2001, Never Too Far
PRÉSENTATION :
Chanson issue de l'album "Glitter" (2001)
Paroles et musique : Mariah Carey, James Harris III, Terry Lewis
Production : Jimmy Jam & Terry Lewis, Mariah Carey
Arrangements : Mariah Carey, Jimmy Jam & Terry Lewis, James ‘Big Jim’ Wright
La sortie en single de "Never Too Far" était prévue juste avant que Mariah ne fasse son burnout. Mariah, épuisée, ne pouvait pas tourner le clip pour la chanson, ce qui commença à altérer ses rapports avec sa nouvelle maison de disques, Virgin. Ce sont finalement des images du film 'Glitter' qui serviront de clip à la chanson. Après les attaques du World Trade Center, Mariah décide de faire un medley entre "Hero" et "Never Too Far" et d'en reverser les bénéfices aux héros du 11 Septembre. Elle interprètera ce medley à plusieurs concerts de charité.
CLIP :
2001, Clip de Never Too Far
Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDÉOGRAPHIE
REMIX :
- 2001, Never Too Far/Hero Medley > CLIP PROMOTIONNEL
Pour écouter tous les remixes de Mariah, rendez-vous dans REMIXES
LIVES :
2001, Radio Music Awards - Hero Medley
- 2001, United We Stand - Hero Medley
- 2001, Radio Music Awards - Hero Medley
- 2001, Victoria Sports Gala (Allemagne) - Hero Medley
- 2001, Interaktiv in the USA (Allemagne) - Hero Medley
- 2001, Torno Sabato (Italie) - Hero Medley
- 2001, Domenica In (Italie) - Hero Medley
- 2001, TOTP Awards (UK) - Hero Medley featuring Westlife
- 2001, CD : UK - Hero Medley
- 2001, TMF Mini Concert (Belgique)
- 2001, TMF Mini Concert (Belgique) - Hero Medley
- 2001, The Dome (Allemagne) - Hero Medley
- 2001, AIDS Gala (Allemagne) - Hero Medley
- 2001, Larry King Live (Kosovo) - Hero Medley
- 2001, A Home For The Holidays - Hero Medley
- 2001, It's Your New Year Party (UK) - Hero Medley
- 2019, Caution Tour in Biloxi
Pour tout savoir sur les tournées de Mariah, rendez-vous dans TOURNÉES et RÉSIDENCES
PAROLES et TRADUCTION :
NEVER TOO FAR
Jamais très loin
You're with me
Tu es avec moi
'Til the bitter end
Jusqu’à l'amère fin
What we had transcends
Ce que nous partagions est transcendant
This experience
Cette expérience
Too painful to
Est trop douloureuse pour
Talk about
En parler
So I'll hold it in
Alors je la garderais en moi
'Til my heart can mend
Jusqu’à ce que mon cœur puisse se réparer
And be brave enough to love again
Et être assez courageux pour aimer à nouveau
A place in time
Un endroit dans le temps
Still belongs to us
Nous appartient toujours
Stays preserved in my mind
Il est resté préservé dans mon esprit
In the memories there is solace
Dans les souvenirs il y a du réconfort
[REFRAIN :]
Never too far away
Jamais très loin
I won't let time erase
Je ne laisserai pas le temps effacer
One bit of yesterday
Un seul morceau d’hier
'Cause I have learned that
Parce que j’ai appris que
Nobody can take your place
Personne ne peut prendre ta place
Though we can never be
Bien que nous ne pourrons jamais être
I'll keep you close to me
Je te garderai près de moi
When I remember
Quand je me souviendrais
Glittering lights
Des lumières étincelantes
Incandescent eyes
Des yeux incandescents
Still preserved
Sont restés préservés
In my mind
Dans mon esprit
In the memories I'll find solace
Dans les souvenirs je trouve du réconfort
[REFRAIN]
A place in time
Un endroit dans le temps
Still belongs to us
Nous appartient toujours
Stays preserved in my mind
Il est resté préservé dans mon esprit
In the memories there is solace
Dans les souvenirs il y a du réconfort
[REFRAIN]
I'll think of you and me
Je penserai à toi et moi
Always remember
Je me souviendrai toujours
Love
De l’amour
You're never too far
Tu n’es jamais très loin
Pour tout savoir sur les talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE