos de Mariah, rendez-vous dans FEATURINGS et DUOS

Voir les commentaires

2003, The Remixes

Publié le par B.Lamb

2003, The Remixes
#1 Top Dance/Electro (USA)

Depuis le début de sa carrière, Mariah met un point d’honneur à remixer presque tous ses singles. Elle ne se contente pas d’utiliser l’enregistrement original de ses chansons pour les mettre sur un beat dance ou hip-hop, elle ré-écrit et rechante la plupart ses remixes ! C’est pour elle à la fois une façon d’explorer sa créativité, donnant souvent lieu à des ad libs jubiltoires, ainsi que d’atteindre un plus large public avec des sons électro ou des collaborations hip-hop. La plupart de ses remixes dance atteignent d’ailleurs régulièrement la première place des charts électro à leur sortie.

Aussi, quand en 2003 son ancienne maison de disque Sony (à qui elle doit encore un album), décide de s’accorder avec Virgin et Island Def Jam pour sortir une compilation de ses remixes, la chanteuse est ravie de voir ce projet se concrétiser. Elle y voit une bonne opportunité de faire découvrir cette partie non négligeable de son travail.

Même si on peut regretter l’absence de certains remixes inoubliables ('Can’t Take That Away Revival Triumphant Mix', 'I Still Believe Pure Imagination'…) et s’étonner de la présence de titres qui ne sont pas des remixes ('Breakdown', 'Sweetheart',...), cet album reste tout de même un incontournable et un must-have pour qui veut mesurer toute l’étendue de son talent ! Il lui a d'ailleurs valu une première place au top dance/electro américain.

(Pour un aperçu plus complet de ses remixes, voir Liste des Remixes)

Suite de la bio, par ici.

 2003, The Remixes:

 Disque Un:
 01.My All Morales 'My' Club Mix
 02.Heartbreaker/If You Should Ever Be Lonely Junior's Heartbreaker Club Mix
 03.Fly Away (Butterfly Reprise) Fly Away Club Mix
 04.Anytime You Need A Friend C&C Club Version
 05.Fantasy Def Club Mix
 06.Honey Classic Mix
 07.Dreamlover Def Club Mix
 08.Emotions 12" Club Mix
 09.Through The Rain HQ2 Radio Edit

 Disque Deux:
 01.Fantasy featuring O.D.B.
 02.Always Be My Baby Mr. Dupri Mix featuring Da Brat & Xscape
 03.My All/Stay Awhile So So Def Remix featuring Lord Tariq & Peter Gunz
 04.Thank God I Found You/Make It Last Remix featuring Joe & Nas
 05.Breakdown featuring Krayzie Bone & Wish Bone
 06.Honey So So Def Mix featuring Da Brat & JD
 07.Loverboy Remix featuring Da Brat, Ludacris, Twenty II & Shawnna
 08.Heartbreaker Remix featuring Da Brat & Missy Elliott
 09.Sweetheart featuring JD
 10.Crybaby featuring Snoop Dogg
 11.Miss You featuring Jadakiss
 12.The One So So Def Remix featuring Bone Crusher & JD
 13.I Know What You Want featuring Busta Rhymes & The Flipmode Squad

2004 :
2004, You Make Me Wanna - Jadakiss featuring Mariah Carey

MAKING OF :

Voir les commentaires

2003, The One (So So Def Remix) - ft. Bone Crusher & JD

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (Ré-édition pour l'Asie et l'Europe, 2003)
Paroles et musique : Mariah Carey, Jermaine Dupri, W. Hardnett, T. Riley, G. Griffin, A. Hall, T. Gatling
Production : Jermaine Dupri, Mariah Carey, Bryan Michael Cox
Contient des éléments de "Goodbye Love" de Guy


Remix de "The One"

AUDIO :

PAROLES et TRADUCTION :

THE ONE (SO SO DEF REMIX)
featuring Bone Crusher & JD (Bonustrack)
Le bon


[JD:]
So, So, Def
So, So, Def

[REFRAIN:]
[Mariah:]

Finally found somebody that could be the one
J'ai finalement trouvé quelqu’un qui pourrait être le bon
But I promised myself that I wouldn't give in to love
Mais je me suis promise de ne plus m’abandonner à l’amour
And I'm scared, and I'm nervous
Et j’ai peur, et je suis nerveuse
Don't wanna be hurt anymore, this is bad
Je ne veux plus souffrir, c’est terrible
Cause I know that you're the one
Parce que je sais que tu es le bon

[Mariah:]
I'm going through a situation that I can't help

Je traverse une situation que je ne peux pas empêcher
Wanna get a little closer but I promised myself
J’aimerais me rapprocher mais je me suis promise
That I would never give my heart away again babe, baby, baby, baby
De de ne plus jamais donner mon cœur baby, baby, baby, baby
See, I know it's hard but you gotta understand it
Tu vois, je sais c’est dur mais tu dois comprendre
The truth is all the hurt and the pain
La vérité c’est que toute la souffrance et la douleur
And the ish that you get when you have it
Et la mer* que tu reçois quand tu l’as
Ain't worth it, I've been there so many times
N’en valent pas la peine, je suis passée par là tellement de fois
I should know better but I
Je devrais le savoir mais je
Can't stop what I feel when you're next to me
Ne peux pas arrêter ce que je ressens quand tu es près de moi
I really think I…
Je pense vraiment que j’ai…

[REFRAIN]

[JD] Now how you gon' tell me that I'm not the one
Maintenant comment peux-tu me dire que je ne suis pas le bon
[Mariah] Baby I need to be sure before I give you my love
Baby je dois être sûre avant de te donner mon amour
[JD] But you'll never know until you give me a chance
Mais tu ne le sauras jamais si tu ne me donnes pas une chance
[MC] But there's a lot of things about me I don't think you understand, see I've been cheated on
Mais il y a beaucoup de choses à propos de moi que je ne pense pas que tu comprennes, tu sais j’ai été trompée
[JD] Baby I have too
Baby moi aussi
[MC] And I've been treated wrong
Et j’ai mal été traitée
[JD] I know what you've been through, see I've been there, done that, back again.And all I'm looking for is my special friend
Je sais ce que tu as traversé, tu sais j’ai connu ça, fais ça, et j’en suis revenu. Et tout ce que je recherche c’est une amie spéciale
[MC] But I've been lied to and cried to some cold lonely nights
Mais on m’a menti et j’ai pleuré pendant de longues nuits
[JD] I've been played and betrayed and this f*sh* ain't right, tell me what you wanna do
On a joué avec moi, j’ai été trahi et tout ça craint, dis-moi ce que tu veux faire
[MC] Baby I'm just so confused, cos this time it might be true, that baby you're the one
Baby je suis tellement perdue, parce que cette fois ça pourrait être vrai, que tu es le bon

[Mariah:]
See the problem with relationships

Tu vois le problème avec les relations amoureuses
In general is that it's always a game
En général c’est que c’est toujours un jeu
In the beginning they'll do anything to have you
Au début ils feraient tout pour t’avoir
And once they do it's never the same
Et une fois que c’est le cas ça n’est plus jamais pareil
And I know everyone out there can relate
Et je sais que tout le monde là dehors peut se s'identifier
So the question is
Alors la question c’est
One, do I really wanna trust this feeling
Un, est-ce que je veux vraiment faire confiance à ce sentiment?
Two, do I wanna let it pass me by
Deux, est-ce que je veux vraiment passer à côté ?
Three, do you think it's only superficial
Trois, est-ce que tu penses que ça n’est que superficiel?
Four, could it actually be different this time
Quatre, est-ce qu’en fait ça pourrait être différent cette fois?
Someone to love me
Quelqu’un qui m’aime
Someone to be my everything
Quelqu’un qui soit tout pour moi
Maybe I've stumbled upon
Peut-être que je suis tombée dessus

[Bone Crusher Rap:]
It's just me and you, baby

C'est seulement toi et moi, baby
You're just so sexy and you're driving me crazy
Tu es juste trop sexy et tu me rends dingue
You smell so good, I wish you would
Tu sens si bon, si seulement tu voulais
Meet me in the streets, we can tour the hood
Me retrouver dans les rues, faire un tour dans les bois
And I'll show you all this heaven sent loving is good
Et je te montrerais que cet amour venu du ciel est bon
And the feeling loving the greatest wood
Et que ce sentiment d'amour est fait du meilleur bois
If it's love that you looking for, baby it's me
Si c'est l'amour que tu recherches, baby c'est moi
The vanglorious man B-C
BC le glorieux
Cos I love to love you baby
Parce que j'aime t'aimer baby
And miss Mariah love me baby
Et miss Mariah m'aime baby
It's me and you against the world
C'est toi et moi contre le monde entier
I'll protect you baby girl
Je te protègerais poupée
This connection, made in heaven
Cette connection vient du ciel
Everyday I count my blessings
Chaque jour je compte mes bénédictions
It's never enough I need second helpings
ça ne s'arrête jamais, j'ai besoin de renfort
Come on baby (?) heaven sent this
Allez baby (?) le ciel nous a envoyé ça
Cos I'm here for you baby
Parce que je suis là pour toi baby

[REFRAIN x2]

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2003, Got A Thing 4 You - ft. Da Brat & Elephant Man

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (Ré-édition pour l'Asie et l'Europe, 2003)
Paroles et musique : Robert Caldwell, Shawntae Harris (Da Brat), L.T. Hutton, Alfons Kettner
Production : Shawntae Harris (Da Brat), L.T. Hutton


En 2003, Mariah sort une ré-édition de son album "Charmbracelet" pour l'Asie et l'Europe. Il est assorti de plusieurs titres bonus dont "Got A Thing 4 You" en duo avec son amie Da Brat.

