Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

2009, More Than Just Friends

Publié le par B.Lamb

'More Than Just Friends' est une chansons pleine de jeux de mots mettant en avant le talent d'écriture de Mariah. C'était la chanson préférée de Nick Cannon (son ex-mari) sur l'album Memoirs.

LIVE de More Than Just Friends:

- 2010, The Angels Advocate Tour in New York.


2009, MORE THAN JUST FRIENDS
Paroles et musique: Mariah Carey, Terius "The Dream" Nash, Christopher "Tricky" Stewart, Sean "P.Diddy" Combs, Chris "The Notorious B.I.G." Wallace, Rashad Smith, Mark Debarge, Etterlene Jordan
Production: Mariah Carey, C."Tricky" Stewart, The Dream
Contient une partie de la mélodie de "One More Chance/Stay With Me (Remix)" de The Notorious B.I.G
.

M-I-M-I M-I-M-I Am I
M-I-M-I M-I-M-I Est-ce que je suis
Oh Oh OK, Oh Oh OK
Oh Oh OK, Oh Oh OK
M-I-M-I M-I-M-I am I
M-I-M-I M-I-M-I Est-ce que je suis
OK, Oh Oh OK, Oh Oh OK
Oh Oh OK, Oh Oh OK

I'd rather be with you but you never tried to holla
Je préfèrerai être avec toi mais tu n'essayes jamais d'attirer mon attention
We could spend a couple milly actin' silly in Milano
On pourrait dépenser un ou deux millions et faire les fous à Milan
Boy hit your horn beep beep I'll follow
Mec si tu me klaxonnes bip bip je te suis
Have your whip in my driveway by tomorrow
Amène ta belle voiture dans mon allée dès demain
Secretly I know you wanna hit it like the lotto
Secrètement je sais que tu veux gagner comme au loto
And after that we can ketchup like tomato
Et après ça on pourra rattraper le temps perdu ("ketchup">"catch-up") comme des tomates
We can make love in Italy in the grotto
On peut faire l'amour en Italie dans une grotte
Fresh off the jet at the met
Ou être tous frais sortis du jet au Met (Meeting, Metropolitan Museum of Art ou match des Mets?)
They're screamin' bravo, bravo, bravo
Ils crient bravo, bravo, bravo

Steppin in my Jimmy Choo's yeah
Je saute dans mes chaussures Jimmy Choo yeah
I got it all cute for ya baby (Ouh ouh)
Je me suis faite toute belle pour toi baby (Ouh ouh)
Nothing like them other girls
Rien à voir avec les autres filles
I would never be rude to you baby (Ouh ouh)
Je ne serais jamais méchante avec toi baby (Ouh ouh)
Can't wait just say that you wanna be
Je ne peux plus attendre dis juste que tu veux qu'on soit

[REFRAIN:]
More than just friends

Plus que des amis
Boy I'm gonna love you until the end
Mec je vais t'aimer juqu'à la fin
The end, the end, the end, the end
La fin, la fin, la fin, la fin
More than just friends
Plus que des amis
Boy I'm gonna love you until the end
Mec je vais t'aimer juqu'à la fin
The end, the end, the end, the end
La fin, la fin, la fin, la fin
More than just friends
Plus que des amis
Boy, until the end
Mec, jusqu'à la fin

Boy you got me all mixed up like serato
Mec tu m'as mixée comme du Serato (matériel de mixage)
You got me spinnin' round for ya like a lil' model
Tu m'as fait tourner sur moi-même comme une mini-miss
Steady fiendin for you like them fries at McDonalds
Tu m'as rendue fermement accro à toi comme aux frites de McDonalds
I wanna be all on your lips like gelato
Je veux être partout sur tes lèvres comme de la glace
Permanently paint me in your picture like Picasso
Fais sans arrêt de moi un tableau comme Picasso
Love me down till I hit the top of my soprano (high note)
Aime-moi jusqu'à ce que j'atteigne les plus hautes notes de mon soprano
We can pop bottles get me actin' all me llamo
On peut faire pêter des bouteilles à m'en faire perdre mon latin
Then baby come and flip this things like a channel
Ensuite baby viens et appuie sur le bouton comme pour changer de chaîne

Steppin in my Chrissy Lou's yeah
Je saute dans mes chaussures Chrissy Lou yeah
I got it all cute for ya baby (Ouh ouh)
Je me suis faite toute belle pour toi baby (Ouh ouh)
Nothing like them other girls
Rien à voir avec les autres filles
I would never be rude to you baby (Ouh ouh)
Je ne serais jamais méchante avec toi baby (Ouh ouh)
Can't wait just say that you wanna be
Je ne peux plus attendre dis juste que tu veux qu'on soit

[REFRAIN]

Who's gonna speak and start off this things (Oh oh OK)
Qui va parler et commencer tout ça (Oh oh OK)
Is it you is it me (Oh oh OK)
Est-ce que c'est toi est-ce que c'est moi (Oh oh OK)
We should say how we feel for real sugar baby (Oh oh OK)
Nous devrions dire ce que nous ressentons vraiment sucre d'orge (Oh oh OK)
Boo I need your touch
Chéri j'ai besoin de tes caresses
Never wanted somethin' so much
Je n'ai jamais voulu quelque-chose aussi fort
Friendship just ain't enough
L'amitié ne me suffit pas
Boy, I wanna be with you until the end
Mec, je veux être avec toi jusqu'à la fin
The end, the end, the end, the end
La fin, la fin, la fin, la fin

[REFRAIN]

2009, More Than Just Friends
Commenter cet article