Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

chansons

2017, Lil Snowman

Publié le par B.Lamb

Ce titre figure sur la BO du film d'animation 'All I Want For Christmas Is You' sorti en 2017 et dérivé de la chanson du même nom. Monroe, la fille de Mariah, a participé aux chœurs de ce morceau.

2017, Clip de Lil Snowman

2017, LIL SNOWMAN
Paroles et Musique: Mariah Carey, Harvey Mason, Jr., Marvin Brodie, Johnny Marks
Production: Mariah Carey, Harvey Mason, Jr., Marvin Brodie, Johnny Marks

[COUPLET;]
Oh, my little snowman

Oh, mon petit bonhomme de neige
He’s the coolest guy in town
C'est le gars le plus cool de la ville
He’s jolly and he’s happy
Il est content, il est heureux
Nothing’s gonna bring him down
Rien ne peut le déprimer
All the people say that there ain’t no way
Tout le monde dit que c'est impossible
This Christmas he ain’t coming around
Que cette année il ne viendra pas pour Noël
Oh, my lil snowman
Oh, mon petit bonhomme de neige
He’s the finest boy to me (ooh, ooh, ooh)
C'est le meilleur garçon à mes yeux
He’s got them pretty little eyes
Il a ces jolis petits yeux
And the biggest belly you’ve ever seen (ooh, ooh, ooh)
Et le plus gros ventre que vous ayez jamais vu
He’s got his hat to the back ’cause he’s cool like that
Il porte son chapeau vers l'arrière parce qu'il est trop cool
And they don’t know how he makes me feel
Et ils ne savent pas l'effet qu'il me fait

[REFRAIN:]
Oh, my little snowman

Oh, mon petit bonhomme de neige
Does what no one else can
Il fait ce que personne ne peut faire
You can’t tell me he ain’t for real
Vous ne pouvez pas me dire qu'il n'existe pas
Baby, baby, my baby, ooh ooh ooh
Baby, baby, mon bébé, ouh ouh ouh
Baby, baby, my baby, ooh ooh ooh
Baby, baby, mon bébé, ouh ouh ouh
Oh, my little snowman
Oh, mon petit bonhomme de neige
Does what no one else can
Il fait ce que personne ne peut faire
You can’t tell me he ain’t for real
Vous ne pouvez pas me dire qu'il n'existe pas

Shoodoodoo...
Choudoudou...

[COUPLET]

[REFRAIN]

Shoodoodoo...
Choudoudou...

[REFRAIN]

2017, Lil Snowman

Voir les commentaires

2017, The Star

Publié le par B.Lamb

Cette chanson est la BO du film 'L'étoile de Noël' sorti en 2017. Les enfants de Mariah, Moroccan et Monroe chantent pour la première fois les choeurs sur une de ses chansons et ils apparaissent dans le clip. Ce titre obtient une nomination de meilleure chanson originale pour les Golden Globes 2018.

2017, Clip de The Star

2017, THE STAR
Paroles et musique: Mariah Carey, Marc Shaiman
Production: Mariah Carey, Marc Shaiman

One dark night
Une nuit sombre
Something said, "Follow the light"
Quelque-chose a dit "Suis la lumière"
So you look up and see the word
Alors tu as regardé en l'air et vu les mots
That's written upon the sky
Qui étaient écrits dans le ciel
Strong and wise
Fort et sage
Keeping the Lord as your guide
Garde le Seigneur comme ton guide
And through the doubt, you realize
Et malgré le doute, tu réalises
He's with you all the while
Qu'Il est avec toi tout le temps

[REFRAIN 1:]
Follow that star above you

Suis cette étoile au dessus de toi
Should the world try to break you down
Même si le monde essaye de te briser
There is one who waits for you
Il y a quelqu'un qui t'attend
Though you can't see him now
Même si tu ne peux pas le voir maintenant
Thunder and rain surrounds you
Que le tonnerre et la pluie t'entourent
But His love's just a breath away
Mais Son amour n'est qu'à une respiration de là
If you follow your heart, follow the light
Si tu suis ton coeur, suis la lumière
Follow that... star
Suis cette... étoile
Follow your heart, it's Christmas
Suis ton coeur, c'est Noël
Follow your heart, it's Christmas
Suis ton coeur, c'est Noël