AUDIO :

PAROLES et TRADUCTION :

GOT A THING FOR YOU
ft. Da Brat & Elephant Man (Bonustrack)
Je ressens quelque-chose pour toi


[Da Brat :]
My dear, my dear, my dear,
You do not know me
But I know you very well
So let me tell about Da Brat tatatat
I'm light skin, redbone,
Peanut butter complexion
Very affectionate, very direct
When I'm expressing myself
I'm 5'5"
My astrology sign is Aries
Thick in my thighs, 36Bs
Pretty brown eyes, no hair weaves
Put it down with hese
Lucious suckable lips
Making you wanna reach out and touch'em
Come on and give me a kiss
Could it be those hips just pokin out of my jeans
I showed them once or twice
And some niggers have become feems
I'm a javouci rocking, hat cockin,
Blunt smoking
No stopping, weave cocking
With constant heat dropping
Bombs on nonbelievers charming
All the people
They call it the life of leisure
I'm preaching what I'm speaking
This shit you ain't used to seeing
So please believe it you needin the B
To the R muthaf**king AT

[REFRAIN :]
[Mariah :]
I guess you wonder where I've been

Je suppose que tu te demandes où j'étais
I search to find the love within
J'ai cherché pour trouver l'amour en moi
I came back to let you know
Je suis revenue pour te le dire
Gotta thing for you
Je ressens quelque-chose pour toi
And I can't let go
Et je n'arrive pas à m'en passer

[Da Brat :]
Steped in in the club now ya'll
Hey now
Niggers showing me love ya'll
Hey now
I rapp for my thugs ya'll, hey now
Especially my niggers,
They got the ouoo!
I'd be sitting in my car waiting on you
To drop off my package
A big zipped locked baggy to support my habit
We'll go together like Roger
And Jessica Rabbit
I'm spoiled rotten,
I'm rocking pink silk panties
At the moment
But I'm sport cotton
But Jeanie's dreamin' of
Jeanie will blink me to Scottie
So he can beam me pump adrenaline
Into my blook steam
Proceed extremely with caution
I'm probably gleaming
Because my bling bling is
Worth a fortune
It seems things will never change
So I puffed often cause these days,
Niggers is crazy
You can't pay me to roll without my AK

[REFRAIN]

[Da Brat :]
Can't let go of this game
I can't let go of this fame
But for sure, before I go
You niggers gonna know my name
Cause I'm so doogie, one in a million
Cop a brazzillion for the coochie
That rides smoothly
Pass the doogie, the dutchie
Rudely interrupted, your regularly
Scheduled program
I throw down and bust it
There ain't no hoe around touching me
I'm sharper than cutlery
I slice niggers to itty bitty pieces

I'm steppin in the club now ya'll
Hey now
Niggers showing me love ya'll
Hey now
I rapp for my thugs ya'll, hey now
Especially my niggers,
They got the ouoo!

[REFRAIN]

[Mariah :]
You know, you know oh oh

Tu sais, tu sais oh oh
You know wow oh ouh oh
Tu sais wow oh ou oh
You know oh oh
Tu sais oh oh
(x2)

[Ad libs…]

Pour découvrir tous les featurings et duos de Mariah, rendez-vous dans FEATURINGS et DUOS

Voir les commentaires

2003, I Know What You Want - ft. Busta Rhymes & The Flipmode Squad

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (Ré-édition pour l'Asie et l'Europe, 2003)
Paroles et musique : Busta Rhymes, Spliff Star, Rampage, L. Jones, Rah Digga, Rick Rock
Production : Rick Rock, Darren Rapp


Numéro 1 des charts européens, cette collaboration avec le célèbre rappeur Busta Rhymes permet à Mariah de renouer avec le succès international après trois années en demi-teinte. Ce titre est ajouté en bonus de la ré-édition de "Charmbracelet" pour l'Asie et l'Europe en 2003.
En 2021, Mariah et Busta donne une suite à cette chanson culte avec le morceau "Where I Belong".

CLIP :

2003, Clip de "I Know What You Want"


MAKING OF :


LIVES :

2015, Hot For The Holidays with Busta

I KNOW WHAT YOU WANT
featuring Busta Rhymes & The Flipmode Squad (Bonustrack)
Je sais ce que tu veux


[Busta Rhymes :]
Yeah

Yeah
Shorty, I know what you need
Beauté, je sais ce qu’il te faut
I got everything you need
J’ai tout ce qu’il te faut
I promise I ain't gonna hold out neither
Je promets que je ne vais rien garder
I'mma give it all to you baby
Je vais tout te donner baby
It's burnin' on, bust it
ça brûle , saisis-le

[REFRAIN:]
[Busta & Mariah:]

Baby if you give it to me
Baby si tu me le donnes
I'll give it to you
Je te le donnerai
I know what you want
Je sais ce que tu veux
You know I got it
Tu sais que je l’ai
Baby if you give it to me
Baby si tu me le donnes
I'll give it to you
Je te le donnerai
As long as you want
Aussi longtemps que tu veux
You know I got it
Tu sais que je l’ai
(x2)

[Spliff Star:]
We been together for a few years

ça fait quelques années qu’on est ensemble
Shed a few tears
On a versé quelques larmes
Called each other nicknames
On s’est donnés des p’tits noms
Like Sugar Plum and Pooh Bear
Comme Prune au sucre et Winnie l’ourson
I'm always on the road
Je suis toujours sur les routes
Hardly ever home
Pas souvent à la maison
Always busy this busy that
Toujours occupé à ci ou à ça
Can't talk on the phone
Je peux pas parler au téléphone
I know you aggrevated
Je sais que tu es exaspérée
Walk around frustrated
Que tu tournes en ronds, frustrée
Ya patience gettin' short
Que ta patience à des limites
How longer can you tolerate it
Combien de temps encore peux-tu le tolérer
Listen ma I'm just motivated
Ecoute mami, je suis juste motivé
I do this for us
Je fais ça pour nous
Step on the grind tryin' to elevate it now
Je m’atèle à la tâche pour essayer de nous hisser maintenant

[Baby Sham:]
Hey yo to really be honest

Hey yo pour être parfaitement honnête
You stuck with me through my whole struggle
Tu es resté près de moi dans toutes mes batailles
Can't even express the words
Je ne trouve même pas les mots
How much the kid loves ya
Pour exprimer combien le petit t’aime
I'mma stand as a man never above ya
Je vais rester comme un homme jamais au dessus de toi
I can tell that you different from most
Je peux dire que tu es différente de la plupart
Slightly approach you
Elles peuvent à peine se rapprocher de toi
And that ill shit about it
Et de tes trucs de malade
We don't sex every day
On ne fait pas l’amour tous les jours
But when we sex we tease
Mais quand on fait l’amour on s’allume
In a passionate way
Avec passion
I love the way you touch it
J’aime comme tu la touches
Those little elaborate ways
Avec tes petites manières élaborées
Got the god feelin' released
Le dieu se sent libéré
To relax for the day
Il peut se relaxer pour la journée
It's on you ma
C’est grâce à toi chérie

[REFRAIN]

[Busta Rhymes:]
Shh, mami listen

Chut, chérie écoute
I feel ya love for me baby
Je sens ton amour pour moi baby
And how it move through you
Et comme il te traverse
I been longin' for the moment
J’ai attendu le moment
To talk the truth to you
Pour te dire la vérité
(Listen) I'm never home
(Ecoute) je ne suis jamais à la maison
I always get up and go
Je suis toujours sur le départ
Puttin' you through the unnecessary rigga-ma-ro
Je te mets dans des emmerdes inutiles
I never meant to put a thousand pounds
Je n’ai jamais voulu te mettre un milliers de kilos
Of stress on ya head
De stress sur la tête
I love the way we sleep
J’adore quand on se couche
And always cuddle in bed
Et qu’on se câline au lit
Baby, I stay embracin' ya patience
Baby, j’embrasserai toujours ta patience
Sheddin' ya tears with me
Et tes larmes versées avec moi
I ask you my mami
Je te le demande ma chérie
Please continue to bear with me
Je t’en prie continue de me supporter

[Rah Digga:]
We started out broke

On a commencé fauchés
Constantly on a roll
Passant constamment d’une étape à l’autre
Cuttin' up in the streets like we would never get old
Arpentant les rues comme si on allait jamais vieillir
Went from Lucy's and buses to fifty cent sodas
On est passé de Lucy aux bus aux sodas à 50 cents
And Novas to Hondas to Lexus to Rovers
Et des Novas aux Hondas aux Lexus aux Rovers
Mad years passed
Des années de dingues sont passées
Still got each other back
On se soutient toujours
Word is bond never screw none of these industry cats (boy)
La parole est que ce lien ne pourra jamais être gâcher par les chats de l’industrie (mec)
We’re like Scully and Mulder
On est comme Scully et Mulder
Walkin' shoulder to shoulder
On marche coude à coude
Milkin' this game watchin' our seeds gettin' older
On cultive notre truc, on regarde nos graines grandir

