Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

chansons

2020, I Pray (2005)

Publié le par B.Lamb

Mariah a écrit cette chanson, qui a tout d'une prière gospel, en 2005 pour un.e jeune artiste en devenir qui participait à l'émission "Oprah's Wildest Dreams". En 2020, Mariah livre sa propre version sur l'album "The Rarities".

2020, I PRAY (2005)
Paroles, musique et production: Mariah Carey, Kenneth Crouch

Lord I pray
Seigneur je prie
Than in my lifetime there will come a day
Pour que durant mon existence vienne un jour
When the world will wake up with unclouded eyes and
Où le monde se réveillera les yeux désembrumés et
There'll be no more need to cry
Où nous n'aurons plus besoin de pleurer
Won't you bring that dream to life
S'il te plaît donne vie à ce rêve

Oh Lord I pray
Oh Seigneur je prie
Deliver us from bigotry and hate
Délivre nous de la bigoterie et de la haine
Please give shelter to the wayward children
S'il te plaît donne un refuge aux enfants égarés
Comfort them and keep them safe
Réconforte-les et protège-les

Oh Lord I pray
Oh Seigneur je prie
For a world with no weapons one day
Pour un monde sans armes un jour
Please give wisdom to the ones who lead us
S'il te plaît donne la sagesse à ceux qui nous dirigent
Jesus help them find their way
Jésus aide-les à trouver leur chemin

I'm praying that the love you shower down on us
Je prie pour que l'amour que tu répands sur nous
Will lift us up and we will live as one
Nous élève et que nous vivions en harmonie
I know there'll come a day
Je sais qu'il viendra un jour
I know you'll make a way
Je sais que tu trouveras un moyen
Please listen as I pray
S'il te plaît écoute ma prière

Lord I pray
Seigneur je prie
Than in my lifetime there will come a day
Pour que durant mon existence vienne un jour
When the world will wake up with unclouded eyes and
Où le monde se réveillera les yeux désembrumés et
There'll be no more need to cry
Où nous n'aurons plus besoin de pleurer
Won't you bring that dream to life
S'il te plaît donne vie à ce rêve

Lord I pray
Seigneur je prie
Than in my lifetime there will come a time
Pour que durant mon existence vienne un jour
When we all can open up our hearts and minds
Où nous pourrons tous ouvrir nos cœurs et nos esprits
And see we're all the same inside
Et voir que nous somme tous les même à l'intérieur
Won't you bring that dream to life
S'il te plaît donne vie à ce rêve
Won't you bring that dream to life?
S'il te plaît donne vie à ce rêve

Voir les commentaires

2020, Loverboy (Firecracker - Original Version) (2001)

Publié le par B.Lamb

Pour connaître l'histoire de cette chanson enregistrée en 2001 mais qui ne sera publiée qu'en 2020 sur l'album The Rarities, voir l'article "2001, Loverboy".

2001, LOVERBOY (FIRECRACKER - ORIGINAL VERSION) (2001)
Paroles et Musique: Mariah Carey, Martin Denny
Production: Mariah Carey, Clark Kent
Contient un sample de "Firecracker" de Yellow Magic Orchestra

Come here
Viens par ici
Uh uh Uh uh baby
Han han han han baby
Hey Loverboy...
Hé mon amoureux...

I want him, I want him, I want him, I want him
Je le veux, je le veux, je le veux, je le veux
I need him, I need him, I need him, I need him
J’ai besoin de lui, j’ai besoin de lui, j’ai besoin de lui, j’ai besoin de lui
I love him, I love him, I love him, I love him
Je l'aime, je l'aime, je l'aime, je l'aime
I love him, I love him, I love him, I love him
Je l'aime, je l'aime, je l'aime, je l'aime
X2

I got myself a lover
Je me suis trouver un amoureux
Who knows what I like
Qui sait ce que j’aime
When he invites me over
Quand il me propose de venir
I come every time
J’y vais à chaque fois
And when my sugar daddy
Et quand mon sucre d’orge
Takes me for a ride
M’emmène en ballade
Whatever way we go it’s
Où qu’on aille c’est
Delirium time
Du pur délire

He's all mine
Il est tout à moi
And his loving makes me high
Et son amour me fait planer
Like a taste of ecstasy
Comme une dose d’extase
All I need is him to be my loverboy
Tout ce que je veux c’est qu’il soit mon amoureux

[REFRAIN:]
Loverboy come on and love me

Mon amoureux, viens et aime moi
Give me more, touch me and touch me
Donne-moi plus, touche moi encore et encore
I enjoy the way you rock me
J’adore comme tu me fais bouger
All night long
Toute la nuit
Loverboy come on and take me
Mon amoureux viens et prends moi
Only you know how to make me
Il n’y a que toi qui saches me faire
Shudder with anticipation
Frissonner d’impatience
All night long
Toute la nuit