Shining bright
Il brille intensément
The spirit of love at first sight
L'esprit de l'amour au premier regard
And when the door won't welcome you
Et quand les portes ne t’accueilleront pas
Heaven will help you inside
Les Cieux t'aideront à entrer
Gathered 'round
Rassemblés
Bearing the gifts to the crown
Apportant les cadeaux à la couronne
A miracle comes, the babe is born
Un miracle arrive, le bébé est né
And angels are heard on high
Et les anges se font entendre de là haut

[REFRAIN 1]

Follow that voice you heard that no one else believed
Suis cette voix que tu as entendu et à laquelle personne ne croyait
Follow the dream that brought the King on Christmas Eve, oh
Suis le rêve qui a amené le Roi le soir de Noël, oh

[REFRAIN 2:]
Follow that star above you

Suis cette étoile au dessus de toi
Should the world try to break you down
Même si le monde essaye de te briser
There is one who waits for you
Il y a quelqu'un qui t'attend
Though you can't see him now
Même si tu ne peux pas le voir maintenant
Thunder and rain surrounds you
Que le tonnerre et la pluie t'entourent
But His love's just a breath away
Mais Son amour n'est qu'à une respiration de toi
If you follow the voice, follow the song
Si tu suis la voix, suis la chanson
Follow the word that makes you strong
Suis les mots qui te rendent fort
Follow your heart, follow the light
Suis ton coeur, suis la lumière
Follow that... star
Suis cette... étoile
Follow your heart, it's Christmas (X7)
Suis ton coeur, c'est Noël (x7)

2017, The Star

Voir les commentaires

2017, I Don't

Publié le par B.Lamb

FEATURING YG

En février 2017, Mariah profite de la diffusion du dernier épisode de sa docu-série, Mariah's World pour sortir ce nouveau single libérateur qui revient sans aucun doute sur sa rupture avec le milliardaire australien James Packer, qu'elle avait prévu d'épouser. Elle lui dit finalement 'I Don't' au lieu de 'I Do' ('Je ne le veux pas' au lieu de 'Je le veux').
Dans la vidéo qui atteint rapidement la première place des clips sur I-Tunes et Youtube, Mariah brûle une robe de mariée! On pourrait y voir une suite du clip de 'We Belong Together' pour lequel elle avait déjà envisagé de le faire.

2017, Clip de 'I Don't'

LIVES de I DON'T:

- 2017, Jimmy Kimmel Live. (AUDIO)


2017, I DON'T Featuring YG

Paroles et musique: Mariah Carey, Jermaine Dupri, Crystal Nicole Johnson,YG, Donnel Jones, Kyle West
Production: Mariah Carey, Jermaine Dupri, Bryan Michael Cox
Contient un sample de 'Where I Wanna Be' de Donell Jones

Ladies & Gentlemen!
Mesdames et Messieurs!

[YG 1:]
I know you love me
Je sais que tu m'aimes
You just don't trust me
C'est juste que tu ne me fais pas confiance
You don't understand me
Tu ne me comprends pas
But you love it when I call you Ms. Carey
Mais tu adores ça quand je t'appelle 'Miss Carey'
I know you love me
Je sais que tu m'aimes
You just don't trust me
C'est juste que tu ne me fais pas confiance
You need to understand me
Il faut que tu me comprennes
But you love it when I call you Ms. Carey
Mais tu adores ça quand je t'appelle 'Miss Carey'

[Mariah:]
Somewhere in another life
Quelque-part dans une autre vie
We stole a moment in time
Nous avons subtiliser un moment dans le temps
Gave you everything that you needed
Je t'ai donné tout ce dont tu avais besoin
I was even down to repeat it
J'étais même prête à le refaire
Said you would always be mine
Tu m'as dis que tu serais toujours mien
Feeding me nothing but lies
Tu ne me nourrissais que de mensonges
I was so gone, I admit it
J'étais perdue, je l'admet
Happy messed up for a minute
Dans une joyeuse confusion l'espace d'une minute