[REFRAIN]

[Busta Rhymes:]
Yes you know I'll die for you
Oui tu sais que je mourrais pour toi
And ya know I'll ride with you
Et tu sais que je foncerais avec toi
I will always try with you
J’essaierai toujours avec toi
And give ya my love and cry with you
Et je te donnerai mon amour et je pleurerai avec toi

[Mariah Carey:]
I will climb a mountain high

Je gravirai la plus haute des montagnes
Until I was up to touch the sky
Jusqu’à ce que je puisse toucher le ciel
So baby come and get more close to me
Alors baby viens et rapproche toi de moi
This is where your love is supposed to be
C’est là que notre amour est supposé être

[Rampage:]
I pull up to the house in a yellow Lamborghini

Je rentre à la maison dans une Lamborghini jaune
It's been a few months in PA you haven't seen me
ça fait quelques mois que tu ne m’as pas vu en Pennsylvannie
Ya lookin' good in that Gucci bikini
Tu es superbe dans ce bikini Gucci
38 carats ya ring lookin' freezy
38 carats, ta bague déchire
No matter what I do in the world you never leave me
Quoi que je fasse tu ne me quitteras jamais
Fall back ma I'll make ya lifestyle easy
Détends-toi chérie, je te rendrai la vie facile
I appreciate the things ya do to please me
J’apprécie tout ce que tu fais pour me satisfaire
Lookin' at my daughter you'll never do me greasy
Et quand je regarde ma fille je sais que tu ne me saliras jamais

[REFRAIN]

Pour découvrir tous les featurings et duos de Mariah, rendez-vous dans FEATURINGS et DUOS

Voir les commentaires

2003, There Goes My Heart

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (Ré-édition pour l'Asie et l'Europe, 2003)
Paroles et musique : Mariah Carey, Irving Lorenzo, Marcus Vest, Llyod L Smith
Production : Mariah Carey, Marcus Vest


En 2003, Mariah sort une ré-édition de son album "Charmbracelet" pour l'Asie et l'Europe. Il est assorti de plusieurs titres bonus dont "There Goes My Heart".

AUDIO :

PAROLES et TRADUCTION :

THERE GOES MY HEART (Bonustrack)
Voilà mon coeur qui s'emballe


You know me well, we go too far back
Tu me connais bien, depuis trop longtemps
How could anyone else compete with that
Comment quiconque pourrait rivaliser avec ça
So I just can´t help feeling sentimental
Je ne peux donc pas m’empêcher de faire la sentimentale
Bout things in the past
Quand on parle du passé

We promised to keep it casual
On s’est promis que ça resterait occasionnel
But at times that can be so difficult
Mais par moment c’est vraiment difficile
This relationship´s so untypical
Cette relation est tellement atypique
And I can't understand
Et je n’arrive pas à comprendre
Tell me why, tell me why
Dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoi ?

[PRE-REFRAIN :]
First you love me

D’abord tu m’aimes
And then you leave me
Ensuite tu me quittes
And then I'm falling back in your arms
Et finalement je retombe dans tes bras
There´s no conclusion
Il n’y a pas de conclusion
You're so deceiving
Tu es vraiment manipulateur
Cuz I get taken in by your charms
Parce que je me fais avoir par tes charmes
Even though I try not to bend
Même si j’essaye de ne pas céder

[REFRAIN :]
There goes my heart again

Voilà mon cœur qui s’emballe à nouveau
Baby why can´t we be just friends
Baby pourquoi ne peut-on pas seulement être amis
It´s a mess but we still pretend
C’est n’importe-quoi mais on continue de faire semblant
Any fool could foresee the end
N’importe-quel fou pourrait voir comment ça va se finir
But there goes my heart again
Mais voilà que mon cœur s’emballe à nouveau

When I feel your stare
Quand je sens ton regard
Catching me off-guard
Me prendre au dépourvu
Boy it´s just not fair
Mec ça n’est pas juste
Cuz you know for sure
Parce que tu sais exactement
How to lure me in
Comment m’attirer
With that magnetic smile
Avec ce sourire magnétique
Tell me why, tell me why
Dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoi ?

[PRE-REFRAIN]

[REFRAIN]

Tell me why, tell me why
Dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoi ?

[PRE-REFRAIN]

(There goes my heart again)
(Voilà mon cœur qui s’emballe à nouveau)
There goes, there goes baby
Voilà, voilà baby
(There goes my heart again)
(Voilà mon cœur qui s’emballe à nouveau)
Goes, goes, goes
Il s’emballe, s’emballe, s’emballe
(There goes my heart again)
(Voilà mon cœur qui s’emballe à nouveau)
There goes, there goes
Voilà, voilà
(There goes my heart again)
(Voilà mon cœur qui s’emballe à nouveau)
Baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby
(There goes my heart again)
(Voilà mon cœur qui s’emballe à nouveau)
There goes
Voilà
(There goes my heart again)
(Voilà mon cœur qui s’emballe à nouveau)
Cuz you love me, then you leave me baby
Parce que tu m’aimes, ensuite tu me quittes baby
(There goes my heart again)
(Voilà mon cœur qui s’emballe à nouveau)
I try to keep it casual
J’essaye que ça reste occasionnel
(There goes my heart again x4)
(Voilà mon cœur qui s’emballe à nouveau x4)
One, two, three, four, five, six, seventh heaven
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, septième ciel

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2002, Miss You - ft. Jadakiss

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (Versions britannique et japonaise)(2002)
Paroles et musique : Mariah Carey, Jermaine Dupri, Bryan Michael Cox, JT Phillips, Terry Etling, Linda Laurie
Production : Jermaine Dupri, Mariah Carey, Bryan Michael Cox
Contient des éléments de "I Did It For Love" de Love Unlimited


"Miss You" est une piste bonus de l'album "Charmbracelet" réservée au Royaume-Uni et au Japon. Mariah et Jadakiss recollaboreront ensemble en 2004 pour le titre de Jadakiss, "You Make Me Wanna".

AUDIO :


MAKING OF :

PAROLES et TRADUCTION :

MISS YOU featuring Jadakiss (Bonustrack)
Tu me manques


(Said Jermaine likes it, and I like it)
(J’ai dit que Jermaine aimait ça, et que j’aimais ça)

You know I'm really missing you baby (x3)
Tu sais tu me manques vraiment baby (x3)
Baby baby I'm missing you
Baby baby tu me manques

Longing for you everyday
Je te désire chaque jour
And I reach for you every night
Et je te cherche chaque nuit
Baby nothing's been the same
Baby rien n’est plus pareil
Since the day we said good-bye
Depuis le jour où on s’est dit au-revoir
And I can't go on
Et je ne peux pas continuer
Like this for too long
Encore longtemps comme ça
Baby baby I'm missing you
Baby baby tu me manques

Boy I need you next to me
Mec j’ai besoin que tu sois près de moi
And I'm hungering for your touch
Et j’ai faim de tes caresses
Caught up in the memories
Piégée dans les souvenirs
And you're all I'm thinking of
Et je ne pense qu’à toi
Cause I can't get past
Parce que je ne peux pas oublier
What we used to have
Ce que nous partagions
Baby baby I'm missing you
Baby baby tu me manques

[REFRAIN:]
I'm talkin' bout how I used to like it when you whispered to me

Je parle de comme j’aimais quand tu murmurais à mon oreille
Tell me that you love me and those beautiful things
Que tu me disais que tu m’aimais et toutes ces belles choses
Baby won't you come here cause I'm really in need
Baby ne veux-tu pas venir ici parce que je suis vraiment en manque
I'm lost in your love
Je suis perdue dans ton amour
And I don't know what to do with myself
Et je ne sais plus quoi faire de moi
I don't wanna be with nobody else
Je ne veux être avec personne d’autre
I just think about you
Je ne pense qu’à toi
Think about us
Je pense à nous
Think about how much
Je pense à combien
I miss you
Tu me manques

All I do is reminisce
Je ne fais que me rappeler
Of the love that we used to share
De l’amour que nous partagions
Can't recover from your kiss
Je n’arrive pas à me remettre de tes baisers
Because nothing else compares
Parce qu’ils sont incomparables
Ain't no substitute
Il n’y a pas de substitut
When it comes to you
Quand il s’agit de toi
Baby baby I'm missing you
Baby baby tu me manques

Visions of us hand in hand
Je nous vois main dans la main
Come to me when I close my eyes
Quand je ferme les yeux
Baby I don't understand
Baby je ne comprends pas
How we let it all slip by
Comment ça a pu nous échapper
Tell me can we try
Dis-moi peut-on essayer
Maybe one more time
Peut-être encore une fois
Baby, baby I miss you
Baby baby tu me manques

[REFRAIN]

Remember when
Souviens toi quand
Our eyes first met
Nos yeux se sont croisés pour la première fois
I knew I'd never be the same again
J’ai su que je ne serais plus jamais la même
Why can't it just
Pourquoi ça ne peut pas
Be like it was
Être comme avant
Enough is enough
Je n’en peux plus

