Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

1997, Fourth Of July

Publié le par B.Lamb

"Fourth Of July" est une chanson aux inspirations seventies dans la lignée de "Underneath The Stars". Etait-ce prémonitoire que Mariah écrive une chanson intitulée "4th Of July" et qu'elle perde son père un 4 Juillet (en 2002)...?

1997, FOURTH OF JULY
Paroles : Mariah Carey
Musique : Mariah Carey, Walter Afanasieff
Production : Mariah Carey, Walter Afanasieff

Trembling
Tremblante
Starry eyed
Ebahie
As you put your hand in mine...
Alors que tu m’as pris la main…

It was twilight
C’était le crépuscule
On the Fourth of July
Le quatre Juillet
Sparkling colors were
Des couleurs scintillantes
Strewn across the sky
Se répandaient dans le ciel
And we sat close enough
Et nous nous sommes assis suffisamment près
That we just barely touched
Pour juste nous effleurer
While roman candles
Tandis que des fusées
Went soaring above us and baby
S’élevaient au-dessus de nous et chéri

Then you put your hand in mine
Tu as alors pris ma main
And we wandered away
Et nous nous sommes évadés
I was trembling inside
Je tremblais au fond de moi
But I wanted to stay
Mais je voulais rester
Pressed against you there and leave the world behind
Me serrer contre toi ici et laisser le monde derrière nous
On that Fourth of July
En ce quatre Juillet

So starry eyed
Complètement ébahie
On the flowery hillside
Sur le flanc de la colline en fleur
Breathless and fervid
Le souffle coupé et pleine de ferveur
Amid the dandelions
Au milieu des pissenlits
As it swept over me
ça m’a alors emporté
Like the wind through the trees
Comme le vent dans les arbres
I felt you sigh with a
J’ai senti ton regard
Sweet intensity and baby
Avec une douce intensité et chéri

Then you put your hand in mine
Tu as alors pris ma main
And we floated away
Et nous avons commencé à flotter
Delicately lay entwined
Nous nous sommes délicatement allongés entrelacés
In an intimate daze
Dans un trouble intime
A crescent moon began to shine
Un croissant de lune a commencé à briller
And I wanted to stay
Et je voulais rester
Tangled up with you among the fireflies
Emmêlée avec toi au milieu des lucioles
On that Fourth of July
En ce quatre Juillet

Thunder clouds
Des nuages noirs
Hung around
Traînaient
So threateningly
Si menaçant
Ominously hovering
Ils planaient, inquiétants
And the sky
Et le ciel
Opened wide
S’est ouvert en grand
Showering
Pour déverser la pluie

Then you put your hand in mine
Tu as alors pris ma main
And we ran from the rain
Et nous avons fuis la pluie
Tentatively kissed goodnight
Hésitant, on s’est embrassés pour se dire bonne nuit
And went our separate ways
Et nous avons pris des chemins séparés
And I've never truly felt the way that I
Et je n’ai plus jamais vraiment ressenti ce que j’ai
Felt that Fourth of July
Ressenti ce quatre Juillet

Truly I have never felt the same inside
Vraiment je n’ai plus jamais ressenti la même chose
Like that Fourth of July
Qu’en ce quatre Juillet
Truly I could never feel the same as I
Vraiment je ne pourrais plus jamais ressentir la même chose
Felt that Fourth of July
Qu’en ce quatre Juillet

Commenter cet article