Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

1999, X-Girlfriend

Publié le par B.Lamb

Quand Mariah interprète cette chanson lors du Rainbow Tour en 2000, c'est Kristofer Buckle, son maquilleur, qui joue le rôle de sa rivale!

1999, X-GIRLFRIEND
Paroles et musique : Mariah Carey, Kandi, Kevin Briggs
Production : She’kspere Briggs, Mariah Carey

[REFRAIN 1:]
Ex-girlfriend you can't have him

Ex petite amie, tu ne peux pas l’avoir
It's about time
Ce n’est qu’une question de temps
That you found you a new man
Avant que tu te trouves un autre homme
He's moved on
Il est passé à autre chose
Don't you know, don't you know
Tu ne vois pas, tu ne vois pas
You gotta let him go
Tu dois lâcher l’affaire
Let him go, let him go
Lâche l’affaire, lâche l’affaire
Ex-girifriend you don't listen
Ex petite amie, tu n’écoutes pas
Stop trying
Arrête d’essayer
He's not gonna give in
Il ne va pas céder
He's not yours anymore
Il n’est plus à toi
Don't you know
Tu ne vois pas
You gotta let him go
Tu dois lâcher l’affaire
Let him go, let him go
Lâche l’affaire, lâche l’affaire

Hey ex-girlfriend
Hé ex petite amie
It's too bad when you had him
ça n’allait vraiment pas quand il était à toi
Y'all thing didn't work
Rien ne marchait
But he's all mine now
Mais maintenant il est tout à moi
So stop pursuing him
Alors arrête d’insister
Before you get your feelings hurt
Avant d’en souffrir
See our love is hot
Tu vois notre amour est intense
And no, it won't stop
Et non, il ne va pas s’arrêter
'Cause I got him on lock
Parce que je l’ai verrouillé
And although he rejects you
Et il a beau te rejeter
It don't seem to affect you
ça n’a pas l’air de t’affecter
'Cause you just keep trying
Parce que tu continues d’essayer
To get with him
De te remettre avec lui

[REFRAIN 2:]
So don't, don't keep, keep calling

Donc arrête, arrête, d’appeler
Hanging up the phone
Raccroche le téléphone
When I answer I know it
Quand je réponds
Tears you up inside and
ça te déchire de l’intérieur
Why do you sit in silence
Pourquoi tu restes assise en silence
On the other end
A l’autre bout du fil
'Til I hang up and you
Jusqu’à ce que je raccroche et toi
Predictably call right back again
C’est prévisible, tu rapelleras

[REFRAIN 1]

Hey ex-girlfriend

Hé ex petite amie
Whatever your name is
Peut-importe quel est ton nom
I'm really not amused
ça ne m’amuse vraiment pas
'Cause the things you do
Parce que ce que tu fais
Are very offensive
Est très offensant
And sometimes straight up rude
Et parfois carrément déplacé
All those late night calls and notes
Tous ces appels tard dans la nuit et ces petits mots
On his car
Sur sa voiture
Won't get you anywhere
Ne te mèneront nulle part
You can call his mom
Tu peux appeler sa mère
As much as you want
Autant que tu veux
And he won't really care
Il s’en fiche pas mal

[REFRAIN 2]

[REFRAIN 1]

I understand why

Je comprends pourquoi
You want him back
Tu veux qu’il revienne
But don't you know
Mais tu ne vois pas
Our love's too strong
Que notre amour est trop fort
For you to penetrate
Pour que tu l’infiltres
It's too late
C’est trop tard
He's not your baby no more
Il n’est plus ton amoureux

Ex-girlfriend, ex-girlfriend…
Ex petite amie, ex petite amie…
It’s time to let him go
Il est temps de lâcher l’affaire
Ex-girlfiend, you don’t listen
Ex petite amie, tu n’écoutes pas
See he’s not gonna give in
Tu vois il ne va pas céder

[REFRAIN 1]

Voir les commentaires

1999, After Tonight

Publié le par B.Lamb

"After Tonight" est souvent vu par les fans comme un "My All" part II. Son style latino guitare-voix est tout à fait approprié puisque Mariah y évoque sa relation avec le chanteur portoricain Luis Miguel, son petit ami de l'époque. Ils avaient d'ailleurs enregistré un duo de cette chanson ensemble mais le résultat final ne convenait pas à Luis.