(Ja-da-*MUAH*)
(Ja-da-*Muah*)

[Jadakiss Rap:]
Yo, I remember when I first kicked it to you

Yo, je me souviens quand je t'ai rencontré pour la première fois
We hit it off well, then I used to whisper to you
On s'est bien entendu, et ensuite j'ai murmuré à ton oreille
It was all swell
C'était génial
Said you came from a family with money
Tu m'as dit que tu venais d'une famille riche
Me, I was fresh off the block handling twenties
Moi je sortais tout juste de la banlieue atteignant la vingtaine
When I smile was you open or what
Quand j'ai souri tu t'es ouverte n'est-ce pas
Say you can't judge a book by the cover 'til you open it up
Tu as dit que tu ne pouvais pas juger un livre par sa couverture avant de l'avoir ouvert
Past hot, we was more like lava-ble
Après la chaleur, on était plutôt des amis
Used to chill and the smoke didn't bother you
J'avais l'habitude de me détendre et la fumée ne te dérangeais pas
Beauty of a rose, scent of a flower
La beauté d'une fleur, le parfum d'une fleur
Love when I tell her to, get in the shower, hit it for hours
J'ai aimé quand je lui ai dit, vas sous la douche, on l'a fait pendant des heures
When I thought you was able to cope
Je pensais que tu le supportais
That's where things fell apart ma, then it stagnated us both
C'est là que les choses se sont écroulées, on s'est mis à stagner
And now the pain is killing you crazy
Et maintenant la douleur te rend folle à en mourir
While all the time in your mind, you knew I was feeling you crazy
Alors que tout ce temps au fond de toi, tu savais que j'étais fou de toi
But Kiss is official boo and I'mma come clean
Mais Kiss est vrai trèsor et je vais être clair
You miss me, well I miss you too, come on
Je te manque? Et bien tu me manques aussi, allez

[REFRAIN x4]

Why you had to go and tell me that you love me
Pourquoi fallait-il que tu partes en me disant que tu m'aimais
If you didn’t really mean it babe
Si tu ne le pensais pas vraiment baby
All I do is think about you, think about us baby
Je ne fais que penser à toi, penser à nous baby

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2002, Through The Rain (Remix) - ft. Kelly Price & Joe

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (2002)
Paroles et musique : Mariah Carey, Randy Jackson, Kenneth Crouch
Production : Just Blaze, Mariah Carey


AUDIO :

PAROLES et TRADUCTION :

THROUGH THE RAIN (REMIX) featuring Kelly Price & Joe
Affronter la pluie (Remix)


(You got to stand up and begin to say the rain ain’t gonna melt me away)
(Il faut que tu te lèves et que tu commences à te dire que la pluie ne va pas te faire fondre)

When you get caught
Quand tu te fais surprendre
In the pouring rain
Sous une pluie battante
With nowhere to run
Et que tu n’as nulle part où te réfugier
Without anyone and you
Que tu n’as personne et que tu
Get a little bit frightened
Commence à avoir un peu peur
Cause you've lost your way home
Parce que tu as perdu le chemin de ta maison
But through all the thunder and lightening
Malgré le tonnerre et les éclairs
Just keep praying and keep
Continue de prier et continue
Saying to yourself
De te dire…

[REFRAIN :]
Yes I can, yes I can

Oui je peux le faire, je peux le faire
I'll make it through the rain
Je peux affronter la pluie
I'll stand up once again
Et encore me relever
On my own and I know
Tout seul et je sais
That I'm strong and in time
Que je suis fort et avec le temps
I can mend
Je peux m’en sortir
When I'm afraid
Quand j’ai peur
I hold tighter to my faith
Je m’accroche plus fort à ma foi
Live another day longer
Je vis un jour de plus
And I make it through the rain
Et j’affronte la pluie

And if you keep on falling down
Et si tu ne cesses de tomber
Don't you dare give in
Ne t’avise pas d’abandonner
You will arise safe and sound
Tu te redresseras sain et sauf
If you keep pressing on, steadfastly
Si tu continues de persévérer avec détermination
You'll have everything you need
Tu obtiendras tout ce que tu veux
Believe you will prevail
Crois que tu vaincras
If you just say
Tu as juste à te dire…

[REFRAIN]

There are times in your life
Il y a des moments dans la vie
When you feel like you can't
Où tu à l’impression que tu ne peux pas
Keep going
Continuer
But keep holding on, keep holding on
Mais accroche-toi, accroche-toi
There are times in your life when you
Il y a des moments dans la vie où tu
Feel like the world all around you
As l’impression que le monde qui t’entoure
Has shattered, but know that you can't be broken
A volé en éclats, mais saches que tu ne peux pas être brisé
Don't be afraid, stand tall and say
N’ai pas peur, redresse-toi et dis…

[REFRAIN x2]

The rain don’t bother me
La pluie ne me gêne pas

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2002, Sunflowers For Alfred Roy

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (2002)
Paroles et musique : Mariah Carey, Lionel Cole
Production : Mariah Carey, Randy Jackson


Cette chanson est dédiée au père de Mariah, Alfred Roy Carey, décédé en Juillet 2002. Mariah, submergée par l'émotion, a enregistré cette chanson en une seule prise. Les parents de Mariah ont divorcé quand elle n'avait que 3 ans, elle ne voyait son père qu'une semaine sur deux et n'était donc pas très proche de lui. Elle avait cependant commencé à tisser des liens quelques années avant que ne lui soit diagnostiqué un cancer. La maladie leur a permis de se rapprocher d'avantage et de se parler pour se rendre compte qu'ils s'étaient toujours aimés et admirés l'un l'autre. Le tournesol est la seule fleur à laquelle Alfred n'était pas allergique. "Le Lac des Nuages" dont parle Mariah dans la chanson est un endroit où Alfred l'avait emmené lorsqu'elle était petite.

AUDIO :


MAKING OF :

PAROLES et TRADUCTION :

SUNFLOWERS FOR ALFRED ROY
Des tournesols pour Alfred Roy


(Now you’re shining like a sunflower up in the sky)
(Maintenant tu brilles comme un tournesol haut dans le ciel)
(Shining like a sunflower up in the sky)
(Tu brilles comme un tournesol haut dans le ciel)

Thank you for forgiving
Merci d’avoir pardonner
Hurtful things I've done
Les choses blessantes que j’ai faites
As a child, adolescent or woman
En tant qu’enfant, adolescente ou femme
Thank you for embracing
Merci d’avoir étreint
A flaxen-haired baby
Un bébé aux cheveux blonds
Although I'm aware you had your doubts
Même si je suis consciente que tu avais des doutes
(I guess anybody would have doubted)
(Je suppose que n’importe qui aurait douté)
I guess anybody’d have had doubts
Je suppose que n’importe qui aurait eu des doutes

Please be at peace father
S’il te plaît sois en paix père
I'm at peace with you
Je suis en paix avec toi
Bitterness isn't worth clinging to
L’amertume ne vaut pas la peine de s’y accrocher
(Clinging to)
(S’accrocher)
After all the anguish we've all been through
Après toutes les angoisses qu’on a tous traversés

Thank you for the mountains
Merci pour les montagnes
The lake of the clouds
Le Lac des Nuages
I'm picturing you and me there right now
Je m’imagine toi et moi là-bas en ce moment
As the crystal cascades showered down
Et les cascades cristallines qui s’écoulent

Strange to feel that proud, strong man
C’est étrange de sentir cet homme fier, cet homme fort
Grip tightly to my hand
Me serrer fort la main
Hard to see the life inside
Dur de voir la vie en lui
Wane as the days went by
Décliner au fil des jours
Trying to preserve each word
J’essayais de préserver chaque mot
He murmured in my ear
Qu’il murmurait dans mon oreilles
Watch a part of my life disappear
Je regardais une partie de ma vie disparaître

Father, thanks for reaching
Père, merci d’avoir tendu la main
Out and lovingly
Et avec amour
Saying that you've always been proud of me
De m’avoir dit que tu avais toujours été fier de moi
(I needed to feel that so)
(J’avais tellement besoin de ressentir ça)
I needed to feel that so desperately
J’avais besoin de ressentir ça désespérément
(Now you’re shining like a sunflower up in the sky)
(Maintenant tu brilles comme un tournesol haut dans le ciel)
You're always alive inside of me
Tu vivras toujours en moi
(Way up high)
(Au plus haut)

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2002, Bringin' On The Heartbreak

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (2002)
Reprise de Def Leppard

Paroles et musique : Steven Maynard Clark, Joseph Elliot, Peter Andrew Willis
Production : Mariah Carey, Randy Jackson


Cette reprise du groupe de rock Def Leppard prouve, s'il le fallait, que les inspirations de Mariah trouvent leur source dans tous les genres musicaux. Le groupe déclarera d'ailleurs que c'est un honneur d'avoir été repris par la diva. Le clip est inspiré par le film "The Rose", le tournesol ayant remplacé la rose en hommage au père de Mariah, décédé en 2002. La scène de la cabine téléphonique n'est pas sans rappeler le clip de "Love Takes Time".

