Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

1997, The Roof

Publié le par B.Lamb

Avec son beat urbain et son atmosphère mélancolique, "The Roof" est une des chansons préférées de Mariah et de ses fans.
La chanteuse explique qu'il s'agit de sa première chanson entièrement auto-biographique puisqu'elle décrit son premier rendez-vous avec Derek Jeter (voir Amours).
En 2022, Mariah enregistre une nouvelle version de "The Roof" pour l'émission MasterClass. Elle invite alors la chanteuse Brandy à faire les choeurs pour ce reboot envoutant.

1998, Clip de 'The Roof'










1997, THE ROOF
Paroles : Mariah Carey
Musique : Mariah Carey, J.C. Olivier & S. Barnes (Track Masters), Cory Rooney, A. Johnson & K. Muchita (Mobb Deep)
Production : Track Masters, Mariah Carey
Contient un sample de ‘Shook Ones’ de Mobb Deep

It wasn't raining yet
Il ne pleuvait pas encore
But it was definitely
Mais il y avait définitivement
A little misty on that warm November night
Une légère brume en cette chaude nuit de Novembre
And my heart was pounding
Et mon coeur cognait dans ma poitrine
My inner voice resounding
Ma voix intérieure résonnait
Begging me to turn away
Me suppliant de faire demi-tour
But I just had to see your face
Mais j’avais juste besoin de voir ton visage
To feel alive
Pour me sentir vivante
And then you casually walked in the room
Tu es alors entré dans la pièce avec désinvolture
And I was twisted in the web
Et j’étais entortillée dans la toile
Of my desire for you
De mon désir pour toi
My apprehension blew away
Mon appréhension s’est envolée
I only wanted you
Je ne voulais plus que toi
To taste my sadness
Et que tu goûtes ma tristesse
As you kissed me in the dark
Quand tu m’as embrassé dans le noir

[REFRAIN:]
Every time I feel the need
Chaque fois que j’en ressens le besoin
I envision you caressing me
Je te revois en train de me caresser
And go back in time
Et je retourne dans le temps
To relive the splendor of you and I
Pour revivre la splendeur de notre union
On the rooftop that rainy night
Sur le toit en cette nuit pluvieuse

And so we finished the Moet and
Nous avons alors fini le Moet et
I started feeling liberated
J’ai commencé à me sentir plus libre
And I surrendered as you took me
Et j’ai baissé les armes quand tu m’as prise
In your arms
Dans tes bras
I was so caught up in the moment
J’étais tellement capturée par le moment
I couldn't bear to let you go yet
Je ne supportais pas l’idée de déjà te laisser partir
So I threw caution to the wind
Alors j’ai lâché la prudence au vent
And started listening to my longing heart
Et j’ai commencé à écouter mon cœur plein de désir
And then you softly pressed your lips to mine
Tu as alors doucement posé tes lèvres contre les miennes
And feelings surfaced I'd supressed
Ont alors fait surface des sentiments réprimés
For such a long long time
Depuis si longtemps
And for a while I forgot
Et pendant un moment j’ai oublié
The sorrow and the pain
La peine et la souffrance
And melted with you as we stood
Et j’ai fondu avec toi là debout
There in the rain
Sous la pluie

[REFRAIN x2]

Last night I dreamed that I
Cette nuit j’ai rêvé que je
Whispered the words I love you
Te murmurais les mots ‘je t’aime’
And touched you so very
Et que je te touchais vraiment
Subtly as we were kissing goodbye
Subtilement alors que nous nous embrassions pour nous dire bonne nuit

Pretty baby, how I'm missing you
Précieux trésor, tu me manques tant

[REFRAIN x2]

When I feel the need
Quand j’en ressens le besoin
I envision you over and over and over again
Je te revois encore et encore
It was oh so sweet
C’était si doux
You and I
Toi et moi
On that rainy night
En cette nuit pluvieuse

[REFRAIN]

Last night I had the strangest dream
Cette nuit j’ai fait un rêve des plus étranges
It was actually quite symbolic
C’était en réalité assez symbolique
As I whispered
Je te murmurais
That I loved you
Que je t’aimais
Very subtly
Vraiment subtilement

[REFRAIN]

Commenter cet article