[REFRAIN 1:]
But I'm tired of cryin', no more tears

Mais j'en ai marre de pleurer, plus de larme
Pity party of the year
Finie la fête des lamentations de l'année
Cold at night cause you're not here
Marre d'avoir froid la nuit parce que tu n'es pas là
Leaving you was my worst fear
Te laisser était ma plus grande peur
I was caught up, I was... blind
J'étais prise au piège, j'étais aveugle
You kept playin' with my... mind
Tu n'arrêtais pas de jouer avec mon esprit
Told you I'm finished, gassed up the whip and...
Je te l'ai dit c'est fini, j'ai fait le plein de la voiture et...
Rear view, bye
Réglé le rétroviseur, bye

[REFRAIN 2:]
'Cause when you love someone
Parce que quand tu aimes quelqu'un
You just don't treat them bad
Tu ne la traite pas mal
You messed up all we had
Tu as gâché tout ce que nous avions
Prolly think I'm coming back
Tu penses probablement que je vais revenir
But I don't, I don't
Mais je ne le veux pas, je ne le veux pas
'Cause boy I was buggin'
Parce que mec je buggais
Thinkin' somehow I could trust you
Je croyais que je pouvais te faire confiance
See, I used to love you
Tu vois avant je t'aimais
But I don't, I don't
Mais plus maintenant, plus maintenant
'Cause boy I was buggin'
Parce que mec je buggais
Thinkin' somehow I could trust you
Je croyais que je pouvais te faire confiance
But you don't mean nothing
Mais tu ne représentes rien
'Cause I don't, I don't
Parce que je ne le veux pas, je ne le veux pas

I tried to make it work
J'ai tout fait pour que ça marche
No matter how much it hurt
Peu importe à quel point ça faisait mal
You had to make it all about you
Tu voulais que tout tourne autour de toi
Tell me why you go and do me like you do?
Dis-moi pourquoi tu pars et me fais ce que tu fais?
I went from 'needing you'
Je suis passée 'd'avoir besoin de toi'
To walking right out on you
A m'éloigner vite de toi
And now you're all on love and your feelings
Et maintenant tu es à fond sur ton amour et tes sentiments
Frontin' on me like your love was the realest
Tu oses me dire en face que ton amour était le plus sincère

[REFRAIN 1]

[REFRAIN 2]

[YG 1]

[YG:]
Hold up, hold up, hold up, hold up
Attends, attends, attends, attends
Hold up, I just got you ring, for what?
Attends, je t'ai offert une bague, pour quoi?
I put you in the game, now it's game over
Je t'ai fait entrer dans le jeu, maintenant la partie est terminée
Every time you went to the Louis store you got chauffeured
A chaque fois que tu allais à la boutique Louis tu avais un chauffeur
Hold up, how you gon' leave that?
Attends, comment tu comptes laisser tout ça?
Hold up, give me my ring back
Attends, rends moi ma bague
Never mind, you can keep that
Laisse tomber tu peux la garder
'Cause every time you look at your ring, me, you gon' dream that
Parce qu'à chaque fois que tu regarderas ta bague tu rêveras de moi

[YG 1]

[Mariah:]
[REFRAIN 2]

2017, I Don't

Voir les commentaires

2016, Infamous

Publié le par B.Lamb

Featuring Jussie Smollett

En octobre 2016, Mariah fait une apparition dans la série Empire, produite par son ami Lee Daniels. Elle tient le rôle de Kitty, une grande chanteuse qui aide Jamal (incarné par Jussie Smollett) à reprendre confiance en lui en partageant ce duo. Mariah avait écrit cette chanson plusieurs mois auparavant et a décidé de 'l'offrir' à Empire car elle trouvait qu'elle décrivait bien la relation entre les personnage de Cookie et Lucious Lyon.