CLIP :

2003, Clip de Bringin' On The Heartbreak

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE

REMIXES :

- Tous les Remixes de "Bringin' On The Heartbreak"

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

MAKING OF :


LIVES :

2003, MTV Presents Mariah Carey

BRINGIN’ON THE HEARTBREAK
Tu me brises le cœur


Gypsy, sittin lookin pretty
Gypsy, tu es assis là, beau
A broken rose and laughin' eyes
Avec une rose cassée et des yeux rieurs
You're a mystery
Tu es un mystère
Always runnin' wild
Toujours agité
Like a child without a home
Comme un enfant sans maison
You're always searchin'
Tu es toujours à la recherche
Searchin for a feelin'
A la recherche de sensations
But it's easy come and easy go
Mais ça va et ça vient
Oh-I'm sorry but it's true
Oh-Je suis désolée mais c’est vrai

[PRE-REFRAIN :]
You're bringin' on the heartache

Tu me fais mal au coeur
Takin all the best of me
En prenant le meilleur de moi
Oh can't you see
Oh tu ne vois pas ?
You got the best of me
Tu as le meilleur de moi
Whoah can't you see
Woh tu ne vois pas ?

[REFRAIN :]
You're bringin' on the heartbreak

Tu me brises le coeur
Bringin' on the heartache
Tu me fais mal au coeur
You're bringin' on the heartbreak
Tu me brises le coeur
Bringin' on the heartache
Tu me fais mal au coeur
Can't you see-Oh
Tu ne vois pas ?-Oh

You're such a secret
Tu es si secret
Misty eyed and shady
Des larmes dans les yeux et obscur
Baby, how you hold the key
Baby, tu gardes vraiment la clé
Oh, you're like a candle
Oh, tu es comme une bougie
Your flame slowly fadin'
Ta flamme s’éteint doucement
Burnin' out and burnin' me
Elle se consume et me consume
Can't you see
Tu ne vois pas ?
Just tryin' to say to you
J’essaie juste de te dire

[PRE-REFRAIN]

[REFRAIN]

Can't you see
Tu ne vois pas ?
No, no, no
Non, non, non
Hey baby
Hey baby
You…
Tu…

You got the best of me
Tu as le meilleur de moi
Oh can't you see
Oh tu ne vois pas ?
You got the best of me
Tu as le meilleur de moi
Oh can't you see
Oh tu ne vois pas ?

[REFRAIN x2]
Yeah, yes, yes

Oui, oui, oui
You’re bringin’ on the heartache
Tu me fais mal au coeur
Oh, you’re bringin’ on the broken heart
Oh tu me brises le coeur
The heartbreak
Le cœur brisé
You’re bringin’ on
C’est toi qui le cause
Ouh, you’re bringin’ on the heartache
Ouh, tu fais mal au coeur
Yeah can’t you see
Oui tu ne vois pas ?
You’re bringin’ on the heartache
Tu me fais mal au coeur

Pour connaître toutes les chansons reprises par Mariah, rendez-vous dans REPRISES

Voir les commentaires

2002, Subtle Invitation

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (2002)
Paroles et musique : Mariah Carey, 7 Aurelius, Lloyd Smith, Kenneth Crouch, Rob Bacon, Randy Jackson
Production : Mariah Carey, 7 Aurelius, I.G.


Une grande partie de "Charmbracelet" a été enregistrée avec des instruments live. Cela est d'autant plus flagrant sur ce titre jazzy qui est une des chansons préférées des fans.
Dans les paroles, Mariah évoque sa regrettée relation avec Derek Jeter, ce pourquoi elle mentionne "Anytime You Need A Friend", la chanson préférée de Derek et "My All", qu'elle a écrite pour lui.

AUDIO :


MAKING OF :

LIVES :

2009, Live at The Pearl in Las Vegas

SUBTLE INVITATION
Invitation subtile


See it's hard to tell somebody
Tu sais c’est dur de dire à quelqu'un
That you're still somewhat
Que pour une raison ou pour une autre tu es toujours
Attached to the dream
Attaché au rêve
Of being in love once again
D’être à nouveau amoureux
When it's clear they've moved on
Quand il est clair qu’il est passé à autre chose

So I sat down and wrote these few words
Alors je me suis posée et j’ai écrit ces quelques mots
On the off chance you'd hear
Au cas où tu entendrais
And if you happen to be somewhere listening
Et si jamais tu es quelque-part à écouter
You should know I'm still here
Tu sauras que je suis toujours là

[REFRAIN :]
If you really need me

Si tu as vraiment besoin de moi
Baby just reach out and touch me
Baby contacte moi
You don't ever have to be
Tu ne seras plus jamais
Downhearted again
Abattu
If she hurts you or misleads you
Si elle te fais du mal ou t’embrouille
Baby all you ever need to do
Baby tout ce que tu as à faire
Is call me and let love rush in
C’est m’appeler et laisser l’amour déferler

What can I say, I had a little extra time
Que puis-je dire, j’avais un peu de temps libre
So I figured I might as well explain
Alors je me suis dit que je pourrais aussi t’expliquer
A couple little things to you
Une ou deux choses
That you probably never knew
Que tu n’as probablement jamais su
Like you'll always be an intrinsic part of me
Comme le fait que tu seras toujours une part intrinsèque de moi
Even though life goes on
Même si la vie suit son cours

[REFRAIN]

And in my love will flow
Et dans mon amour tu glisseras
Like the waves to the shore
Comme les vagues sur le rivage
You can fall into me
Tu peux fondre en moi
Once again effortlessly
A nouveau sans effort
And I'll comfort you so
Et je te réconforterai
Your heart won't hurt anymore
Pour que ton cœur ne te fasse plus mal
I'm waiting patiently
J’attends patiemment

[REFRAIN]
If she hurts you or misleads you

Si elle te fait du mal ou t’embrouille
You can just call me baby
Tu n’as qu’à m’appeler baby

[REFRAIN]
If you really need me baby

Si tu as vraiment besoin de moi baby
Reach, reach babe
Contacte-moi, contacte-moi baby
Don't ever hesitate to call me yeah
N’hésite surtout pas à m’appeler
If she hurts you
Si elle te fait du mal
She's a damn fool
Elle est trop folle
All you gotta do is call me boy, I got you
Tout ce que tu as à faire c’est m’appeler, je te comprends

[REFRAIN]
Yeah yeah

Yeah yeah
If you're listening to me baby
Si tu m’écoutes baby
Like you used to
Comme avant
Before I even knew you
Avant même que je ne te connaisse
Then you know I'm singing to you
Alors tu sais que je chante pour toi
So I just wanted you to know
Je voulais juste que tu saches
That ‘anytime you need a friend’
Qu’"à chaque fois que tu auras besoin d’une amie"

[REFRAIN]
I'm here

Je suis là
You can still believe in fairy tales
Tu peux encore croire aux contes de fées
Yours and mine
Au nôtre
So if by chance you take a listen
Alors si par chance tu tends l’oreille
I'm quite sure you’ll know that this one’s for you
Je suis à peu près sûre que tu sauras que celle-là est pour toi
Cause I'm giving ‘my all’
Parce que je donne "tout ce que j’ai"

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2002, Irresistible (West Side Connection) - ft. Ice Cube, Mack 10, WC

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (2002)
Paroles et musique : Mariah Carey, Damizza, Ice Cube, Quincy Jones III, Theodore Life, Dexter Wansel
Production : Mariah Carey, Damizza
Rap : Ice Cube, Mack 10, WC
Contient des éléments de "You Know How We Do It" de Ice Cube et de "The Show is Over" d’ Evelyn Champagne King


AUDIO :


MAKING OF :

PAROLES et TRADUCTION :

IRRESISTIBLE (WEST SIDE CONNECTION)
Irresistibe (Connexion avec la Côte Ouest)


[Ice Cube:]
Slippin' slidin' glidin'

On glisse de toutes les manières possible
Low ridin' (Yeah)
On fait rebondir nos voitures (Yeah)
Ain't no hidin' from this hit (On the real)
On ne peux pas se cacher de ce hit (ça c’est vrai)
Fool you know how we do it (Irresistible)
Crétin tu sais comment on fait (Irrésistible)
Just keep it poppin' ain't no stoppin'
Laisse passer on s’arrête pas
Fo' hoppin' ass droppin' (Mizza)
Pour faire sauter et bouger des fesses (Mizza)
Keep it poppin' ain't no stoppin' (What, Mariah)
Laisse passer on s’arrête pas (Quoi, Mariah)
Fo' hoppin' ass droppin' (Westside)
Pour faire sauter et bouger des fesses

[REFRAIN:]
[Mariah:]
Everytime I try to leave

A chaque fois que j’essaye de partir
Something pulls me back baby
Quelque-chose me ramène baby
Tried and tried to let you go
J’ai essayé encore et encore de t'oublier
But it's just impossible
Mais c’est juste impossible
Everytime we say goodbye
A chaque fois qu’on se dit au revoir
Bitter tear drops fill my eyes
Des larmes amères remplissent mes yeux
Wish I didn't need you so
Si seulement je n’avais pas autant besoin de toi
But you're irresistible
Mais tu es irrésistible

[Mariah :]
I don't wanna lose you to somebody else

Je ne veux pas te perdre pour un autre
But I can't go on contradicting myself
Mais je ne peux pas continuer à être en contradiction avec moi-même
I know that it's pointless to keep hodling on
Je sais que ça ne sert à rien de continuer à m’accrocher
But something inside tells me you're where I belong
Mais quelque-chose en moi me dit que c’est à toi je t’appartiens