1999, AFTER TONIGHT
Paroles et musique : Mariah Carey, Diane Warren, David Foster
Production : David Foster, Mariah Carey

I look at you looking at me
Je te regarde me regarder
Feels like a feeling meant to be
C’est comme si ce sentiment devait exister
And as your body moves with mine
Et quand ton corps bouge avec le mien
It's like I'm lifted out of time
C’est comme si j’étais soulevée hors du temps
And time again
Encore et encore
Patiently I've waited
Patiemment j’ai attendu
For this moment to arrive
Que ce moment arrive

[REFRAIN :]
After tonight

Après cette nuit
Will you remember
Te souviendras-tu
How sweet and tenderly
Avec quelle douceur et quelle tendresse
You reached for me
Tu m’as attrapée
And pulled me closer
Et m’as rapprochée de toi
After you go
Après être parti
Will you return to love me
Reviendras-tu m’aimer
After tonight begins to fade
Après que cette nuit ait commencé à s’effacer

I feel your touch caressing me
Je te sens me caresser
This feeling's all I'll ever need
Cette sensation c’est tout ce qu’il me fallait
With every kiss from your sweet lips
Avec chaque baiser de tes douces lèvres
It's like I'm drifting out of time
C’est comme si je dérivais hors du temps
Alone will tell
Qui seul dira
If you feel the way I feel
Si tu ressens ce que je ressens
When I look in your eyes
Quand je te regarde dans les yeux

[REFRAIN]
After the night becomes the day

Après que la nuit ait cédé la place au jour

Time
Du temps
Time and time again
Encore et encore
So patiently I've waited
Très patiemment j’ai attendu
For this moment to arrive
Que ce moment arrive

[REFRAIN]
After the night becomes the day

Après que la nuit ait cédé la place au jour
After tonight begins, begins
Après que cette nuit ait commencé, commencé
To fade
A s’effacer

After all, after all
Après tout ça, après tout ça
When the morning comes
Quand le matin viendra
When the morning comes
Quand le matin viendra
After tonight
Après que cette nuit
Begins to fade
Ait commencé à s’effacer
Begins to fade
Ait commencé à s’effacer

Voir les commentaires

1999, How Much

Publié le par B.Lamb

featuring Usher

Pour ce duo avec Usher, Mariah fait équipe avec son ami Jermaine Dupri et son acolyte Bryan Michael Cox à la production. On retrouvera le binôme Dupri-Cox derrière de nombreux morceaux de la chanteuse à l'avenir. "How Much" utilise un célèbre sample de Tupac, "Me And My Girlfriend" qui sera également utilisé par Jay-Z et Beyoncé en 2002.

1999, HOW MUCH featuring Usher
Paroles et musique: Mariah Carey, Bryan Michael Cox, Jermaine Dupri, Tupac Shakur, Darryl Harper, Tyrone Wrice, Ricky Rouse
Production : Jermaine Dupri, Mariah Carey, Bryan Michael Cox
Rap: Jermaine Dupri
Contient des portions de ‘Me And My Girlfriend’ de Tupac Shakur

([JD :]
MC

MC
Oh baby I don't think you know
Oh baby je ne crois pas que tu saches
Just just
Juste juste
How much I love you
A quel point je t’aime
Have you ever felt lonely
Est-ce que tu t’es déjà senti seule
When you know you gotta leave me
Quand tu savais que tu devais me laisser
That's
C’est
How much I love you
A ce point-là que je t’aime
(x2)

The way I feel for you
Ce que je ressens pour toi
I can't describe
Je ne peux pas le décrire
It's almost too intense
C’est presque trop intense
To verbalize
Pour mettre des mots
Essentially you're all
Essentiellement tu es tout
I'm living for
Ce pour quoi je vis
And basically each day
Et en gros j’ai chaque jour
I need you more and more
De plus en plus besoin de toi