2016, Clip de Infamous

2016, INFAMOUS featuring Jussie Smollett
Paroles et musique: Mariah Carey, Jermaine Dupri
Production:
Mariah Carey, Jermaine Dupri

[Jussie:]
Two lives, all things are possible

Deux vies, tout est possible
Come drink my cup, it overflows
Viens boire ma coupe, elle déborde
Right now, we face the sunrise of love
En ce moment même, nous faisons face à l'aube de l'amour
[Mariah:]
Your body closes in on mine

Ton corps se rapproche du mien
Wishes break in and justify
Les souhaits débarquent et justifient
Sweet hurricane of love flowing with
Un doux ouragan d'amour afflue avec
The tide
La marée

[REFRAIN:]
[Jussie & Mariah:]
I say you mean, the world to me

Je dis que tu es tout pour moi
Say what you want, it's infamous
Dis ce que tu veux, c'est de notoriété publique
It's such a harsh reality
C'est une réalité si dure
I'm so into you
Je suis fou/folle de toi
I know it's dangerous, but I believe
Je sais que c'est dangereux, mais je crois
A greater love, there'll never be
Qu'un amour plus grand, il n'y en aura jamais
I'm open boy, so turn to see/be
Je suis ouverte, alors retoune toi pour voir/exister
Carry on and on and rock with me
Tiens bon encore et encore et avance avec moi
Long as this is rolling we're infamous
Aussi longtemps que ça marche, nous sommes de notoriété publique

[Mariah:]
Rise up, this moment's drizzling boy

Relève-toi, ce moment nous éclabousse
[Jussie:]
Face time, come back to play and enjoy
Affronte le temps, reviens pour jouer et prendre du plaisir
[Mariah:]
My champion you will always save the day

Mon champion tu sauveras toujours la situation
Ready to stop and start again
Prêt à t'arrêter pour recommencer
[Jussie:]
Return to blissful innocence

Retour à une pure innocence
Go pass the places I've never shown
Je laisse derrière les endroits que je n'ai jamais montré
[Mariah:]
She cries alone

Qu'elle pleure dans son coin

[REFRAIN]

[Jussie:]
Okay, we brought up the reputation

Ok, nous avons créer la réputation
Been around since day one
Nous sommes là depuis le premier jour
Baby my A-1
Baby ma numéro 1
Know we have our little days
Je sais que nous avons des jours sans
But eh
Mais eh
Ain’t nothing like that creation
Il n'y a rien qui vaille cette création
Carry on and on and rock with me
Tiens bon encore et encore et avance avec moi
Long as we’re rolling it’s infamous
Aussi longtemps que nous marchons, c'est de notoriété publique
I call you bae
Je t'appelle 'Bae'
So you know what that mean
Et tu sais ce que ça veut dire
It ain’t my last temptation
ça n'est pas ma dernière tentation
I know that my feelings is clouded
Je sais que mes sentiments sont embrumés
But baby we can’t live without it
Mais baby nous ne pouvons pas vivre sans
Love, no, game oh
L'amour, pas un jeu oh
Carry on and on and rock with me
Tiens bon encore et encore et avance avec moi
Long as we're rolling it’s infamous
Aussi longtemps que nous marchons, c'est
de notoriété publique

[REFRAIN]

Long as this is scrolling
Aussi longtemps que ça défile
Long as this is rolling we're infamous
Aussi longtemps que ça marche, nous sommes de
notoriété publique

2016, Infamous

Voir les commentaires

2015, Infinity

Publié le par B.Lamb

Le titre de cette chanson vient conclure la compilation '#1's To Infinity' comme pour dire que grâce à ses numéros 1, Mariah passe à la postérité. Ce morceau est également un moyen pour Mariah de tourner la page Nick Cannon (son ex-mari dont elle parle très probablement dans la chanson) et de regarder vers l'avenir!
Le clip a été tourné à Las Vegas lors de sa résidence au Caesars Palace.

Mariah en profite pour y faire la pub de ses différents produits cosmétiques.