I got myself a lover
Je me suis trouver un amoureux
And he's so sublime
Et il est vraiment sublime
It's quite a bit of heaven
C’est comme un aperçu du Paradis
To feel him inside
De le sentir en moi
‘Cause when my sugar daddy
Parce que quand mon sucre d’orge
Takes me for a ride
M’emmène en ballade
Whatever way we go it’s
Où qu’on aille c’est
Delirium time
Du pur délire

I get weak
Je m’affaiblis
And his candy kisses sweetly
Et ses baisers sucrés
Caress my whole body
Caressent doucement tout mon corps
All I need is him to be my loverboy
Tout ce que je veux c’est qu’il soit mon amoureux

[REFRAIN]

Hey Loverboy
Hé mon amoureux
Uh uh uh uh baby...
Han han han han baby
Loverboy
Mon amoureux

[REFRAIN…]

Hey pretty Loverboy
Hé mon bel amoureux
My sugar daddy
Mon sucre d'orge
Hey pretty Loverboy
Hé mon bel amoureux

Voir les commentaires

2020, One Night (1995)

Publié le par B.Lamb

"One Night" est une des premières chansons que Mariah a écrite avec Jermaine Dupri en 1995 mais il faudra attendre 2020 pour qu'elle soit publiée sur l'album "The Rarities".

2020, ONE NIGHT (1995)
Paroles, musique et production: Mariah Carey, Jermaine Dupri

Baby don't you know
Baby ne sais-tu pas
That life is sweet
Que la vie est belle
It swiftly goes
Mais qu'elle passe vite
So I just gotta know
Alors je dois savoir
That it's more than lust (So in love)
Que c'est plus que du désir (je suis si amoureuse)
That you're worth my trust (So in love)
Que tu mérites ma confiance (je suis si amoureuse)
You gotta search inside yourself
Tu dois chercher en toi
And purely open up to me
Et t'ouvrir complètement à moi
Before I'll be with you...
Avant que je ne me donne à toi...
You gotta give me something sacred
Tu dois me donner quelque-chose de sacré
More than merely physical (So in love)
Plus que seulement physique (je suis si amoureuse)
One night's not enough
Une nuit ce n'est pas assez
Gotta be certain
Je dois être certaine
I'm so in love with you...
Je suis si amoureuse de toi

It's just another Saturday evening
C'est juste un autre Samedi soir
He's watching all the girls go by
Il regarde toutes les filles passer
He finds your body kind of appealing
Il trouve ton corps plutôt attirant
So he hits you with his favorite lie (yes)
Alors il te drague avec son mensonge préféré (oui)
He's looking you over
Il te regarde de bas en haut
He whispers "Let's get to know each other better baby"
Il murmure "Apprenons à mieux nous connaître baby"
He's moving in closer
Il se rapproche
But what you see may not me the entirety
Mais ce que tu vois n'est peut-être pas tout
So be wary
Alors sois méfiante

[REFRAIN 1:]
He's just out for the one night

Il n'est là que pour une seule nuit
He just wants you till he gets his way (now baby baby)
Il te veut seulement jusqu'à ce qu'il arrive à ses fins (baby baby)
So don't gamble with your life
Alors ne joue pas avec ta vie
It don't pay
ça ne paye pas

You see her standing there on the corner
Tu la vois attendre au coin de la rue
Sashaying as the cars go by
Elle se dandine tandis que les voitures passent
You casually look over your shoulder
Tu regardes nonchalamment par dessus ton épaule
As she winks at you and bats her eyes (yes)
Alors qu'elle te fait des clins d'oeil et des yeux doux (oui)
You're thinking about it
Tu y penses
Your conscience tells you to go
Ta conscience te dit de partir
But something's in the way now
Mais il y a quelque-chose sur ton chemin maintenant
The prospect's arousing
La perspective est excitante
You think just this once can't hurt them
Tu te dis que juste cette fois ne fera de mal à personne
But you might have another thing coming
Mais quelque-chose d'autre pourrait t'arriver

[REFRAIN 2:]
You're just out for the good times

Tu n'es là que pour du bon temps
Baby so later you'll forget her name (now baby baby)
Baby et plus tard tu oublieras son nom (baby baby)
So don't gamble with your life
Alors ne joue pas avec ta vie
It don't pay
ça ne paye pas

It don't it surely don't pay
ça ne paye vraiment pas
Just a little advice now
C'est juste un petit conseil
You better think twice now
Tu devrais y réfléchir à deux fois

[REFRAIN 3:]
You're just out for the one night

Tu n'es là que pour une seule nuit
But it's so more than just a little game
Mais c'est plus qu'un simple jeu
So don't gamble with your life
Alors ne joue pas avec ta vie
It don't pay
ça ne paye pas

It don't pay...
ça ne paye pas...
No it don't
Non vraiment pas

Voir les commentaires

2020, All I Live For (1993)

Publié le par B.Lamb

Enregistrée en 1993, cette chanson ne sera publiée qu'en 2020 sur l'album "The Rarities".