[REFRAIN :]
Have you ever felt so enamored baby

As-tu déjà été dans un tel enchantement baby
That's how much I love you
C’est à ce point-là que je t’aime
All I need in this life, you see
Tout ce qu’il me faut dans la vie, voyez-vous
Is me and my boyfriend
C’est moi et mon mec
(Me and my girlfriend)
(Moi et ma meuf)
Have you ever felt lost
T’es-tu déjà senti perdu
When you know you gotta leave me
Quand tu savais que tu devais me laisser
That's how much I love you
C’est à ce point-là que je t’aime
Love is yours and mine
L’amour nous appartient
'Till the very end
Jusqu’à la fin des temps
Just me and my boyfriend
Juste moi et mon mec

Don't underestimate the love in me
Ne sous-estime l’amour en moi
It's obvious these feelings run so deep
C’est évident que ces sentiments sont très profonds
I fall and fall for you day after day
Je tombe et retombe amoureuse de toi jour après jour
Nobody else could ever take your place
Jamais personne d’autre ne pourra prendre ta place

[REFRAIN]

You don't gotta waste your time and worry
Tu ne perdras pas ton temps et tu n’auras pas besoin de t’inquiéter
You don't gotta look for reassurance
Tu n’auras pas besoin d’être rassuré
'Cause clearly you're the only one that's getting this and
Car clairement tu es le seul à comprendre ça
Sugar I don't need nobody else
Mon sucre je n’ai besoin de personne d’autre
But you
Que toi
And honey I ain't letting go too soon
Et chéri je ne suis pas prête de laisser tomber
Because I can't get enough
Parce que je n’en ai jamais assez
Why you asking how much?
Pourquoi me demandes-tu à quel point ?
It's more than you can handle baby
C’est plus que tu ne peux l’imaginer baby

[REFRAIN]

Voir les commentaires

1999, Bliss

Publié le par B.Lamb

"Bliss" est une chanson qui met en avant la voix de sifflet de Mariah, qui a grandement été inspirée par son idole Minnie Riperton pour ce titre. Mariah collabore ici pour la première fois avec le compositeur James 'Big Jim' Wright, qui est ensuite devenu son pianiste de prédilection et l'a accompagné sur ses tournées avant sa disparition en 2018.

1999, BLISS
Paroles et musique : Mariah Carey, James Harris III, Terry Lewis, James Wright
Production : Jimmy Jam & Terry Lewis, Mariah Carey, Jim Wri
ght

Touch me baby
Touche moi baby
It feels so amazing
C’est incroyable
And you stimulate me
Et tu me stimules
And you make me want you
Et tu me donnes envie de toi
More and more
Encore et encore

What do I do
Que dois-je faire
What do I say
Que dois-je dire
Does it feel good
Est-ce que c’est bon
To you this way
Pour toi comme ça
I wanna be
Je veux être
All that you need
Tout ce qu’il te faut
Boy what's your fantasy?
Dis-moi quel est ton fantasme ?
Better hold on, ready or not
Accroche-toi, que tu sois prêt ou non
Baby my love ain't gonna stop
Baby mon amour ne va pas s’arrêter
Take it down low
Ralentis
Make me get high
Fais-moi planer

[REFRAIN:]
Oh my love goes

Oh mon amour se réveille
On and on and on and on and on
Encore et encore
My love goes
Mon amour se réveille
On and on and on and on and on
Encore et encore
On and on and on and on and on
Encore et encore
See all my love's for you
Vois tout l’amour que j’ai pour toi

Baby don't you rush me, no
Baby ne me presse pas, non
You got to take it slow
Tu dois prendre ton temps
Just let the feeling grow
Laisse la sensation grandir
Until it overflows
Jusqu’à ce qu’elle déborde
Anyway you want it now
Bon tu veux maintenant
Just gotta tell me how
Alors dis-moi comment
To give you everything
Te donner tout
You've even dared to dream
Ce que tu n’osais pas imaginer

Isn't it bliss
N’est-ce pas merveilleux
To you right now
Pour toi maintenant
Don't be subdued
Ne murmure pas
Say it out loud
Dis le bien fort
Ain't it a sweet
N’est-ce pas un doux
Luscious delight
Et succulent plaisir
When you're immersed in my
Quand tu t’immerges dans mon
Ocean of love
Océan d’amour
Coming on strong
Qui déferle avec force
Baby I've been waiting so long
Baby j’ai attendu si longtemps
Revel inside of paradise
Délecte-toi au paradis

[REFRAIN]

