Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

2015, Infinity

Publié le par B.Lamb

Le titre de cette chanson vient conclure la compilation '#1's To Infinity' comme pour dire que grâce à ses numéros 1, Mariah passe à la postérité. Ce morceau est également un moyen pour Mariah de tourner la page Nick Cannon (son ex-mari dont elle parle très probablement dans la chanson) et de regarder vers l'avenir!
Le clip a été tourné à Las Vegas lors de sa résidence au Caesars Palace.

Mariah en profite pour y faire la pub de ses différents produits cosmétiques.

2015, Clip de infinity


2015, IFINITY

Paroles et musique: Mariah Carey, Priscilla Renea, Taylor Parks, Ilsey Juber, Eric HudsonProduction: Mariah Carey, Eric Hudson

Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah
Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah
Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah
Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah

Why you mad
Pourquoi es-tu en colère?
Talkin' 'bout you're mad
Pourquoi parles-tu de ta colère?
Could it be that you just lost the best you've ever had
Serait-ce parce que tu viens juste de perdre la meilleure chose que tu ais jamais eu?
That’s your bag
C'est ton problème
Yup that’s too bad
Ouais c'est dommage
Show is over you ain’t gotta act
Le spectacle est terminé tu ne joueras plus

Name hold weight like kilos
Le nom pèse des kilos
Boy you actin so corny like fritos
Mec tu joues les tendres comme des chips au maïs
Wouldn’t have none of that without me though
Tu n'aurais rien de tout ça sans moi pourtant
Ain’t none of my business it's tea though
ça ne me regarde pas, c'est la rumeur pourtant
Out of ammo
A court de munitions
Gotta reload
Je dois recharger
If life was a game you're a free throw
Si la vie était un match, tu serais un tir pour rien
Its’nothing that you don’t already know
Je ne dis rien que tu ne saches déjà

[REFRAIN:]
Close the door

Ferme la porte
Lose the key
Perds la clé
Leave my heart on the mat for me
Laisse mon coeur sur le paillasson pour moi
I was yours eternally
J'étais à toi pour l'éternité
There’s an end to infinity
Il y a une fin à l'infini
To infinity
A l'infini
To infinity
A l'infini

How I say this
Comment dire ça?
Fact that you still exist
Le fait est que tu existes toujours
No disrespect, no second thought it truly, truly is
Pas d'irrespect, pas de doute c'est vrai, c'est vraiment vrai
Truthfully I’m through with this
Sincèrement j'en ai fini avec ça
Why are we still doing this
Pourquoi devons-nous encore faire ça?
Answer the phone like who is this
Répondre au téléphone en mode "Qui c'est?"
Take your head and knock some sense
Tape-toi ta tête et comprends quelque-chose

Je ne comprends pas (Duh)
Je ne comprends pas (atterris)
Ain’t no compliments (Duh)
Il n'y a pas de compliments qui tiennent (atterris)
Ain’t no being friends (Duh)
Nous ne resterons pas amis (atterris)
Ain’t no false pretense (Duh)
Il n'y a pas de faux prétexte (atterris)
Ain’t no make amends (Duh)
Tu ne feras pas amende honorable (atterris)
Ain’t no come agains (Duh)
Il n'y a pas de retours possibles (atterris)
That’s the story ain’t no happy ends
C'est ça l'histoire, il n'y a pas de fins heureuses

[REFRAIN]

Is it lack of ice got you so cold
Est-ce le manque de glace qui t'a rendu si froid?
Have you ever felt this on your own?
As-tu seulement déjà ressenti ça toi-même?
Why you tryin to play like you’re so grown
Pourquoi essaies-tu de jouer les adultes?
Everything you own boy you still owe
Tout ce que tu possèdes mec, tu le dois encore

[REFRAIN]

You're leavin, you're leavin, you're out the door
Tu pars, tu pars, tu prends la porte
Infinity lovin me more and more
L'infini m'aime toujours plus
You're leavin, you're leavin, you're out the door
Tu pars, tu pars, tu prends la porte
Infinity lovin me more and more
L'infini m'aime toujours plus

Cause I believe
Parce que je crois
Infinity
Que l'infini
Is more than just a made up dream
Est plus qu'un simple rêve inventé de toutes pièces
I believe
Je crois
Infinity
Que l'infini
Is more than just a made up dream

Est plus qu'un simple rêve inventé de toutes pièces

Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah...
Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah...
(Laughs)
(Rires)

2015, Infinity
Commenter cet article