2020, ALL I LIVE FOR (1993)
Paroles, Musique et Production: Mariah Carey, Walter Afanasieff

Oh baby you're all...
Oh baby tu es tout pour moi...

You oughta know
Tu dois savoir
I'm just alone
Que je suis seule
And I would never let you down
Et que je ne te laisserais jamais tomber
There shouldn't be uncertainty
Il ne devrait pas y avoir d'incertitude
No I would never play around
Non je ne jouerais jamais avec toi

No baby don't be so insecure
Non baby ne sois pas si inquiet
Nobody's gonna steal my heart away
Personne ne va voler mon coeur
Just trust me
Fais moi confiance
Our loving will endure
Notre amour durera
If I'm the only one for you boy
Si je suis la seule pour toi chéri
Then you're the only one for me
Et bien tu es le seul pour moi

[REFRAIN:]
Baby you're all I live for

Baby tu es ma raison de vivre
All I have
Tu es tout ce que j'ai
Till forever
Pour toujours
Good or bad
Pour le meilleur et pour le pire
Everything that I adore
Tout ce que j'adore
Baby you're all I live for
Baby tu es ma raison de vivre

When I'm away
Quand je ne suis pas là
Don't be afraid
N'ais pas peur
Baby you're always on my mind
Baby tu es toujours dans mes pensées
Though we're apart
Bien que nous soyons séparés
You're in my heart
Tu es dans mon coeur
Baby our love keeps me alive
Baby notre amour me garde en vie

Darling you're everything to me
Trésor tu es tout pour moi
No other love could ever take your place
Aucun autre amour ne pourrait prendre ta place
There's no need for pain and jealousy
Tu n'as pas besoin d'être triste et jaloux
'Cause you're the only thing I treasure
Parce que tu es la seule chose que je chéris
And you're the only one I need
Et tu es le seul dont j'ai besoin

[REFRAIN]

And our love will shine
Et notre amour rayonnera
Shine forever more
Rayonnera toujours plus
Time after time
Plus le temps passe
Baby I find myself falling
Baby et plus je m'aperçois que je tombe
Deeper than before
Encore plus amoureuse qu'avant
Baby you're all...
Baby tu es tout pour moi...

[REFRAIN]

Voir les commentaires

2020, Can You Hear Me (1991)

Publié le par B.Lamb

Mariah a écrit et enregistré cette chanson en 1991 pour une démo destinée à Barbra Streisand. Le morceau n'a pas été retenue pour cette dernière mais il a été "déterré" par Mariah en 2020 pour figurer sur l'album "The Rarities".

2020, CAN YOU HEAR ME (1991)
Paroles et Musique: Mariah Carey, Barry Mann
Production: Mariah Carey

Sometimes I feel so alone and uncertain
Parfois je me sens si seule et incertaine
Sometimes I don't feel at all
Parfois je ne ressens rien du tout
Searching my soul for a reason for living
Je cherche en mon âme une raison de vivre
Needing you here holding on to me
J'ai besoin que tu sois là et que tu t'accroches à moi

Sometimes I feel like you don't understand me
Parfois j'ai l'impression que tu ne me comprends pas
You'll never know me at all
Tu ne me connaîtra jamais
Searching your eyes but you don't really see me
Je cherche ton regard mais tu ne me vois pas vraiment
Out of my mind as I call
Je perds la tête alors que j'appelle

[REFRAIN:]
Can you hear me

Peux-tu m'entendre?
Can you hear me
Peux-tu m'entendre?
Don't let our love fade away
Ne laisse pas notre amour disparaître
'Cause I need you
Parce que j'ai besoin de toi
I still need you
J'ai encore besoin de toi
Don't let it all fade away
Ne laisse pas tout disparaître

Sometimes I try to pretend I'm not hurting
Parfois j’essaye de prétendre que je n'ai pas mal
Hide with my face to the wall
Je cache mon visage vers le mur
Searching my mind for the reasons you're leaving
Je cherche en mon esprit les raisons pour lesquelles tu pars
Dying inside as I call
Je meurs à l'intérieur alors que j'appelle

[REFRAIN]

I need to feel you
J'ai besoin de te sentir
I long to touch you
J'ai très envie de te toucher
I never dreamed we'd end up this way
Je n'aurais jamais imaginé que nous finirions comme ça
I'm slowly drowning
Je me noies tout doucement
My fears surround me
Mes peurs m'encerclent
Can't breathe without you
Je ne peux pas respirer sans toi
Don't fade away
Ne disparais pas

[REFRAIN]

Don't let it all fade away
Ne laisse pas tout disparaître
No baby
Non baby
Don't fade away
Ne disparais pas

Voir les commentaires

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 > >>