So
Alors
Gimme some pure delectable love
Donne-moi un amour pure et délectable
Like I'm gonna give to you
Comme celui que je vais te donner
Keep coming around
Tu peux continuer de m’approcher
'Cause I won't run out
Parce que je ne me sauverai pas
I can't get enough of you
Je ne peux pas me passer de toi
My love goes on
Mon amour se réveille

[REFRAIN]

Voir les commentaires

1999, Can't Take That Away (Mariah's Theme)

Publié le par B.Lamb

"Can't Take That Away" marque la première d'une longue série de collaborations entre Mariah et les producteurs Jimmy Jam et Terry Lewis (producteurs de Janet Jackson, entre autres). La chanson est sous-titrée "Mariah's Theme" car elle reprend les leitmotivs de la chanteuse: la persévérance et la confiance en soi, déjà évoqués dans "Make It Happen" ou "Hero". Dans ce morceau en particulier, elle fait clairement référence à sa bataille pour s'imposer face à sa maison de disques. Elle insistera pour qu'il sorte en single en 2000 après la fusillade survenue au lycée de Columbine pour apporter son soutien aux familles des victimes et transmettre un message d'espoir.
Dans le clip, Mariah rend hommage à plusieurs personnes connues ou non ayant surmonté des épreuves avant de devenir des exemples de courage et de détermination. Parmi eux, la grand-mère de son amie Da Brat et son neveu Shawn (voir Famille).

2000, Clip de Can't Take That Away

1999, CAN’T TAKE THAT AWAY (MARIAH’S THEME)
Paroles et musique : Mariah Carey, Diane Warren
Production : Jimmy Jam & Terry Lewis, Mariah Carey
Arrangements : James ‘Big Jim’ Wright

They can say
Ils peuvent dire
Anything they want to say
Tout ce qu’ils veulent
Try to bring me down
Ils peuvent essayer de me briser
But I will not allow
Mais je ne laisserais
Anyone to succeed
Personne y arriver
Hanging clouds over me
A suspendre des nuages au-dessus de moi

And they can try
Et il peuvent essayer
Hard to make me feel that I
Durement de me faire sentir
Don't matter at all
Inutile
But I refuse to falter
Mais je refuse de renoncer
In what I believe
A ce en quoi je crois
Or loose faith in my dreams
Ou perdre la foi en mes rêves

[REFRAIN:]
'Cause there's a light in me

Parce qu’il y a une lumière en moi
That shines brightly
Qui brille intensément
They can try
Ils peuvent essayer
But they can't take that away from me
Mais ils ne peuvent pas m’enlever ça
From me
ça

They can do
Ils peuvent faire
Anything they want to you
Tout ce qu’il veulent
If you let them in
Si tu les laisses entrer
But they won't ever win
Mais ils ne gagneront jamais
If you cling to you pride
Si tu t’accroches à ta fierté
And just push them aside
Et que tu les repousses

See I
Tu vois j’ai
I have learned
J’ai appris
There's an inner peace I own
Que je possédais une paix intérieure
Something in my soul
Quelque-chose dans mon âme
That they can not possess
Qu’ils ne peuvent pas posséder
So I won't be afraid
Alors je n’aurai pas peur
And the darkness will fade
Et l’obscurité disparaîtra

[REFRAIN]

No
Non
They can't take this
Ils ne peuvent pas emporter ce
Precious love I'll always have inside me
Précieux amour que j’aurai toujours en moi
Certainly the Lord will guide me
Il est certain que le Seigneur me guidera
Where I need to go
Là où je dois aller

They can say
Ils peuvent dire
Anything they want to say
Tout ce qu’ils veulent
Try to bring me down
Essayer de me briser
But I won't face the ground
Mais je ne baisserai pas la tête
I will rise steadily
Je m’élèverai bien droite
Sailing out of their reach
Et j’avancerai hors de leur portée

Oh Lord
Oh Seigneur
They do try
Ils essayent vraiment
Hard to make me feel
Durement de me faire sentir
That I don't matter at all
Inutile
But I refuse to falter
Mais je refuse de renoncer
In what I believe
A ce en quoi je crois
Or loose faith in my dreams
Ou perdre la foi en mes rêves

[REFRAIN]

Voir les commentaires