[REFRAIN]

[Mariah :]
I know that it's unrealistic to think

Je sais que ce n’est pas réaliste de penser
That things will get better between you and me
Que les choses vont s’arranger entre toi et moi
Cause time after time you just shatter my heart
Parce que jour après jour tu détruis mon cœur
But when I'm without you I feel so torn apart
Mais quand je ne suis pas avec toi je me sens déchirée

[REFRAIN]

[Ice Cube :]

(You know how we do it)
(Tu sais comment on fait)

[Mariah :]
Boy

Mec
I wish
Si seulement
That I didn't
Je ne t’aimais
Love you so
Pas autant
I try to tell you no
J’essaye de te dire non
But you're irresistible
Mais tu es irrésistible

[Ice Cube:]
Westside, Westside

La côte ouest, la côte ouest
She's comin' to the Westside, Westside
Elle vient sur la côte ouest, côte ouest
Mariah's on the Westside, Westside
Mariah est sur la côte ouest, côte ouest
Hittin' on the Westside, Westside
Elle arrive sur la côte ouest, côte ouest

[Mack 10:]
Ain't nothin' goin' on but a party and a hit song

Rien de plus qu'une soirée et un hit
Jumpin' all night long
On saute toute la nuit
It's like times gettin' deeper and the game's gettin flier
C'est comme si ces moments devenaient plus forts et le jeu plus cool
Cause the Westside done connected with Mariah
Parce que la côte ouest se connecte avec Mariah
I hit the Grammy party and the 64 is what I drove through
Je suis allé à la soirée des Grammys et j'y suis allé en Chevrolet
Cause divas like thugs too
Parce que les divas aiment les aussi les bad boys
Mack 10, I'm so so gangsta with meals
Mack 10, je suis trop un ganster aux dîners
And I ain't lyin' that's on everything I'm keepin' it real
Et je ne mens pas, je reste vrai avec tout

[WC:]
Can you feel it nothin' can save ya

Tu ne le sens pas, rien ne peux te sauver
From this young rider with big wheels and paper
Des griffes de ce jeune cavalier avec ses grosses roues et ses billets
The Millenium Clyde and Bonnie, doin' 90
Les Clyde et Bonnie du Millénaire allant à 90 à l'heure
With Giovannis on the big body
Avec des parties à la Giovanni
Ya friends say "Girl he ain't lovin' ya right"
Tes amies te disent "Ma belle il ne t'aime pas comme il faut"
You stay down with this thug in ya life
Tu restes accrochée à ce bad boy dans ta vie
What we got is deeper than physical
Ce qu'on partage est beaucoup plus que physique
Dub C and Mariah, gangsta lovin' is irresistible
W C et Mariah, l'amour d'un gangster est irrésistible

[Mariah:]
See I only want it to be like it was

Tu vois je voulais seulement que ce soit
When we got together and first fell in love
Comme quand on s’est mis ensemble et qu’on est tombé amoureux
Sometimes it's just like I'm addicted to you
Parfois c’est comme si j’étais accroc à toi
This love's so consuming
Cette amour me consume
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire

[REFRAIN x3]

[Mariah:)
Baby why you gotta be so irresistible

Baby pourquoi faut-il que tu sois aussi irrésistible
Everytime I try
A chaque fois j’essaye
Tears
En pleurs
See I just can’t leave, see I just can’t leave, I wish (x2)
Tu vois je n’arrive pas à partir, je n’arrive pas à partir, si seulement (x2)
See I try, try, try
Tu vois j’essaye, encore et encore

[Ice Cube :]
(You know how we do it)

(Tu sais comment on fait)

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2002, Lullaby

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (2002)
Paroles et musique : Mariah Carey, Andre Harris, Vidal Davis
Production : Dre & Vidal, Mariah Carey


Mariah considère cette chanson comme la suite de "The Roof" (elle y fait d'ailleurs référence dans les paroles). Elle y évoque donc sa relation avec Derek Jeter.

AUDIO :


MAKING OF :

PAROLES et TRADUCTION :

LULLABY
Berceuse


Lullaby, lullaby, lullaby (x2)
Berceuse, berceuse, berceuse (x2)

[REFRAIN :]
I should just hug you goodbye

Je devrais juste de te prendre dans mes bras pour te dire au revoir
But I just can’t walk away from paradise
Mais je n’arrive pas à m’éloigner du paradis
So I guess I’ll sing you that sweet lullaby
Alors je crois que je vais te chanter cette petite berceuse
And we can revisit us one more time
Et on pourrait se revisiter encore une fois
Yes, I’ll come home with you tonight
Oui, je rentrerai avec toi ce soir

Hey boy, what’s going on
Hé mec, quoi de neuf ?
Thanks, I’m doing okay
Merci, je vais bien
Don’t believe rumours- hey
Ne crois pas les rumeurs-hé
How’s your family
Comment va ta famille ?
Please say hello for me
S’il te plaît passe leur mon bonjour
Guess we’ve both grown up a bit
Je crois qu’on a tous les deux un peu grandi
But I have to admit
Mais je dois admettre
It really still feels good
Que c’est toujours très agréable
Here by your side
D’être près de toi
Sitting right next to you
Assise juste à tes côtés
Just like I used to do
Exactement comme avant
You know we can’t deny
Tu sais on ne peut pas nier
No one else in our lives
Que personne dans nos vies
Holds a candle to you and I
Ne nous arrive à la cheville

[REFRAIN x2]

So here we are again
Nous revoilà donc
All by ourselves
Rien que tous les deux
So familiar you know
C’est si familier tu sais
That it actually almost feels like deja vu
Qu’on dirait presque un déjà-vu
Of that night on the roof
De cette nuit sur le toit
We kissed under the sky amid city lights
Où on s’est embrassé sous le ciel au milieu des lumières de la ville
A sudden flashback to so long ago
Un flashback soudain vers un lointain passé
In the dark all alone
Dans le noir tous seuls
With our bodies this close
Nos corps tout près l’un de l’autre
Guess some things never change
Il faut croire que certaines choses ne changent jamais
Cause I still melt away
Parce que je fonds toujours
When you touch me
Quand tu me touches
And say my name
Et prononce mon nom

[REFRAIN]
I’ll come and love you to sleep

Je viendrai et t’aimerai jusqu’à ce qu’on s’endorme
Revisit paradise
Revisiter le paradis
For a while
Un instant
By your side
Près de toi
Lullaby
Berceuse

[REFRAIN]
See I know I should

Tu vois je sais que je devrais…
But boy
Mais mec
You just look so good
Tu es si beau
So I’ll sing that song you like to hear me sing as we revisit us
Alors je chanterais cette chanson que tu aimes m’entendre chanter quand nous nous revisiterons

It still feels, feels good
C’est toujours, toujours agréable
Lullaby
Berceuse

[REFRAIN]
I can’t walk away from paradise

Je n’arrive pas à m’éloigner du paradis
So I’ll take you home and sing to you baby
Alors je te ramènerai à la maison et je chanterai pour toi baby
Though I know that I should just
Même si je sais que je devrais juste…

[REFRAIN]
Oh I can’t, no

Oh je ne peux pas, non
‘Cause you
Parce que toi
You and I both know
Toi comme moi savons
Nobody else in our lives holds a candle to you and I
Que personne ne nous arrive à la cheville

Shhh
Chut…

[REFRAIN]
So hush pretty baby

Alors tais-toi trésor
It’s just me and you
ça reste entre toi et moi
Yeah, as we relive the splendor of you and I
Yeah, quand nous revivrons la splendeur de notre union
I’m gonna sing our sweet lullaby
Je vais chanter notre jolie berceuse
Oh yes
Oh oui

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2002, You Had Your Chance - ft. JD

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (2002)
Paroles et musique : Mariah Carey, Jermaine Dupri, Bryan Michael Cox, Leon Haywood
Production : Jermaine Dupri, Mariah Carey, Bryan Michael Cox
Contient un sample de ‘I Want To Do Something Freaky To You’ de Leon Haywood
Rap: Jermaine Dupri


AUDIO :


MAKING OF :

PAROLES et TRADUCTION :

YOU HAD YOUR CHANCE
Tu as eu ta chance


[JD Intro]

Sorry but you had your chance baby (x4)
Désolée mais tu as eu ta chance baby (x4)

Well it's been a while
Et bien ça faisait longtemps
Since I looked into your eyes
Que je n'avais pas croisé ton regard
Never dreamed I'd see you tonight
Je n’aurais jamais imaginé te voir ce soir
And it's interesting that I
Et c’est intéressant de constater
Just don't feel a thing
Que je ne ressens plus rien
For the so called love of my life
Pour le soi-disant amour de ma vie

[PRE-REFRAIN :]
We used to be close

On était proches avant
But you didn't love me
Mais tu ne m’aimais pas
We used to be best friends
On était les meilleurs amis
But you never really cared
Mais ça n'a jamais vraiment compté pour toi
I let you into my soul
Je t’ai laissé pénétrer mon âme
Didn't know you couldn't be trusted
Je ne savais pas qu’on ne pouvait pas te faire confiance
It took me so long to forget
ça m’a pris tellement de temps pour oublier
All the little things we shared
Toutes ces petites choses qu’on a partagées