2015, Clip de infinity


2015, IFINITY

Paroles et musique: Mariah Carey, Priscilla Renea, Taylor Parks, Ilsey Juber, Eric HudsonProduction: Mariah Carey, Eric Hudson

Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah
Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah
Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah
Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah

Why you mad
Pourquoi es-tu en colère?
Talkin' 'bout you're mad
Pourquoi parles-tu de ta colère?
Could it be that you just lost the best you've ever had
Serait-ce parce que tu viens juste de perdre la meilleure chose que tu ais jamais eu?
That’s your bag
C'est ton problème
Yup that’s too bad
Ouais c'est dommage
Show is over you ain’t gotta act
Le spectacle est terminé tu ne joueras plus

Name hold weight like kilos
Le nom pèse des kilos
Boy you actin so corny like fritos
Mec tu joues les tendres comme des chips au maïs
Wouldn’t have none of that without me though
Tu n'aurais rien de tout ça sans moi pourtant
Ain’t none of my business it's tea though
ça ne me regarde pas, c'est la rumeur pourtant
Out of ammo
A court de munitions
Gotta reload
Je dois recharger
If life was a game you're a free throw
Si la vie était un match, tu serais un tir pour rien
Its’nothing that you don’t already know
Je ne dis rien que tu ne saches déjà

[REFRAIN:]
Close the door

Ferme la porte
Lose the key
Perds la clé
Leave my heart on the mat for me
Laisse mon coeur sur le paillasson pour moi
I was yours eternally
J'étais à toi pour l'éternité
There’s an end to infinity
Il y a une fin à l'infini
To infinity
A l'infini
To infinity
A l'infini

How I say this
Comment dire ça?
Fact that you still exist
Le fait est que tu existes toujours
No disrespect, no second thought it truly, truly is
Pas d'irrespect, pas de doute c'est vrai, c'est vraiment vrai
Truthfully I’m through with this
Sincèrement j'en ai fini avec ça
Why are we still doing this
Pourquoi devons-nous encore faire ça?
Answer the phone like who is this
Répondre au téléphone en mode "Qui c'est?"
Take your head and knock some sense
Tape-toi ta tête et comprends quelque-chose

Je ne comprends pas (Duh)
Je ne comprends pas (atterris)
Ain’t no compliments (Duh)
Il n'y a pas de compliments qui tiennent (atterris)
Ain’t no being friends (Duh)
Nous ne resterons pas amis (atterris)
Ain’t no false pretense (Duh)
Il n'y a pas de faux prétexte (atterris)
Ain’t no make amends (Duh)
Tu ne feras pas amende honorable (atterris)
Ain’t no come agains (Duh)
Il n'y a pas de retours possibles (atterris)
That’s the story ain’t no happy ends
C'est ça l'histoire, il n'y a pas de fins heureuses

[REFRAIN]

Is it lack of ice got you so cold
Est-ce le manque de glace qui t'a rendu si froid?
Have you ever felt this on your own?
As-tu seulement déjà ressenti ça toi-même?
Why you tryin to play like you’re so grown
Pourquoi essaies-tu de jouer les adultes?
Everything you own boy you still owe
Tout ce que tu possèdes mec, tu le dois encore

[REFRAIN]

You're leavin, you're leavin, you're out the door
Tu pars, tu pars, tu prends la porte
Infinity lovin me more and more
L'infini m'aime toujours plus
You're leavin, you're leavin, you're out the door
Tu pars, tu pars, tu prends la porte
Infinity lovin me more and more
L'infini m'aime toujours plus

Cause I believe
Parce que je crois
Infinity
Que l'infini
Is more than just a made up dream
Est plus qu'un simple rêve inventé de toutes pièces
I believe
Je crois
Infinity
Que l'infini
Is more than just a made up dream

Est plus qu'un simple rêve inventé de toutes pièces

Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah...
Ooh aah, ooh aah, ooh aah, ooh aah...
(Laughs)
(Rires)

2015, Infinity

Voir les commentaires

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 > >>