Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

2017, I Don't

Publié le par B.Lamb

FEATURING YG

PRÉSENTATION :

Single Indépendant
Paroles et musique: Mariah Carey, Jermaine Dupri,
Crystal Nicole Johnson,YG, Donnel Jones, Kyle West
Production: Mariah Carey, Jermaine Dupri, Bryan Michael Cox
Contient un sample de 'Where I Wanna Be' de Donell Jones


En février 2017, Mariah profite de la diffusion du dernier épisode de sa docu-série, Mariah's World pour sortir ce nouveau single libérateur qui revient sans aucun doute sur sa rupture avec le milliardaire australien James Packer, qu'elle avait prévu d'épouser. Elle lui dit finalement 'I Don't' au lieu de 'I Do' ('Je ne le veux pas' au lieu de 'Je le veux').
Dans la vidéo qui atteint rapidement la première place des clips sur I-Tunes et Youtube, Mariah brûle une robe de mariée! On pourrait y voir une suite du clip de 'We Belong Together' pour lequel elle avait déjà envisagé de le faire.

CLIP :

2017, Clip de 'I Don't'

Pour voir tous les clips de Mariah, rendez-vous dans VIDEOGRAPHIE

MAKING OF :
 

Making of de "I Don't"

Pour voir tous les making of des chansons de Mariah, rendez-vous sur la playlist Youtube MARIAH MAKING SONGS & ALBUMS

LIVES :

- 2017, Jimmy Kimmel Live (AUDIO)

PAROLES et TRADUCTION :

I DON'T Featuring YG
Je ne le veux pas

Ladies & Gentlemen!
Mesdames et Messieurs!

[YG 1:]
I know you love me
Je sais que tu m'aimes
You just don't trust me
C'est juste que tu ne me fais pas confiance
You don't understand me
Tu ne me comprends pas
But you love it when I call you Ms. Carey
Mais tu adores ça quand je t'appelle 'Miss Carey'
I know you love me
Je sais que tu m'aimes
You just don't trust me
C'est juste que tu ne me fais pas confiance
You need to understand me
Il faut que tu me comprennes
But you love it when I call you Ms. Carey
Mais tu adores ça quand je t'appelle 'Miss Carey'

[Mariah:]
Somewhere in another life
Quelque-part dans une autre vie
We stole a moment in time
Nous avons subtiliser un moment dans le temps
Gave you everything that you needed
Je t'ai donné tout ce dont tu avais besoin
I was even down to repeat it
J'étais même prête à le refaire
Said you would always be mine
Tu m'as dis que tu serais toujours mien
Feeding me nothing but lies
Tu ne me nourrissais que de mensonges
I was so gone, I admit it
J'étais perdue, je l'admet
Happy messed up for a minute
Dans une joyeuse confusion l'espace d'une minute

[REFRAIN 1:]
But I'm tired of cryin', no more tears

Mais j'en ai marre de pleurer, plus de larme
Pity party of the year
Finie la fête des lamentations de l'année
Cold at night cause you're not here
Marre d'avoir froid la nuit parce que tu n'es pas là
Leaving you was my worst fear
Te laisser était ma plus grande peur
I was caught up, I was... blind
J'étais prise au piège, j'étais aveugle
You kept playin' with my... mind
Tu n'arrêtais pas de jouer avec mon esprit
Told you I'm finished, gassed up the whip and...
Je te l'ai dit c'est fini, j'ai fait le plein de la voiture et...
Rear view, bye
Réglé le rétroviseur, bye

[REFRAIN 2:]
'Cause when you love someone
Parce que quand tu aimes quelqu'un
You just don't treat them bad
Tu ne la traite pas mal
You messed up all we had
Tu as gâché tout ce que nous avions
Prolly think I'm coming back
Tu penses probablement que je vais revenir
But I don't, I don't
Mais je ne le veux pas, je ne le veux pas
'Cause boy I was buggin'
Parce que mec je buggais
Thinkin' somehow I could trust you
Je croyais que je pouvais te faire confiance
See, I used to love you
Tu vois avant je t'aimais
But I don't, I don't
Mais plus maintenant, plus maintenant
'Cause boy I was buggin'
Parce que mec je buggais
Thinkin' somehow I could trust you
Je croyais que je pouvais te faire confiance
But you don't mean nothing
Mais tu ne représentes rien
'Cause I don't, I don't
Parce que je ne le veux pas, je ne le veux pas

I tried to make it work
J'ai tout fait pour que ça marche
No matter how much it hurt
Peu importe à quel point ça faisait mal
You had to make it all about you
Tu voulais que tout tourne autour de toi
Tell me why you go and do me like you do?
Dis-moi pourquoi tu pars et me fais ce que tu fais?
I went from 'needing you'
Je suis passée 'd'avoir besoin de toi'
To walking right out on you
A m'éloigner vite de toi
And now you're all on love and your feelings
Et maintenant tu es à fond sur ton amour et tes sentiments
Frontin' on me like your love was the realest
Tu oses me dire en face que ton amour était le plus sincère

[REFRAIN 1]

[REFRAIN 2]

[YG 1]

[YG:]
Hold up, hold up, hold up, hold up
Attends, attends, attends, attends
Hold up, I just got you ring, for what?
Attends, je t'ai offert une bague, pour quoi?
I put you in the game, now it's game over
Je t'ai fait entrer dans le jeu, maintenant la partie est terminée
Every time you went to the Louis store you got chauffeured
A chaque fois que tu allais à la boutique Louis tu avais un chauffeur
Hold up, how you gon' leave that?
Attends, comment tu comptes laisser tout ça?
Hold up, give me my ring back
Attends, rends moi ma bague
Never mind, you can keep that
Laisse tomber tu peux la garder
'Cause every time you look at your ring, me, you gon' dream that
Parce qu'à chaque fois que tu regarderas ta bague tu rêveras de moi

[YG 1]

[Mariah:]

[REFRAIN 2]

Pour tout savoir des talents d'écriture de Mariah, rendez-vous dans AUTRICE, COMPOSITRICE et PRODUCTRICE

Commenter cet article