[REFRAIN :]
And now you want me back again

Et maintenant tu veux que je revienne
After my heartache and suffering
Après ma peine de cœur et toute la souffrance
I was your fool
J’étais ton pantin
But that's all in the past
Mais tout ça c’est du passé
So sorry boy, but you had your chance
Vraiment désolée mec, mais tu as eu ta chance

See, I spent so many sleepless nights
Tu vois, j’ai passé tellement de nuits sans dormir
Trying to block you from my mind
A essayer de te chasser de mon esprit
I was so convinced
J’étais vraiment convaincue
I'd die without you once upon a time
Que je mourrais sans toi un jour où l’autre
Now my eyes are open and I can see
Maintenant j’ai ouvert les yeux et je peux voir
You were devious and shady
Que tu étais fourbe et malhonnête
Only trifling with me
Et que tu te moquais seulement de moi

[PRE-REFRAIN]

[REFRAIN]

Where were you when I needed you most
Où étais-tu quand j’avais vraiment besoin de toi ?
Would've done anything to hold you close
J’aurais fait n’importe quoi pour te serrer contre moi
Would've given the world to be back in your arms
J’aurais tout donné pour revenir dans tes bras
But you left me so torn apart
Mais tu m’as laissé démolie

[REFRAIN ad lib…]

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2002, My Saving Grace

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (2002)
Paroles et musique : Mariah Carey, Trevor Lawrence, Kenneth Crouch, Randy Jackson
Production : Mariah Carey, Randy Jackson


Cette chanson aux inspirations gospel est une chanson très personnelle dans laquelle Mariah revient sur son métissage et rend grâce à Dieu. Elle peut également être interprétée comme un remerciement à toutes personnes ou toutes choses qui nous "sauvent la vie". Dans le cas de Mariah, c'est la musique qui a joué le rôle de "grâce salvatrice" dans sa vie.

AUDIO :


MAKING OF :

LIVES :

2002, Oprah

MY SAVING GRACE
Ma grâce salvatrice


I've still got a lot to learn
J’ai encore beaucoup de choses à apprendre
But at least I know where I can turn
Mais au moins je sais vers où je peux me tourner
(Yes I know where I can turn)
(Oui je sais vers où me tourner)
When I'm in my times of need
Quand j’en ressens le besoin
Just as long
Aussi longtemps
(As I know all things are possible)
(Maintenant que je sais que tout est possible)
Just as long as I believe
Aussi longtemps que j’y croirais
(Believe)
(Croire)

I've loved a lot, hurt a lot
J’ai beaucoup aimé, j’ai beaucoup blessé
Been burned a lot in my life and times
J’ai souvent été brûlée dans ma vie et à certains moments
Spent precious years wrapped up in fear
J’ai passé de précieuses années enfermée dans la peur
With no end in sight
Je ne voyais pas d’issue
Until my saving grace shined on me
Jusqu’à ce que ma grâce salvatrice brille sur moi
Until my saving grace set me free
Jusqu’à ce que ma grâce salvatrice me libère

[REFRAIN :]
(Giving me peace)

Me donnant la paix
Giving me peace
Me donnant la paix
Giving me strength when I'd
Me donnant la force quand j’avais
Almost lost it all
Presque tout perdu
Catching my every fall
Rattrapant chacune de mes chutes
I still exist because you keep me safe
J’existe encore car tu veilles sur moi
I found my saving grace within you
J’ai trouvé ma grâce salvatrice en toi

Yes, I've been bruised
Oui, j’ai été blessée
Grew up confused
J’ai grandi dans la confusion
Been destitute
J’ai connu la misère
I've seen life from many sides
J’ai vu la vie de bien des côtés
Been stigmatized
J’ai été stigmatisée
Been black and white
J’ai été noire et blanche
Felt inferior inside
Je me suis sentie inférieure
Until my saving grace shined on me
Jusqu’à ce que ma grâce salvatrice brille sur moi
Until my saving grace set me free
Jusqu’à ce que ma grâce salvatrice me libère

[REFRAIN]

And the bountiful things that you do
Et l’abondance de choses que tu fais
Lord thank you
Seigneur merci
For delivering me
De m’avoir délivré

And giving me peace
Et de m’avoir donné la paix
Giving me strength
Donné la force
Giving me hope when I'd
Donné l’espoir quand j’avais
Almost lost it all
Presque tout perdu
Catching my every fall
Tu rattrapes chacune de mes chutes
I still exist because you keep me safe
J’existe encore car tu veilles sur moi
Always my saving grace
A chaque fois ma grâce salvatrice
Pulls me through
Me fait avancer
I found my saving grace within you
J’ai trouvé ma grâce salvatrice en toi

(Yes you are – you’re my every, everything)
(Oui tu es – tu es tout, tout pour moi)
Within you
En toi
(Only, only you)
(Rien, rien que toi)
Yes Lord
Oui Seigneur
Only you
Rien que toi
My saving grace Lord is
Ma grâce salvatrice Seigneur c’est
You
Toi

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2002, Clown

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (2002)
Paroles et musique : Mariah Carey, Andre Harris, Vidal Davis, Mary Ann Tatum
Production : Dre & Vidal, Mariah Carey


Même si Mariah ne l'a jamais confirmé, cette chanson parlerait d'Eminem. En effet, les deux artistes se sont fréquentés en 2001 et tandis qu'Eminem affirme qu'ils sont sortis ensemble, Mariah assure qu'il ne s'est jamais rien passé de sérieux entre eux. Le titre de Mariah "Obsessed", sorti en 2009, parlerait aussi du rappeur.

AUDIO :


MAKING OF :

LIVES :

2003, Charmbracelet Tour in Los Angeles

- 2003, Charmbracelet Tour in Los Angeles
- 2003, Charmbracelet Tour in Zurich

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

CLOWN
Clown


(I guess your mamma never told you that what goes around comes around)
(Je suppose que ta maman ne t’a jamais appris que l’on récolte ce que l’on sème)
I should've left it at, how ya doin'
J’aurais dû en rester à "Comment tu vas ?"
I should've left it at, I like your music too, and
J’aurais dû en rester à "J’aime ta musique aussi" et
I should've never called you back when you pursued me
Je n’aurais jamais dû te rappeler quand tu voulais me séduire
I should've never given you my f*in' two way
Je n’aurais jamais dû te donner ma p*ain de confiance
I should've never listened to your woeful stories
Je n’aurais jamais dû écouter tes histoires tristes
The ones I'm sure you told a thousand times before me
Celles que je suis sûre que tu as racontées un millier de fois avant moi
You should've never intimated we were lovers
Tu n’aurais jamais dû raconter que nous étions amants
When you know very well we never even touched each other
Alors que tu sais très bien que nous ne nous sommes jamais touchés

[REFRAIN :]
Who's gonna love you when it all falls down, and

Qui va t’aimer quand tout va s’écrouler, et
Who's gonna love you when your bankroll runs out
Qui va t’aimer quand tes fonds s’épuiseront
Who's gonna care when the novelty's over
Qui va t’aimer quand la nouveauté sera passée
When the star of the show isn't you anymore
Quand tu ne seras plus la star du show
Nobody cares when the tears of a clown fall down
Tout le monde s’en moque quand coulent les larmes d’un clown
(I guess your mamma never told you that what goes around comes around)
(Je suppose que ta maman ne t’a jamais appris que l’on récolte ce que l’on sème)
Nobody cares when the tears of a clown fall down
Tout le monde s’en moque quand coulent les larmes d’un clown
(I guess your mamma never told you that what goes around comes around)
(Je suppose que ta maman ne t’a jamais appris que l’on récolte ce que l’on sème)

I gotta break it to ya delicately, dunny
Je dois t’avouer gentiment, mon pote
Takin' my G5 twenty minutes wasn't nothin'
Prendre mon Jet vingt minutes ça n‘était rien
But I guess you wouldn't know
Mais je suppose que tu ne pouvais pas savoir
That's the way I roll
Que c’est comme ça que je fonctionne
Consequently now
Forcément maintenant
Your ego's fully overblown
Ton égo est complètement surdimensionné
You don't want the world to know
Tu ne veux pas que le monde saches
That you're just a puppet show
Que tu n’es qu’une marionnette
And the little boy inside
Et que le petit garçon en toi
Often sits at home alone
Se retrouve souvent seul chez lui
And cries, cries, cries, cries
Et pleure, pleure, pleure, pleure

[REFRAIN]

Your pain is so deep rooted
Ta souffrance est tellement enracinée
What will your life become
Que deviendrait ta vie ?
Sure you hide it
Bien sûr que tu le caches
But you're lost and lonesome
Mais tu es perdu et seul
Still just a frail shook one
Tu n’es encore qu’un kéké fragile

[REFRAIN x2]

Tell me who's gonna love you? Who?
Dis-moi qui va t’aimer ? Qui ?
I'd like to know
J’aimerais bien le savoir
If you didn't have nothing
Si tu n’avais rien
Who, who'd still be there
Qui, qui serait encore là ?
Nobody, nobody, nobody
Personne, personne, personne
There ain't nobody baby
Il n’y a personne
Bullies in the schoolyard
Les brutes de cour d’école
When they fall they fall hard
Quand ils tombent ils tombent vraiment
Yeah... so you better think twice, better play nice
Yeah… alors tu devrais y réfléchir à deux fois, tu devrais la jouer soft
'Cause who's gonna be there
Parce que qui sera là
When the jokes on you
Quand les blagues seront sur toi ?
A marionette show
Un spectacle de marionnettes
Who's makin' you move though
Mais qui tire les ficelles au fait ?
I know what kills you slow
Je sais ce qui te tue à petit feu
I'm gonna keep your little secret though
Mais je vais garder ton petit secret malgré tout
And you know that I know
Et tu sais que je sais
You're no superhero
Que tu es loin d’être un super-héros
(I guess your mamma never told you that what goes around comes around)
(Je suppose que ta maman ne t’a jamais appris que l’on récolte ce que l’on sème)
Pow !
Et toc!

