Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

2014, Dedicated

Publié le par B.Lamb

featuring Nas

Ce duo avec Nas est littéralement un hommage au hip-hop de la fin des années 80 et des années 90. Il nous replonge avec nostalgie dans les 'bons sons' de l'époque. Il utilise un sample de 1993 du Wu Tang Clan dans lequel le groupe de rap faisait un clin d'oeil à Mariah ('Carry like Mariah'), avant même que celle-ci ne collabore avec un de leur membre (ODB) pour le remix de Fantasy en 1995.
Nas avait déjà collaboré avec Mariah en 2000 pour le remix de Thank God I Found You.

2014, DEDICATED featuring Nas
Paroles et musique: Mariah Carey, Chauncey "Hit Boy" Hollis, James Fauntleroy, Nasir "Nas" Jones, The Wu-Tang Clan (D. Coles, R. Diggs, G. Grice, L. Hawkins, J. Hunter, R. Jones, C. Smith, C. Woods)
Production: Mariah Carey, Hit Boy, Darhyl "Hey DJ" Camper, Hazebanga
Contient un sample de "Da Mystery of Chessboxin" du Wu-Tang Clan

Steve Stoute: That summer... the summer '88 is the best...
Cet été là... l'été 88 c'est le meilleur...
Mariah: But that's your nostalgia though, "just for the nostalgia" you gotta say
Mais c'est ta nostalgie à toi, "juste pour la nostalgie" tu dois dire
Steve Stoute: That's my most nostalgic moment of hip hop music ever
C'est mon moment le plus nostalgique de la musique hip-hop
Mariah: Right
Tu as raison

Carry like Mariah (x4)
Tiens bon comme Mariah

[Mariah:]
I'll just sit right here and sing that good old school shit to you

Je vais juste m'asseoir ici et te chanter ce bon vieux son
I won't fool you, I won't make you be my own
Je ne me moquerai pas de toi, je n'essaierai pas de te posséder
Oh baby you know
Oh baby tu sais
All that love-making we did boy
Tout cet amour que nous faisions
It was so real, I wanna feel that again
C'était si vrai, je veux ressentir ça à nouveau
Long lost friend from way back when...
Ami perdu de longue date quand...
Eric B was president
Eric B (artiste hip-hop) était président
Tell me where the melody went
Dis-moi où la mélodie s'en est allée?
And if you still care
Et si ça compte toujours pour toi
Say ''yeah, yeah, yeah''
Dis "yeah, yeah, yeah"
Sing it like they used to do
Chante comme ils le faisaient
This one is for me and you, oh
Celle-là est pour toi et moi, oh

[REFRAIN:]
La-di-da-di-da-di-da

La-di-da-di-da-di-da
That’s how you do it
C'est comme ça que tu dois faire
Thats how to make it okay
C'est comme ça qu'on fait ça bien
And oh baby you know
Et oh baby tu sais
Make love
Faire de l'amour
That’s how you do it
C'est comme ça que tu dois faire
Just like you did it back then
Exactement comme tu le faisais à l'époque
This is dedicated to you
Ceci t'est dédié

[Mariah:]
I'll just sit right here and sing that good old school shit to you

Je vais juste m'asseoir ici et te chanter ce bon vieux son
I won't fool you, I won't make you be my own
Je ne me moquerai pas de toi, je n'essaierai pas de te posséder
Oh baby you know
Oh baby tu sais
All that love making we did boy
Tout cet amour que nous faisions
It was so real I wanna feel that again
C'était si vrai, je veux ressentir ça à nouveau
Loyal friends from way back then
Amis loyaux depuis très longtemps
Tell me can you vision us
Dis-moi peux-tu nous visualiser?
36 Chambers high
"36 Chambers" (abum du Wu-Tang Clan) à fond
Feels like we’re there
C'est comme si nous y étions
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Remix of a fantasy
Le remix d'un fantasme ("Fantasy" )
I hear ‘em singing back to me like...
Je les entends me répondre en chantant...

[REFRAIN]

[Nas:]
Nah, we don’t wish today’s game was old again

Nan, nous ne souhaitons pas que le son d'aujourd'hui revienne en arrière
We just wish it wasn’t full of Draconian, Babylonian, phony men
Nous aimerions juste qu'il ne soit pas plein de Draconiens, de Babyloniens, de mecs bidons
FOH, my summation fascinates, we have debates
Allez vous faire foutre, ma sommation fascine, elle fait débat
Who’s the greatest, living or passed away
Qui est le plus grand, vivant ou mort?
I ask MC, see what she has to say
Je demande à MC, voyons ce qu'elle a à dire
Eric B or Master P, some see it differently
Eric B ou Master P, certains voient les choses différemment
‘87 meant to me? I try to describe it, you try to relive it
Ce que 87 signifie pour moi? J'essaie de le décrire, tu essaies de le revivre
I try to revive it, hoping that you get it, yeah
J'essaie de le faire renaître, j'espère que tu comprends ça, yeah
Something about La Di Da Di got inside our bodies
Quelque-chose de "La Di Da Di" (chanson de Slick Rick et Doug E Fresh) est entré dans nos corps
Something about My Adidas coming out the speakers
Quelque-chose de "My Adidas" (chanson de Run DMC) sort des enceintes
Used to do doo-wop or the Pee-Wee Herman
On dansait le Doo-Wop ou comme Pee-Wee Herman
Rest in peace Heavy D, Moneyearnin’ Mount Vernon
Repose en paix Heavy D, "Moneyearnin' Mount Vernon" (chanson de Heavy D)
Let’s go
C'est parti

[REFRAIN:]
La-di-da-di-da-di-da
La-di-da-di-da-di-da
That’s how you do it
C'est comme ça que tu dois faire
Thats how to make it okay
C'est comme ça qu'on fait ça bien
And oh baby you know

Et oh baby tu sais
This is dedicated to you
Ceci t'es dédié
This is dedicated to you
Ceci t'es dédié
(High Note...)
(High Note...)
Oh baby you know
Oh baby tu sais
(Oh baby you know)
(Oh baby tu sais)
This is dedicated to you
Ceci t'es dédié
This is dedicated to you
Ceci t'es dédié
(You're my fantasy)
(Tu es mon fantasme)
Oh baby you know
Oh baby tu sais
This is dedicated to you
Ceci t'es dédié
This is dedicated to you
Ceci t'es dédié
This is dedicated to you
Ceci t'es dédié
Oh baby you know
Oh baby tu sais
This is dedicated to you
Ceci t'es dédié
This is dedicated to you
Ceci t'es dédié
This is dedicated to you
Ceci t'es dédié
(Oh baby you know)
(Oh baby tu sais)

2014, Dedicated
Commenter cet article