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2002, I Only Wanted

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (2002)
Paroles et musique : Mariah Carey, Lionel Cole
Production : Mariah Carey, Randy Jackson


Cette chanson guitare-voix est considérée par les fans comme un "My All", 3ème partie ("After Tonight" étant la deuxième partie). On peut facilement imaginer que Mariah parle ici de la fin de sa relation avec Luis Miguel. À la production, on retrouve le célèbre Randy Jackson (juré d'American Idol), ami, bassiste et directeur de tournée de Mariah.

AUDIO :

REMIXES :

- Tous les Remixes de I Only Wanted

Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES

MAKING OF :


LIVES :

2002, The View

I ONLY WANTED
Je voulais seulement


Doesn't it ever stay
Est-ce que ça ne reste jamais ?
Must it always fade away
Est-ce que ça doit toujours disparaître ?
Couldn't love ever be
L’amour ne pourrait-il pas être
Something tangible and real
Quelque-chose de tangible et de réel ?
Farewell, fairweather friend
Adieu, ami déloyal
Abandonment returns to taunt me again
L’abandon revient me railler

[REFRAIN :]
I only wanted you to stay

Je voulais seulement que tu restes
Linger and mean the words you said
Que tu persistes et penses ce que tu disais
Foolishly I romanticized
Bêtement je me suis imaginée
Someone was saving my life
Que quelqu’un me sauvait la vie
For the first time
Pour la première fois
I only wanted you to be
Je voulais seulement que tu sois
There when I opened up my eyes
Là quand j’ai ouvert les yeux

I was caught in your masquerade
J’étais prise dans ta mascarade
Wish I'd stayed beneath my veil
Si seulement j’étais restée derrière mon voile
But it just seemed so easy to
Mais ça semblait si facile de
Open up myself to you
M’ouvrir à toi
Once more into the wind
Une fois de plus dans le vent
The embers scatter
Les braises se dispersent
And the chill settles in
Et le froid s’installe

[REFRAIN x2]

The one to get me through that night
(Je voulais que tu sois) Celui qui me fasses traverser la nuit
I only wanted you to be
Je voulais seulement que tu sois
There when I opened up my eyes
Là quand j’ai ouvert les yeux
Oh doesn't it ever stay?
Oh est-ce que ça ne reste jamais ?
I only wanted you to
Je voulais seulement que tu
Stay
Restes

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

2002, You Got Me - feat. Jay-Z & Freeway

Publié le par B.Lamb

PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Charmbracelet" (2002)
Paroles et musique : Mariah Carey, Just Blaze, Jay-Z, Leslie Pridgen
Production : Just Blaze, Mariah Car
ey

C'est la deuxième fois que Jay-Z apparaît en featuring sur une chanson de Mariah, après "Heartbreaker" en 1999.

AUDIO :


MAKING OF :

LIVE :

2003, Charmbracelet Tour in Seoul

- 2003, Charmbracelet Tour in Seoul

Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES

PAROLES et TRADUCTION :

YOU GOT ME featuring Jay-Z & Freeway
Tu m'as eu


You know you got me x4
Tu sais tu m’as eu x4

[Freeway :]
It's Mariah and Free

C’est Mariah et Free
Just Blaze beats, yeah
Et les beats de Just Blaze, yeah
It's the Roc and Mariah and the women go
C’est le Roc et Mariah, et les filles arrivent
And I love it when the ladies sing
Et j’adore quand les demoiselles chantent
And they love it when the whistles blow over the ring
Et elles adorent quand les sifflets envahissent la piste
Slide upon ya strip and go
Elles glissent sur toi, se déshabillent et s’en vont
Just to pick up ya sister bro
Juste pour prendre l’exemple de ta soeur mon frère
You like to pick and choose who she dates
Tu aimes choisir avec qui elle sort
While I state who I like to stick and move
Et moi je décide avec qui j’aime traîner et bouger
Silly fool, she know that I got her
Crétin, elle sait que je l’ai eu
I'll run up on the strip and go
Je me précipiterai sur le strip-tease
For Mariah play a brother role
Pour Mariah je jouerai le rôle d’un frère
I'll play a different role
Je jouerai un rôle différent
Let her roll in the wheel
Je la laisserai rouler sa bosse
Long days nowhere to go
De longues journées elle n’aura nulle part où aller
And no other slimy will do
Et aucun ami ne pourra prendre ma place
She just like honey so she got me like Winnie the Pooh
Elle est comme le miel alors elle m’a eu comme Winnie l’Ourson
Long nights let her chill with the crew
De longues soirées je la laisserai se détendre avec la bande
Only backwards will do and she know how to roll
ça ne marche que si c’est elle qui décide et elle sait y faire
They say out with the old and in with the new
Il disent de lâcher l’ancien et d’entrer dans la nouveauté
But she's my dreamlover so I can't let go, hey no
Mais elle est ma ‘Dreamlover’ alors je peux pas lâcher l’affaire
Please believe me, I've never been a liar
S’il te plaît crois moi, je ne serai jamais un menteur
Touch fire Mariah and Free-weezy
Brûle-toi les ailes Mariah et Free (libère-toi)

[Mariah :]
I get shy around you

Tu m’intimides
Don't know what to say
Je ne sais pas quoi dire
And I don't know what to do
Et je ne sais pas quoi faire
Cause you do something to me
Parce que tu me fais quelque-chose
That I can't describe baby
Que je ne peux pas décrire baby

[PRE-REFRAIN :]
Always catch myself thinkin' 'bout

Je me surprends sans arrêt à penser
The things you do
Aux choses que tu fais
There ain't no one else
Il n’y a personne d’autre
I got my heart set on you
Mon cœur s’est fixé sur toi
You really got me baby it's true
Tu m’as vraiment eu baby c’est vrai

[REFRAIN :]
You know you got me, so in love

Tu sais tu m’as eu, je suis si amoureuse
You know you got me, daydreamin' about us
Tu sais tu m’as eu, je rêves de nous
You know you got me, starry eyed and elated
Tu sais tu m’as eu, émerveillée et transportée
You know you got me, whenever you want me baby
Tu sais tu m’as eu, quand tu veux baby
You know you got me, hypnotized
Tu sais tu m’as eu, hypnotisée
You know you got me, with you on my mind
Tu sais tu m’as eu, tu remplis ma tête
You know you got me, feeling intoxicated
Tu sais tu m’as eu, je me sens intoxiquée
You know you got me, whenever you want me baby
Tu sais tu m’as eu, quand tu veux baby

Boy I'm entangled up in you
Mec je suis empêtrée en toi
These feelings I just can't elude
Et dans ces sentiments auxquels je ne peux pas échapper
Cause you're so captivating
Parce que tu es si captivant
That I inadvertently
Que par inadvertance

[PRE-REFRAIN]

[REFRAIN]

[Jay-Z :]
Mami got me buyin' property

‘Mami’ m’a eu, j’ai acquis une propriété
Speedin' too fast, high velocity
Je vais trop vite, à grande vitesse
Coppin' bracelets, baby rock piece
J’achète des bracelets, baby des pierres
Vaca San Tropez and Capri
Les vacances c’est à Saint Tropez ou Capri
And usually I be on my sh*
Et habituellement je fais mon truc
Harlem Shakin' these groupies off me quick
Harlem me débarasse de ces groupies rapidement
But this time it's diff
Mais cette fois c’est différent
Think the love gon' stick
Je crois que l’amour va s’accrocher
Like Velcro, let go, hell no
Comme du Velcro, allez, j’en reviens pas
Ma, you know you got me
‘Ma’, tu sais tu m’as eu

[Mariah :]
Said I'm insecure when I'm around you

J’ai dit que j’étais peu sûre de moi quand je suis près de toi
Don't know what to say or to do
Je ne sais pas quoi dire ou quoi faire
Catching feelings boy, in spite of myself
Je me surprends à avoir ces sentiments mec, malgré moi
I can't think of nobody else
Je ne peux penser à personne d’autre
Sugar you're the star of all my dreams
Mon sucre tu es la star de tous mes rêves
I just wanna be your everything
Je veux être tout pour toi
Boy you know you really got me baby yeah
Mec tu sais tu m’as vraiment eu baby yeah

[REFRAIN x2]

Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Voir les commentaires

<< < 10 11 12 13 14 15 16 17 18 > >>